Первый рейд Гелеарр
Шрифт:
— Да должна быть, но, увы, я не знаю. К сожалению.
— Послушай, я не собираюсь никому ничего рассказывать, но мне просто хочется знать…
— Я знаю, капитан. Но помочь я вам в этом не могу.
— Ах вот ты как…
— Послушайте, капитан. Догадываюсь, что вы обо мне сейчас думаете, но поверьте, если бы я знал ответ на этот вопрос, то ответил бы.
— Что-то с трудом верится.
Мой желудок меня похоронит. Ну ладно, так и быть, я давно ожидал от нее этого разговора.
— Я понимаю. Но ответьте мне, а как… как началось то нападение ипоморфов? Неожиданно?
— Очень неожиданно. Но к чему…
— Вот так
— Красивый?
— …смело смотрящий в будущее и не видящий перед собой серьезных преград. И я такой был не один. Та же Кармен… вы знаете, что она полиглот. Ей так легко дается изучение языков. По большому счету ей как минимум светила работа переводчика, только еще пару языков подучить, до общей массы.
— Работа? Где?
— Там, где такие люди незаменимы.
— На Вавилоне?
— А… а почему бы и нет? В общем, в нашей группе все были на высоте, и в учебе и в жизни. Про нас неоднократно писали в периодических изданиях. Однажды даже приходили из администрации Президента и не двузначно намекнули, чтобы мы после учебы никуда не разбегались, для нас уже и рабочие места подготовили, в правительственном аппарате… Да-да, того самого Президента, сыном которого является известная вам личность. И мои проблемы того времени невозможно было поставить в один ряд с теперешними. Но однажды пришел он.
— Алекс?
— Да. С двумя подругами. Появился как новый мастер в унокосне. На замену другого. С тем другим случилось несчастье. Вернее, с ней. И каким-то боком мы к этому были причастны. Хотя он потом и сказал, что виновные были наказаны, сейчас я что-то не очень в это верю. Как и сам Алекс, наверно. И буквально в течение одной пары он нам продемонстрировал не только, что он очень крутой чувак во всех отношениях, но и что знает о нас больше, чем мы сами.
— И зачем же он появился?
— Чтобы забрать нас. Он нам рассказал, что за нами началась охота, инициированная чуть ли не правительством, и предложил уйти с ним.
— Забрать? Зачем? А как же те самые "рабочие места в правительственном аппарате"? Неужели за вами не следило правительство иным способом, дабы вы спокойно получали свое образование, и ни о чем не беспокоились?
— Следило, наверно. Но тогда это не имело никакого значения. Из-за нескольких событий прошлого репутация наша была подмочена. Возможно правительственные агенты стали следить за нами более скрытно, дабы не светиться. В общем-то, я не знаю, что конкретно тогда произошло. Но он тогда нам или намеренно соврал про тех, кто все инициировал, или просто сам еще не разобрался.
— Подожди,
— Он тогда этого толком не объяснил.
— И вы поверили ему?!! Причем сразу весь этот бред приняли за чистую монету?!!
— Вы удивленны? Мы и сами потом были удивленны. Но самое ужасное не то, что он нам рассказывал, а то, что он говорил чистую правду. Ну, или ту долю правды, которая была угодна ему, я уж теперь и не знаю точно. И мы в этом очень скоро убедились. Ну да неважно. Внезапно для самих себя мы были призваны на военную службу, да еще и в сверхсекретный отдел по борьбе с хрен его знает чем. Что интересно, очень быстро многим стало нравиться то, чем мы занимались.
— И чем же вы занимались?
— Работали под прикрытием.
— А-а-а, игры в шпионов. Романтика, понимаю.
— С той лишь разницей, что это были не игры. Мы вычисляли телепатов среди студентов дальней колонии, которых почему-то не выявили раньше, и за которыми уже охотились наши гости.
— Не выявили, потому что провинция.
— Возможно, однако, я неоднократно обдумывал все, что случилось тогда. И у меня сложилось впечатление, что их нарочно срывали, чтобы, когда они подрастут, Телепатопия забрала их себе тихонько, и никто бы и не узнал.
— Да ладно, неужели у них такие руки длинные?
— Капитан, а ничего, если мы разговор продолжим по дороге в столовую?
Она улыбнулась.
— Ну, пошли, обжора.
Мы двинулись по направлению к лестнице.
— Знаете, я тоже недавно думал, как вы. Но после того как меня похитил этот таинственный корабль, появилось одно воспоминание. Да, если для вас это было тайной, то нам с детства ставили ментальные блоки, скрывая какие-то очень важные участки памяти. И первым нам о них рассказал именно Алекс.
— Да ладно? Правда что ли?
Я молча кивнул.
— Он же их и начал снимать. И по воспоминанию, которое недавно всплыло, я могу сделать вывод, что на самом деле мы тоже были такой группой студентов, чьи способности тщательно скрывали от нужных служб. Если вы не знаете, то мы все обладаем в той или иной мере какими-то неординарными способностями.
— Да? Интересно. И чем же обладаешь, например, ты? Ну, кроме неординарной способности орать на свой взвод.
— Если честно, я не знаю. Да я сомневаюсь, что и Алекс с подругами знают. Кстати, они этого как раз и не скрывают. В общем, сейчас это и не важно. Вернемся к истории. Работа нам нравилась, кормили неплохо, в качестве бонуса — дух авантюризма и приключений. Да еще и тренировки полетов на истребителях, стрельбы из оружия таких моделей, о которых я никогда раньше не слышал. И мы были в космосе! Немного тяжеловато, но я лично был в полном восторге.
— А потом прилетела Ангелина… — траурным голосом заключила капитан.
— А вот и нет. Она прилетела почти сразу вместе с нами. Вернее, она рухнула на планету и отключилась. И валялась в отключке очень долго. А потом однажды как-то очень неожиданно началось нашествие этих монстров.
— Каких монстров?
— Зеленой плесени.
Анг удивленно подняла бровь.
— А ну да, я забыл, что вы их наверно и не видели. Мы их там уже повстречали, в лаборатории. В общем, буквально в один момент нарисовалась самая настоящая боевая задача — остановить нападение и зачистить всю вражескую активность. А вот дальше уже было не до шуток. Плесень нападала на детей, стариков и…
Хильдегарда. Ведунья севера
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Часовое имя
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
рейтинг книги
Сопряжение 9
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
