Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
У меня пропала тяга К беспонтовому труду, В туалете есть бумага — Я в писатели пойду. Стану совестью народа, Буду деньги загребать, Буду платно год от года За Отечество страдать. И только Пушкин, Кучерявый Пушкин, Всем видом бронзовым дает понять, Что нам цена — одна полушка. Скажи-ка, дядя, ведь недаром Большие платят гонорары, Уж лучше я продам штаны, Куплю себе гитару.

Суррогаты

Мир
увечен, мир непрочен,
Все сменяют суррогаты. Вместо кошки — тамагочи, Вместо мужика — вибратор. И наращивают люди Анаболические мышцы, Силиконовые груди И пластические лица. Вместо неба — планетарий, Вместо чая — чай в пакете. И до чего же низко пали: Водку делают из нефти. И живем, как в катакомбах: Вместо пищи — концентраты, Вместо шахмат — «Мортал-комбат». А я мортал того комбата!
Милая моя, и ты не натуральная блондинка, Да и у меня из кожезаменителя ботинки. Видно, никуда не деться от искусственного хлама, Будем целый день сидеть, смотреть поганую рекламу: «Свежее дыханье облегчает наше пониманье, Тухлое дыханье затрудняет наше пониманье, Отсутствие дыханья прекращает наше пониманье». Нет уже желанья понимать про ваше пониманье. Суррогатное искусство Лезет с жутким постоянством, И глядишь в окошко грустно На рублёвое пространство. Ведь не музыка, а слёзы, Но поют, поют, хоть тресни, Инкубаторские звезды Нам конвейерные песни. До чего ж мы любим, чтобы Бижутерия сияла! Вместо девушек — секс-бомбы, Вместо фильмов — сериалы! А на работу — как на плаху, От рассвета до заката. Вместо «здрасьте» — «иди на фиг», Вместо денег — зарплата. Милая моя, смотри, как звёздочки сверкают ярко! Стану пастухом, а ты устроишься простой дояркой. Как Жан-Жак Руссо, мы будем жить в гармонии с природой, Бегать без трусов и пить одну колодезную воду. Милая моя, землица нас накормит и напоит, Милая моя, зачем прокладки, «Бленд-а-мед» и «Комет»? Что же ты ругаешься, ведь мы еще не уезжаем. Милая, расслабься, ну давай хотя бы помечтаем!.. Крыша едет у соседа: Как жену зовут, не помнит. Ему компьютер — собеседник, Собутыльник и любовник. Суррогатное общенье, Суррогатное леченье, И это, в общем, не имеет Суррогатного значенья. Нагло врет псевдоцелитель, Клянчит денег псевдонищий. Вместо спонсора — грабитель, Вместо доктора — могильщик. Много глупостей на свете, Но по мне — всего отвратней, Что водку делают из нефти, А вместо мужика — вибратор.

Твой муж — гаишник

Ты чиста, словно ангел, ты умна, словно бес, Красивее, чем новый крутой «Мерседес». Даже Клаудия Шиффер, в сравненьи с тобой — «Запорожец». Ты, наверно, особа дворянских кровей, Ты плывёшь королевской походкой своей, Сквозь густую толпу под восторженный шёпот прохожих. Твоя кожа — как бархат, глаза — бирюза, Твои губы — как спелые вишни. Всё в тебе хорошо, это факт, Но твой муж — гаишник! Я
влюблён как мальчишка, как сопливый пацан,
Я балдею, свидетель — Всевышний! Ты достойна любви — это факт, Но твой муж — гаишник!
У него есть фуражка, у него галифе, Его жезл производит тормозящий эффект, Он — звезда автострады, он — злой повелитель мигалки. Он, как хитрый волшебник, своей палкой взмахнёт, И несёт ему деньги проезжий народ. Неужели ты любишь его за полосатую палку? Я отбил бы тебя, я пришёл бы в твой дом, Показал бы, кто здесь третий лишний. Я увёз бы тебя, я увёз бы, Но твой муж — гаишник! Я продал бы квартиру, гараж и жену, И махнули б с тобою в Париж мы. До Парижа не так далеко, Но твой муж — гаишник! Я по правилам езжу, я пристёгнут ремнём, Не иду на обгон и не пью за рулём, Но он штрафует меня, он находит придирки любые. Он штрафует меня день за днём, там и тут, И, поди, докажи то, что ты не верблюд, Он штрафует меня лишь за то, что тебя полюбил я. Я простил бы тебе все былые грехи, Злой характер и то, что храпишь ты. Всё простил бы тебе, но не то, Что твой муж — гаишник. И твой отец — гаишник, И твой дед — гаишник, И твой брат — гаишник, И твой кум — гаишник, Деверь твой — гаишник, И будет сын — гаишник, Да я и сам — гаишник, Я давно гаишник. Я в душе гаишник.

Твой муж — ГИБэДэДэшник

Ты чиста, словно ангел, ты умна, словно бес, Красивее, чем новый крутой «Мерседес». Даже Клаудия Шиффер, в сравненьи с тобой — «Запорожец». Ты, наверно, особа дворянских кровей, Ты плывёшь королевской походкой своей, Сквозь густую толпу под восторженный шёпот прохожих. Твоя кожа, как бархат, глаза — бирюза, Твои губы вкуснее черешни. Всё в тебе хорошо, это факт, Но твой муж — ГИБэДэДэшник! И гордился б тобой пресловутый «Playboy», Ты блестишь красотою нездешней. Ты достойна любви — это факт, Но твой муж — ГИБэДэДэшник! У него есть фуражка, у него галифе, Его жезл производит тормозящий эффект, Он — звезда автострады, он — злой повелитель мигалки. Он, как хитрый волшебник, своей палкой взмахнёт, И несёт ему деньги проезжий народ, Неужели ты любишь его за полосатую палку? Я пришёл бы к вам в дом, отобрал его жезл, И влупил этой палкой в лобешник, Но боюсь, он меня не поймёт Он же, гад, ГИБэДэДэшник! Был бы он эМЧээСник, пожарник, лесник, ЦээРУшник или ФээСБэшник — Мы нашли бы с ним общий язык. Но он, блин, ГИБэДэДэшник! Я по правилам езжу, я пристёгнут ремнём, Не иду на обгон и не пью за рулём, Но он штрафует меня, он находит придирки любые. Он штрафует меня день за днём там и тут, И, поди, докажи то, что ты не верблюд, Он штрафует меня лишь за то, что тебя полюбил я. Я простил бы тебе все былые грехи, То, что на ночь чеснок вечно ешь ты. Всё простил бы тебе, но не то, Что твой муж — ГИБэДэДэшник.
Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Лесневская Вероника
7. Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3