Пес войны. Трилогия
Шрифт:
— Отлично. Куда перевести деньги?
— Я приеду проводить тебя сам. Там и сочтемся, — усмехнулся в ответ Хосе.
Молча кивнув, Араб пожал ему руку и направился к выходу. Поравнявшись с громилой, он окинул его быстрым взглядом и, усмехнувшись, громко сказал:
— Ты мой должник, малышок. Если бы не я, не видать бы тебе своей работы, как своих ушей. Не веришь, спроси хозяина, — и, не дожидаясь ответа, вышел на улицу.
Выйдя следом за ним, напарники дружно подступили к Арабу и решительно потребовали от него объяснений. Не вступая в долгие разговоры, он предложил оставить
— Очень даже неплохо. Итак, парни, что вы хотите узнать?
— Ну, для начала, хотелось бы понять, что это за склад оружия и откуда ты вообще знаешь всех этих людей? — мрачно спросил Майк.
— Все просто, старина. В прошлом, я был наемником и мне частенько приходилось пользоваться услугами подобных людей.
— И ты так спокойно говоришь об этом? — не понял Майк.
— А с чего я должен биться в истерике и посыпать голову пеплом? — иронично спросил Араб.
— Все эти люди склонны принимать темную сторону бытия, — ответил Майк, он Араб не дал ему закончить.
— Друг мой, мне наплевать, на какой они стороне, но, не будь на свете таких людей, мы бы остались без транспорта и без оружия, а и то и другое нам нужно, чтобы спасти круг силы. Так что, давай оставим в покое философскую сторону этого вопроса и займемся практической его частью.
— Хорошо. Тогда объясни мне, почему ты нас не представил? — быстро спросил Квон.
— В подобном обществе дела ведутся только с теми, кто хорошо известен или появлялся на встрече не один раз. Если нам придется еще пару раз обратиться за помощью к моему приятелю, то после этого я смогу вас представить.
— У них такие жесткие правила? — удивился Квон.
— Естественно, — пожал плечами Араб. — Они ведут свой бизнес нелегально.
— А что ты собираешься делать со всем купленным после дела? — задумчиво спросил Майк.
— Оставлю себе. Поставлю машину в ангар к одному своему знакомому и попрошу его присмотреть, чтобы она всегда была готова к делу.
— Но зачем? — не понял Квон.
— Знаете, парни, у меня складывается стойкое убеждение, что вы вообще ничего о мобильности и срочности не знаете, — покачал головой Араб.
— Почему это? — возмутился Майк.
— Представь себе ситуацию. Нам снова срочно потребовалось попасть к этому кругу силы. Тратить время и оставлять за собой ясный и четкий след, пользуясь обычными средствами передвижения, долго и глупо. А так, мы в любой момент можем отправиться туда, куда нам нужно, и не обращать внимания на время работы магазинов.
— Мобильность, это конечно здорово, но все дело в том, что мы не умеем водить вертолеты, самолеты, катера. Не у всех такая подготовка, как у тебя.
— Понимаю, но научиться этому вам придется, — пожал плечами Араб.
— Но зачем, если теперь есть ты? — усмехнулся Квон.
— А если случится так, что будет совершено сразу два нападения, а информацию вы получите в последний момент?
— Но так не бывает, —
— Все когда-нибудь случается впервые. Нельзя стоять на месте, — мрачно выдохнул Араб.
— Пожалуй, ты прав. Но мы должны обсудить этот вопрос на совете. С другими воинами, — задумчиво отозвался Квон.
— Зачем? Вы же сами сказали, что свободных воинов только трое. Так зачем вызывать у остальных ненужные эмоции?
— Что ты имеешь в виду? — не понял Майк.
— Зависть. Они и так не слишком хорошо ко мне относятся. Так что, не стоит лишний раз дразнить гусей, — вздохнул Араб.
— Ты все еще не можешь забыть совет? — спросил Квон.
— Дело не в совете, — покачал головой Араб. — Я просто не хочу, чтобы наши привилегии стали яблоком раздора. Это погубит все дело.
— Но почему ты так считаешь? — не унимался Квон. — Ведь никто из нас не виноват, что у одного силы больше, а у другого меньше!
— Я это понимаю, и вы это понимаете. Но этого не хотят понимать остальные. И это — самое неприятное.
— Пожалуй, он прав, брат, — мрачно сказал Майк. — Они действительно не хотят этого понимать.
— Так что, будем молчать про его предложение? — растерянно спросил Квон.
— Да. Молчать и повторять подобные операции по мере необходимости, — решительно ответил ему Араб.
— О чем ты? — не понял Квон.
— Нам нужно устроить подобные мобильные точки во всех странах, где есть круги силы. Только так мы сможем оказываться в нужном месте быстрее, чем наши враги.
— Но ведь это слишком дорого! Сколько ты заплатил за нашу экипировку?
— Почти полмиллиона, — вздохнул Араб.
— У нас просто нет таких денег, — покачал головой Майк.
— Значит, нужно сделать так, чтобы с максимальной выгодой можно было использовать трофеи, — задумчиво отозвался Араб.
— Какие трофеи? — не понял Квон.
— Которые мы добудем. Оружие, боеприпасы, транспорт.
— Но, как? — не мог взять в толк Квон.
— Похоже, будет проще один раз показать, чем десять раз объяснить, — устало улыбнулся Араб. — Наберитесь терпения.
— Ладно, как скажешь, — покорно кивнули воины.
Удивленно покосившись на обоих, Араб допил вино, окликнул официанта и попросил принести счет. Майк быстро расплатился, и напарники, выйдя из ресторана, отправились в облюбованный отель. Как выяснилось, все номера для воинов были подобраны подряд. Подъем был назначен на пять утра.
Утром, не понимая, зачем было подниматься в такую рань, напарники, поеживаясь и нещадно зевая, покорно плелись следом за Арабом, который, в отличие от них, шел так, словно чудесно отдохнул. С трудом поймав такси, они попросили отвезти их на маленький частный аэродром. Покачав головой, таксист включил счетчик и, вдавив педаль газа в пол, помчался по пустынной улице, наплевав на все правила уличного движения. Неодобрительно покосившись на водителя, Араб уперся, на всякий случай, рукой в приборную панель. Пролетев по городу спятившим метеором, такси с визгом покрышек остановилось у ворот аэродрома, и водитель, с видом превосходства посмотрев на пассажиров, остановил счетчик.