Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песнь Пророка
Шрифт:

– Господа, вы как раз вовремя, - гном поклонился, впуская их внутрь.
– Гости еще не успели подойти.

– У нас есть горячая вода?
– первым делом поинтересовался Хоук, ловя встречающего его Дэггета.

Мабари, за день соскучившийся по нему, едва не сбил с ног. Обхватив большими лапами хозяйскую талию, он лизнул его подбородок, бросаясь обнюхивать шею.

– Осталось немного после купания госпожи Леандры, - кивнул Бодан.
– Ведро на кухне, я могу перенести его куда вам будет угодно.

– Нет-нет, дальше мы сами, -

успокоил его Гаррет, снимая с себя щит.
– Брось в моей комнате. И не чисть! Где у нас мыло?

Дэг сел около его ног, твердо решив больше никогда не отпускать его от себя.

Хоук погладил собаку по большой голове. Кажется, тот догадался, что им снова придется, пусть и ненадолго, расстаться.

Выпрямившись, он направился на кухню. Бодан только цокнул, увидев, какие грязные следы оставляют его сапоги на только что вымытом полу.

Отправив Орану погулять где-нибудь в другом месте, Гаррет притворил дверь.

– Я даже не устал, - пожаловался он, наклоняясь, чтобы пощупать воду в ведре.

Она была очень горячей, словно только что снятой с очага. Ему безумно это понравилось. Он был готов поплескаться в ней, даже не снимая одежды. Хорошо, Андерс успевал его контролировать.

– Еще не вечер, - загадочно проговорил он, помогая стащить с него нагрудник.

– Я догадался, куда ты клонишь.

Горка доспехов на столе уже соседствовала с кучей грязной одежды. Расправляясь с брюками, Хоук завалился на стену.

Тело чесалось, но уже не так, как было до этого. Совсем хорошо стало, когда Андерс достал мочалку.

Гаррет почувствовал себя очень, очень грязным. Во всех смыслах.

Целитель всего-навсего смывал с него кровь и грязь. Только колючая мочалка уже не казалась такой уж колючей, а когда пальцы мага оказывались на его коже, Хоук мог думать только об одном.

Ты что-то говорил о потереть спинку?
– прошептал он.

Его взгляд медленно прошелся по телу Андерса, становящегося прекрасным до идеальности, когда хозяин избавлялся от одежды.

Не встречая сопротивления, Гаррет наклонился вперед. Однако маг ловко увернулся от поцелуя, предостерегая его.

– Гости прибудут с минуты на минуту. Мы не можем их задерживать.

– Я их уже всех ненавижу, - твердо сказал Хоук, скрещивая руки на груди.
– Только настроение появится и тут…

Он отвернулся, обиженно надувая губу. Он бы спокойно отказался от всех обедов. Никто бы и не заметил, если бы они быстренько куда-нибудь свинтили.

Ладонь Андерса легла ему на живот, отвлекая от мыслей. Неторопливо она спустилась ниже, ласково поглаживая его, а потом исчезая так же неожиданно, как и появилась.

– У нас впереди еще целая ночь, - пообещал он.

Гаррет вздохнул, провожая его руку взглядом.

– Поскорее бы она наступила, - грустно улыбнулся он.
– Я даже в порядке исключения помолился бы вашему Создателю, чтобы время шло быстрее.

– А это как скажешь.

Андерс тряхнул головой. Потемневшие

мокрые волосы расплелись, падая на плечи. Нахмурившись, он откинул их назад, связывая какой-то тонкой лентой.

Они облачились в чистую одежду, принесенную Боданом - гном, чего только не повидавший на своем веку, так смущался их обнаженности, что пытался вместо стопки одежды впарить им скатерти, которые также нес на кухню. Хорошо еще, что он Орану не послал.

Пока Хоук любовался собой, используя вместо зеркала блестящий поднос, маг осторожно подобрался к нему сзади. Один крошечный поцелуй в затылок показался Гаррету намного более обещающим, чем все до этого. Мысленно он накручивал стрелки часов с тройной скоростью.

На Леандру они натолкнулись сразу же, как только покинули кухню.

Она была, как всегда, великолепна своей грациозностью и очаровательна, как только может быть очаровательна женщина ее возраста.

Хоук не мог не улыбаться, глядя, как она робко приподнимает край юбки, демонстрируя то платье, расшитое серебряной парчой, что они с Бетани привезли ей из Орлея.

– Тебе очень идет, - признался он.

– Мои седины может скрасить только красивая одежда, - отмахнулась Леандра, но ее щеки залились нежным румянцем.

Она протянула к нему руки, Гаррету пришлось нагнуться, чтобы она смогла поцеловать его. Андерс лишь слегка наклонил голову, Леандра одарила поцелуем и его. Отстранившись, она заглянула ему в глаза. Целитель очень ей нравился.

– Так хорошо, что вы пришли пораньше, - сказала она уже сыну, расправляя блестящие складки платья.
– Я боялась, что вы заявитесь ночью, как обычно. Перенервничала и съела всю морковь, которую Орана купила для супа. Надеюсь, она не заметила.
– Мама, тебе нет нужды нервничать, - убедил ее Хоук, бросая короткий взгляд на мага.
– У меня есть, кто за мной приглядит.

– И это чудесно, - кивнула Леандра, отступая назад.
– Мне еще нужно проверить, все ли готово. Куда-то подевались скатерти…

Довольно рассказывая самой себе, где могут находиться эти самые скатерти, женщина проскользнула между ними на кухню.

– Еще ничего не началось, а я уже голодный, как демон, - пожаловался Гаррет, с сожалением заглядывая в дверную щель.

– У меня есть сушеная рыбка, - задумчиво сказал Андерс.
– Я откладывал ее для бездомных котят. Но кусочек могу и тебе уступить.

– Доброта ты моя желтоглазая, - усмехнулся он, касаясь его руки.
– Но одной добротой сыт не будешь. Поднимусь наверх, может, свистну какой-нибудь окорок. И тебе принесу, если что-нибудь останется.

На пути к лестнице Хоук решил свернуть в холл - большая вероятность, что именно у Бодана он выудит информацию обо всех окороках района. На гнома он так и не наткнулся, зато прямо тут же наткнулись на него.

========== Глава 28. Чужой среди чужих ==========

– Дядя Гаррет! Дядя Гаррет!
– завопил хор детских голосков.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.