Пес войны. Трилогия
Шрифт:
Неожиданно из подвала показалась физиономия одного из парней.
— Директор, вам лучше самому взглянуть на это, — смущенно проворчал агент, бросая на сенатора непонятный взгляд.
Отпустив рукав сенатора, директор бросился в подвал чуть ли не бегом. Следом за ним, пыхтя и спотыкаясь, спускался сенатор. Но, едва они вошли, как с ходу остановились, словно наткнувшись на невидимую стену. Сторму хватило одно взгляда, чтобы понять невысказанную угрозу. Разложенные на полу плети и вибраторы, костюм в стиле садо-мазо и жесткий ошейник,
— Отстегните ее и найдите какую-нибудь одежду, — приказал Сторм, устало приваливаясь к ближайшему шкафу.
— Что все это значит, директор? — зашипел сенатор, не хуже разъяренной кобры. — Если он посмел прикоснуться к ней…
— Он ее не трогал, — со вздохом ответил Сторм. — Это предупреждение.
— Кому? О чем? — растерялся сенатор.
— Нам обоим. Он показал нам, что ни мы сами, ни тем более наши близкие, не можем чувствовать себя в безопасности. А весь этот антураж говорит о том, что в следующий раз она может оказаться в каком-нибудь борделе, далеко отсюда.
— Откуда такая уверенность? — окончательно растерялся сенатор.
— Обратите внимание на то, что он обложил ее вибраторами самых разных размеров и расцветок. По-моему, намек вполне понятный. Отстегните ее наконец, — зарычал он на возившихся с наручниками телохранителей. — И выньте кляп. Мне нужно с ней поговорить.
Вздрогнув от его рыка, один из телохранителей быстро расстегнул ремень, которым крепился шарик во рту у девушки. И только теперь Сторм в полной мере оценил полезность этого изобретения. Едва выплюнув силиконовую затычку, Сара разразилась такой тирадой, что оцепенели даже возившиеся с наручниками телохранители.
Удрученно покачав головой, сенатор шагнул к дочери и, взяв ее жесткими пальцами за подбородок, приказал:
— Придержи язык, Сара. Это уже не шутки.
— А не пошел бы ты, папочка, куда подальше. Мне давно уже осточертели твои нотации. Да, отстегните меня наконец и помогите снять эту сбрую, — завопила девчонка, топая ногами и брызгая слюной.
— Это все очень интересно, мисс, но вы должны сказать, что с вами произошло? Как случилось, что вы оказались пристегнутой к трубе в моем подвале?
— Понятия не имею, — фыркнула в ответ Сара. — Машина заглохла, я вышла, чтобы позвать наших охранников, а вместо этого получила по морде и очнулась уже здесь.
— Вас ударили?
— Ну, если в вашем понятии получить по морде — это что-то другое, то да, меня ударили, — окрысилась девушка.
В этот момент наручники звякнули, расстегнувшись, и девица, морщась и охая, принялась растирать запястья. Быстро сняв свой пиджак, сенатор накинул его на плечи дочери и, повернувшись к Сторму, спросил:
— Что вы собираетесь предпринять по этому поводу?
— Ничего. Это было предупреждение, и, если мы попытаемся мстить, нас попросту уничтожат, — мрачно покачал головой Сторм.
— Выходит, вы знаете, кто меня сюда засунул? — с интересом спросила Сара.
— Знаю
— Кто он? — спросила Сара, и по тону девушки директор понял, что будет проще ответить, чем спорить.
— Бывший наемник по прозвищу Араб. В прошлом он был лучшим в своем деле и, судя по всему, таким и остался. Похитить дочь сенатора, при этом не то что никого не убив, а даже никому мозоль не оттоптав, — это нужно уметь. И поверьте, юная мисс, если этот человек решит продать вас в один из восточных борделей, он это сделает. Сделает, несмотря на нашу охрану и на все деньги вашего отца.
Директор специально избрал такой тон. Он не запугивал и не угрожал, он просто констатировал факты, и это сработало. От его усталого, ровного тона стало не по себе даже сенатору. Вздрогнув, он покосился на разбросанные по полу игрушки и непроизвольным жестом прижал дочь к себе, словно пытаясь заслонить ее от реальной опасности.
Заметив этот жест, Сторм чуть усмехнулся и тихо добавил:
— Запомните, сенатор, на каждого охранника найдется винтовка с оптическим прицелом. И если с его семьей что-то случится, мы с вами можем сделать только одно. Пойти на кладбище и приказать похоронить себя заживо, потому что с этого момента мы все равно уже трупы, только еще не поняли этого.
— Он же просто наемник, а не терминатор, — пожала плечами девушка.
— Наемник, но не простой. Он умудрился стать живой легендой всех спецслужб всех серьезных государств и их настоящим кошмаром. Ваш отец знает, о чем я говорю.
Кивнув, сенатор обнял дочь за плечи и решительно повел к выходу. Усадив Сару в машину, он неожиданно остановился и, круто развернувшись, спросил:
— Директор, а почему она оказалась у вас в подвале?
В этот момент взгляд сенатора стал жестким и цепким, словно он неожиданно осознал, что перед ним не союзник, а враг. Сообразив, о чем он думает, директор удрученно покачал головой и, подойдя к дверям автомобиля, ответил так, чтобы услышала и сама похищенная:
— Все просто, сенатор. Мы оба завязаны на том деле, и он решил одним жестом показать нам обоим, что будет, если мы не одумаемся.
— А ваш пес? Почему он не бросился на него? Не начал лаять? — неожиданно спросила Сара.
— Знаете, Сара, моя секретарша всегда говорила, что Араб способен даже со змеей общий язык найти. Думаю, это как раз подобный случай, — грустно улыбнулся Сторм.
— Я бы хотела взглянуть на этого человека, — задумчиво протянула девушка.
— Зачем? — не понял Сторм.
— Очень хочется посмотреть на человека, способного запугать даже вас, — тут же съязвила паршивка.
— Думаю, это можно будет устроить, — вклинился в разговор сенатор. — Сейчас мы отправимся домой, и ты приведешь себя в порядок, а потом мы посетим директора в его офисе, и он покажет тебе этого человека.