Песнь алых кленов. Том 1
Шрифт:
Стоило спешиться и отойти от ворот, как его окружили почти вплотную, к горлу приставили лезвие меча, сталь уперлась в руки и бока. Лин Ху продолжал стоять, глядя на отца. Он даже со своего места видел, насколько отец ненавидел его в этот момент.
И к нему снова попыталась броситься Мей Ли, оттолкнув отца, который помогал ей выбраться из повозки.
— Стойте, вы что делаете?! — вскрикнула девушка. — Он нас спасал. Он не хотел…
Тогда оживились и остальные вернувшиеся пленники, поднялся шум.
Тьен Жонг, казалось, смягчился, показал им вести себя тише и ласково заверил:
— Что вы. Никто не собирается его убивать. Но он предал наш клан, я не могу впустить его просто так. Нужно разобраться. С ним будут обращаться хорошо. В конце концов, это же мой родной сын.
Суд был открытый. Там же спасенные, которые все полгода просидели в подвале и ничего не знали о происходившем снаружи, с ужасом слушали о том, что делал Тьен Ю, работая на клан Фенг и сколько битв было проиграно по его вине. Сколько людей клана Тьен погибло из-за него… Тьен Ю не знал только, какую казнь для него выберут. Отец сказал, что пожалеет его, не будет рвать лошадьми, резать на куски и заниматься прочими зверствами. К тому времени Тьен Ю уже был морально убит, ему было безразлично, как именно его убьют. Раз отец решил, что ему отрубят голову, то пусть так и будет, лишь бы все закончилось, наконец.
А ночью перед казнью появился брат с новой одеждой, с планом по спасению. И Тьен Ю, который к тому моменту готов был умереть, окончательно сломался и согласился бежать.
Глава 10. Бог смерти Вей Юшенг и особая техника учителя Ян Шанюана
— Собственно… они были правы. Я преступник, — закончил Лин Ху. Он так и не смог заставить себя рассказать о том, что делал для клана Фенг. Даже если он спасал, даже если его заставили — а скольких он погубил? Он никогда не убивал никого из клана Тьен, но его действия вели к чужим смертям, так что он не оправдывал себя в этом. А рассказать не мог. К тому же, он спешил закончить историю до того, как их привезут. Некоторое время остальные молчали, а Лин Ху был связан с ними так, что не мог бы незаметно проверить реакцию. Он и сам не знал, чего от них ждал. Возможно, что и они начнут обвинять… может, поэтому он поступил нечестно и не рассказывал про саму войну, только про заложников. Но ведь и собеседники не были детьми, они все понимали. И все же, больше всего Лин Ху боялся от них осуждения.
— Мы не маленькие, — вторя его мыслям, произнес Фа Ханг, Лин Ху даже удивился. — Нас не надо будет защищать. Мы тут на равных. Мы сможем позаботиться о тебе и не позволить им втянуть тебя во что-то против воли.
— Все равно нельзя было себя сжигать, — выпалила Сяо Тун дрожащим голосом. — Почему ты раньше не рассказал? Почему ты их слушался вообще? Они одолжение тебе сделали? Они отправили тебя с глаз долой, тем самым очистив историю клана. Еще бы они тебя казнили!..
— Почему бы и нет, — пожал плечами Лин Ху. Его все еще трясло после истории, и в такой близости они должны были очень хорошо ощущать эту дрожь. Чем больше Лин Ху пытался взять себя в руки, тем заметнее его трясло. Но никто не сказал, что у него был другой выход. Что в конечном итоге он был виноват сам. Если вспомнить… Так считал отец. Наследник пытался его выгородить и тоже не винил в случившемся. Тьен Син просто был счастлив тому, что брат оказался живым. Он бы простил вернувшемуся Тьен Ю что угодно, что тот мог делать для своего спасения. И спасения детей. Мама принимала его вину, но это звучало как: «Конечно, он преступник, но…» Потом она говорила о его молодости, об отсутствии выхода. О том, что после нападения на резиденцию Тьен, клан не сделал ничего такого же с резиденцией Фенг, а тогда мог бы и раньше вызволить ее сына и не пришлось бы все это проходить. Сам Лин Ху многое мог себе простить, но не смерть учителя. Он винил себя, ведь Лин Ронг согласился сразу после того, как узнал, что у врага есть заложники, захваченные тогда в резиденции. Они слышали про человека, который пользовался оружием Тьен Ю. Тогда Лин Ронг был уверен, что младший наследник еще жив.
***
От руин дома Ян Шанюану пришлось двигаться пешком, чтобы не потерять след. Это было проблематично — у похитителей явно были лошади.
На обломках остались следы не только похитителей — и это тоже не могло
— Потерял кого-то, учитель? — спросило небо. Ян Шанюан проворчал, поднялся и отодвинулся, не ответив на вопрос. — Я предлагала тебе помощь.
— С чего мне доверять тебе? В прошлые разы ты убивала его.
— У меня было уже столько шансов сделать это снова. Но, как видишь, он живой. Пока что. И я думала, что рядом с сильным заклинателем будет в безопасности. Где он?
— Если бы я знал, наверное, не валялся бы тут в траве. Сколько я спал? — спросил Ян Шанюан, бросив взгляд на небо и по положению луны оценив, что не так уж и много.
— Что, если ты не найдешь его? Что, если кое-кто найдет его первым? Думаешь, я не знаю? Вы вместе с ним выискивали этого мальчика среди учеников на Ланфэн.
— А ты отлично запутывала следы, посоветовав в школу сразу шестерых детей, — спокойно отозвался Ян Шанюан, поднявшись. Лес был тихим, и заклинатель пока не понимал отчего. Что-то приближалось — то ли монстр, то ли толпа. Но он не слышал ни того, ни другого. Лес не мог реагировать так на Дао Тиан.
— О да, это было просто. Я и покровительствовала всем шестерым.
— Твое счастье, что никто не собирался убивать детей, — покачал головой Ян Шанюан, не глядя на иллюзию. — Этого я бы не простил тебе.
— А ты все-таки на чьей стороне? — Дао Тиан, которая только что была за его спиной, появилась перед лицом, в очертаниях дерева. — Зачем тебе Фа Ханг? Чего ты хочешь от него?
Ян Шанюан улыбнулся, склонив голову на бок, отозвался доброжелательно и просто:
— Ничего. Ни на чьей стороне. Я не вижу вины ребенка в том, кто он есть. Я сделаю все, чтобы помочь ему.
— Тогда тебе придется бежать, — хмыкнуло дерево. — Ван Хайфен уже тут.
Ян Шанюан мог бы возмутиться, что она сказала это поздно, что разговор нужно было начинать с этого. Но времени на возмущения у него не осталось совсем, как и собраться с силами на продолжение пути — он рванул в глубь леса, даже не дослушав предложение. И вовремя — не успело остановиться движение в траве и листьях, вызванное быстрым побегом, как на его месте появился тот самый бог войны, что приходил к Дао Тиан. Он пристально осмотрел дерево, в котором появлялась богиня, потом траву. Возможно, заподозрил что-то, но времени проверять не было и у него — он тоже быстро, как стрела, устремился в ту сторону, куда сбежал заклинатель.
Ян Шанюан передвигался по веткам. Он спешил, он не мог делать это незаметно — его отслеживали по движению воздуха и листвы, и он сам чувствовал это. Вскоре напротив него приземлился Ван Хайфен. Некоторое время они молча смотрели друг на друга — тяжело дышащий учитель и бог войны под личиной заклинателя в мятно-белых одеждах пика Ланфэн.
— Давно не виделись, уважаемый учитель, — Ван Хайфен поклонился, сложив руки перед собой. Словно они не стояли оба на ветках деревьев. Ян Шанюан отзеркалил этот поклон и даже сказать что-то собирался, но вместо этого увернулся от удара и по стволу дерева скатился на землю, там отбежал на приличное расстояние от бога. Ван Хайфен спустился по дереву, остался сидеть на его корнях, источая расслабленность и спокойствие. Ян Шанюан больше не собирался попадаться.