Первый курс
Шрифт:
— Да. И он предсказал, что лучшей парой для тебя будет Панси. Ты в этом сомневаешься?
— Я нашел некоторые сведения, позволяющие усомниться. И потому — хотел бы получить больше информации по этому вопросу.
— Странно. Ты же знаешь, как происходит посещение прорицателя: он дает Непреложный обет ответить правду на три вопроса о своем предвидении, а посетитель — Обет, не дающий ему выйти за рамки этой темы. Так что солгать прорицатель просто не мог.
— Солгать не мог... А как точно были сформулированы вопросы?
—
— Отец, я тебя не узнаю...
— Ты о чем?
— Слишком простая ловушка, чтобы в нее попался столь матерый лис.
— Пока что я тебя не понимаю.
— Потом. Что ты еще спросил? А то вдруг я ошибаюсь...
— Хорошо. Второй вопрос был: "К чему приведет этот брак моего сына?"
— Полагаю, "к величию и процветанию", так?
— Да.
— Пока что из ловушки Вы не выбрались. И третий вопрос?
— "Кто или что может помешать браку?"
— М-да. Если не возражаешь, отец, завтра мы сходим к этому предсказателю, и я покажу все наглядно. Боюсь, на слово вы с мамой мне не поверите.
— Хорошо. Ты, похоже, становишься просто образцовым слизеринцем.
— Вращаюсь в подходящей компании. — Тихо улыбаюсь про себя, вспоминая эту "хорошую компанию". По меркам аристократии крови в ней только Поттер заслуживает внимания... Но, с другой стороны — Темный лорд и его Ближний круг... Это сглаживает любое происхождение. Реддл — вообще полукровка.
— Тогда до завтра. Я договорюсь о посещении прорицателя.
— Желательно — того же самого.
— Хорошо.
Отец, изящно поклонившись матери, выходит. Некоторое время мы с мамой болтаем ни о чем, а потом я тоже отправляюсь в спальню, чтобы как следует сформулировать вопросы. Сначала я вызвал Дафну, чтобы посоветоваться с ней. Через некоторое время она заявила, что в вопросах максимально точной формулировки — лучше обратиться к Аналитику, и мы разбудили Гермиону. А потом к нашей "конференц-связи" присоединился и Гарри. Через полчаса веселой перебранки мы наметили общие очертания завтрашней беседы с предсказателем, и договорились, что я позову всю компанию, чтобы и они могли получать сведения "в реальном времени", как выразился Гарри, что бы это не значило.
А на утро мы отправились в "поход за истиной".
Предсказатель держал магазинчик в Косом переулке. Там можно было купить наборы карт Таро, хрустальные шары и многое другое. Но основным товаром, которым торговали здесь, была информация. Знание о будущем могло бы представлять собой изрядное преимущество, если бы не проблемы с расшифровкой.
— Здравствуйте. Лорд Люциус. Наследник Драко.
— Здравствуйте и Вы, предсказатель. — По традиции, Читающие будущее, занимающиеся этим профессионально — оставались безымянными для своих клиентов. Это только шарлатанка Трелони могла себе позволить представляться направо и налево.
—
— А какая разница?
— Как-нибудь потом объясню. Сейчас — просто не время.
— Хорошо. Но объясни обязательно.
— Прорицатель. Вы будете делать новое предсказание, или я смогу уточнить старое? — В глазах Читающего мелькнуло какое-то странное выражение.
— Как Вам будет угодно. — Видно, что возвращаться к прежнему предсказанию ему ужасно не хочется, но традиция и ритуал не позволяли другого ответа, на что я и рассчитывал.
— В принципе, действительно сильный прорицатель сумел бы выкрутиться: сказал бы, что ты уже изменился, и старое предсказание уже не имеет силы. Новое имя...
— Дает новую Судьбу. — Дафна перебивает лорда? Но суть сказанного более чем интересна.
— Значит, приняв имя Бриллиантового принца — я уже отклонил прежнее предсказание?
— Да. — Теперь мне отвечает Гермиона. То, что девочки во всем разобрались быстрее меня — начинает напрягать...
— Ты — Дипломат. — Похоже, Гарри читает меня гораздо глубже, чем девочки. — Не старайся конкурировать с ними там, где они — сильнее. Твоя задача — использовать полученную ими информацию.
— Спасибо, мой лорд. — Но все равно, осадок остается. — Я хотел бы уточнить кое-что по старому предсказанию.
— Тогда — принесем Обеты?
— Давайте.
Отец скрепляет наши обеты. Теперь я могу задавать вопросы.
— Будет ли в браке с Паркинсон ребенок-маг, способный унаследовать Дом Малфоев? — Предсказатель аж скривился. Отвечать на прямой вопрос он, очевидно, не хочет. Но Обет вынуждает его сказать правду.
— Нет. Только сквибы, к тому же — больные. — Бросаю взгляд на перекошенное лицо отца. Собственно, дальше можно ни о чем не спрашивать — все и так предельно очевидно. Но... Видящей и Аналитику нужна информация.
— Зачем нужно было Ваше предсказание?
— Чтобы пресекся род Малфоев. Проклятый род сторонников Темного лорда! — А ведь он прав. И я тоже не отличаюсь от своего отца — тоже ведь сторонник Темного лорда. Эта мысль немедленно вызывает улыбку, которую не поняли ни отец, ни предсказатель.
— И кому же выгодно это предсказание?
— Силам Света.
— Благодарю. Отец, идем?
— Да, Драко. Сейчас — глава семьи голосом особенно выделил это слово, и я мельком посочувствовал несчастному предсказателю — нам здесь делать нечего.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
