Пьесы. Том 2
Шрифт:
Жюльен (борется с ним, кричит). Целуй меня. Целуй немедленно, как ее! Я хочу понять, что она чувствовала. Хочу понять, чтобы не спятить!
Арман (отбивается). Но это идиотизм! Нелепость! На кого мы будем похожи? Пусти меня, Жюльен, или я позову на помощь!
Жюльен (хватает его за горло). Целуй, мерзавец, целуй, как ее, или я придушу тебя!
Арман (полузадушенный).
Жюльен. А ее мог? Я вот могу! Вообрази, что это она. Живо! Ну! (Прижимает его к себе.)
Арман (по-прежнему стараясь вырваться). Нет! Нет! Это слишком глупо! Ой!
Жюльен силой прижимает его к себе, к своим губам, потом грубо отталкивает. Арман, нелепый, растрепанный, задыхающийся, падает в кресло.
Жюльен (стоит неподвижно, с искаженным лицом. Он старается понять. Вдруг с отвращением вытирает рот тыльной стороной ладони, растерянный и смешной). Не понимаю!
Занавес быстро падает
Действие четвертое
Занавес снова поднимается: на сцене идет к концу представление пьесы «Маршальша любви». Декорации в стиле Людовика XV, как это представляли себе в 1900 году. Гостиная, двери которой широко распахнуты в парк, щедро залитый лунным светом. На сцене - мадам Александра и Дюбарта.
Мадам Александра.
Любила втайне я, любила слишком страстно!..
Приди ж ко мне, приди, о, я на все согласна.
Мы оба молоды! Я больше ждать не буду...
Дюбарта. Ужели это вы, мадам?
Мадам Александра. Поверим чуду...
Твоя, я вся твоя! Пусть наша страсть сольется
С томлением ночным. Как сладко сердце бьется!
Не смела прежде я, теперь я смею, смею!
И ты увидишь сам, как я любить умею.
Сломала нынче я ту клетку золотую,
В которой я жила, теперь я торжествую!
Чем дольше наша страсть в неволе изнывает,
Тем жарче, вырвавшись, бушует и пылает.
Дюбарта (на коленях). Богиня!
Мадам Александра (в порыве наконец-то побежденной стыдливости).
Нет! Себя забыть готова,
Я вещь твоя, покорная, без слова,
Как глина в ожидании резца.
Приди, приди, любовь, которой нет конца!
Дюбарта (с
Любимая! Себя согласна ты вручить
Тому, кто столько ждал!
Мадам Александра.
Готова оплатить
Любой ценой блаженство этих дней!
Дюбарта (слова с трудом опускается на колени). Благодарю тебя!
Мадам Александра (вдруг вскрикивает в страхе). Мой друг, вставай скорей! Супруг идет!
В сопровождении двух слуг, несущих факелы, появляется Ласюрет, в этот вечер дублирующий роль маршала Виллардье. Через плечо орденская лента, парик, треуголка, украшенная султаном, охотничьи сапоги, в руке хлыст. Из другой двери появляется испуганная Коломба, она будет стоять рядом с мадам Александрой до конца сцены.
Ласюрет.
Вот как! И я благодарю!..
У ног моей жены...
Мадам Александра (тоном расиновской героини). Ах, я его люблю!
Ласюрет (величественный и грозный). Хотя вам следует за дерзость расплатиться...
Дюбарта (кладя руку на эфес шпаги). К услугам вашим! Где мы будем биться?
Ласюрет (с учтивой, исполненной достоинства улыбкой).
Любовный пыл столь рыцарского тона
Достоин зависти! Но ныне волей трона
Мечам дано другое назначенье
И недосуг смыть кровью оскорбленье.
Мсье де Мортемар, узнайте от меня:
Сегодня все мечи на службе короля.
Я прямо из дворца на взмыленном коне.
Война объявлена!
Дюбарта (выпрямившись, восклицает, сжимая эфес шпаги). Война?
Ласюрет.
Поверьте мне:
Сегодня стук мечей и стук мужских сердец
Не в будуарах, нет, проказам всем конец!
На рейнских берегах крепим французский щит...
Дюбарта (выхватывая шпагу из ножен, благоговейно шепчет). О Франция!
Вдали слышится звук трубы.
Ласюрет.
Она - та сила, что роднит.