Первый рейд Гелеарр
Шрифт:
На видео было видно, что Каролина развлекалась. Она выбирала сложные участки — близко проходившие друг к другу астероиды, с отверстиями, в которые пролетал бы истребитель, но быстро вращающиеся — и преодолевала их. Тренировка тренировкой, но здесь она неоправданно рисковала. Я повернулся к Джессике.
— Смотри-смотри, — кивнула она на экран.
В ролике Каролина, завернув очередной вираж, отправилась к очень сложной местности. Это было видно и не профессиональным взглядом. Но подлетев достаточно близко, у нее на приборной панели что-то запищало, и она забеспокоилась. Я уже и так понял — какой-то
— И что?
— Еще ничего. А теперь посмотри, как это выглядело со стороны.
Она включила другую запись. Это уже была голографическая проекция ситуации. Такие делались на основании имеющихся различных источников данных и создавали точную четкую прорисовку событий, которые сложно проанализировать, имея одни только записи. Проекция показывала, как истребитель Каролины влетел между идущими рядом астероидами и как она вывернулась. Я не понял. Отмотал назад, приблизил и посмотрел еще раз. И тут меня осенило. У нее работало только два двигателя: левый поворотный и задний вертикальный. Тот, который нижний. Между тем, как у нее перестали работать остальные и тем, как она уже была на безопасном расстоянии от астероидов, прошло всего четыре секунды. И я голову даю на отсечение, что она бы не выбралась оттуда, имея всего два рабочих двигателя без основного.
— Как это она?..
— Хороший вопрос, Билл. Даже я в своей практике подобное вряд ли припомню. Имея ограниченный обзор, всего два работающих двигателя и очень сложную ситуацию, она умудрилась выкрутиться, даже ни разу не взглянув на сканер.
— Но она бы не успела!
— Я знаю, Билл, знаю. Это реакция не обычного человека, даже если он хорошо натренирован.
— Но зачем вы проводили этот эксперимент?
— Посмотреть, проверить кое-какие догадки.
— Ну и как, проверили?
— Я не поняла, Билл, ты на меня злишься? Тогда посмотри еще вот это.
Она включила еще одну запись. Опять проекцию. Я тут же узнал, чей это был истребитель. Мой. На записи четко было видно, что я оплошал. Когда отключился передний нижний двигатель, я слишком сильно выжал основной и задний нижний. Машину понесло так, что перед самым атмосферным экраном я был почти в вертикальном положении. Чуть выше и терся бы хвостом о потолок. Ну а чуть ниже — носом об пол. Из кабины я этого, разумеется, не видел. Потом "свободно болтающийся" нос истребителя потянуло магнитом, а хвост стало заносить по кругу. Я понял, на что намекала Джессика. Мне бы там вряд ли удалось выжить. Но я точно помню, что тогда сделал все быстро и рассудительно. А проекция показывала, что у меня на все про все было менее трех секунд, исходя из того, с какой скоростью заносило хвост. Три секунды в полной дезориентации — этого достаточно, чтобы все быстро обдумать и принять правильное решение? Но тогда в кабине мне показалось, что времени у меня было побольше.
— А теперь, о том, как это выглядит со стороны, — сказала Джессика, выключив видео. — До экрана ты сделал чисто человеческую ошибку и усугубил и без того сложную ситуацию.
— Не знаю, — честно признался я.
— У него на это ушло времени на 0,23 секунды больше, чем у тебя. Я не знаю, какими данными оперировал ты, но показатели впечатляют.
— 0,23 секунды на все варианты…
— Нет, только на подходящий. Не держи меня за дуру!
— А мне эти цифры ни о чем не говорят.
— Билл, пойми — это реакция не человека, а машины. С такой скоростью решать такие сложные задачи человек на данном уровне своего развития неспособен. За будущее ручаться не буду. Неизвестно до чего мы, в конце концов, дойдем в своем развитии.
— А что если мне просто повезло?
— Повезло… — Джессика хмыкнула. — Как же! Нет, Билл, если захочешь, я могу еще раз на тебе провести этот эксперимент, но мне почему-то кажется, что результаты хуже не будут.
— А почему Каролине вы поставили более сложную задачу?
— Потому что она — женщина.
— Это что солидарность такая? Будем круче мужиков во всем?
— Дурак ты! Нет. Просто по чисто физиологическим причинам, у женщин реакция лучше, чем у мужчин. К тому же она сама себя в нее поставила, я просто воспользовалась случаем.
— Ну, хорошо. А если бы ваша теория не подтвердилась? Если бы мы не оказались тем… кем вы догадывались? Мы бы просто погибли за идиотскую теорию?
— Нет, там все было под контролем. То, что выводило ваши устройства из строя, готово было в любой момент разрешить ситуацию без вашего участия. Просто вы выкрутились раньше предельного порога, после которого вмешивалось… ну, в общем то. Мне важно было знать, справитесь ли вы сами. Неоправданному риску я вас не подвергала.
— А почему именно мы двое?
— Этого я тебе сейчас сказать не могу.
— Почему?
— Потому.
— Нет, все-таки, почему?
— Билл, не настаивай. Я не могу этого сейчас сказать и точка.
— Тогда где же Каролина?
— Я уже говорила, что не знаю.
— ДА ЗНАЕТЕ ВЫ ВСЕ!!!
— НЕ ОРИ НА МЕНЯ!!!
Мы оба замолчали. Интересно, если бы я сейчас сорвался и дал бы ей по лицу, чтобы со мной потом было? Джессика же, вместо того, чтобы начать вычитывать меня за повышение голоса на старшего, стала молча что-то щелкать на мониторе. Потом сказала:
— Вот она, твоя Каролина, в своей каюте, отдыхает, наверное.
Я посмотрел. На экране светился план станции, и точка с именем Кайлтон и каким-то незнакомым мне номером, находилась на территории каюты Каролины.
— Это что?
— Идентификатор с вашей формы.
— Так это ее форма в каюте…
— Хорошо. А если так…
Она что-то понажимала и картинка сменилась. Вернее, сменилась ее цветовая гамма, а картинка осталась прежней. И незнакомый номер пропал. Точка по-прежнему находилась в каюте Каролины.