Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что?!

– Не современное, а старомодное – какие женщины надевали в старые времена… какие носят многие женщины в этой секте.

Лицо Бена побледнело.

– Господи, – пробормотал он. – Господи.

– Если даже он собирается жениться на ней в день ее рождения, у нас все равно есть время это остановить. Все, что нужно сделать, – узнать его имя, и тогда мы сможем его найти. И мне кажется, что братья Бичер прекрасно знают ответы на оба этих вопроса.

Бен молчал. Черты его лица словно были высечены из камня. Отем, немного превышая

скорость, довела машину до съезда с автомагистрали и выбралась на двухполосную дорогу, ведущую на восток. Центр округа Уоррен находился в маленьком одноименном городке, к югу от Двадцатой магистрали, примерно в двадцати четырех километрах на восток от Пятой межштатной автострады.

Добравшись до города, она заметила в центре приятного зеленого сквера здание окружного суда – типичное старомодное строение с куполообразной крышей. Рядом находилось полицейское управление – более современная постройка, выглядящая чужеродно в этом провинциальном селении лесорубов. Остановив машину напротив управления, Отем заглушила мотор.

– Ты уже придумал, как убедить полицию позволить нам поговорить с задержанными?

– Нет. – Губы Бена слегка изогнулись. – Я схитрил. Позвонил кое-кому, кто их убедил.

Отем удивленно подняла бровь:

– Это кому же?

– Барту Райкеру из ФБР. Я рассказал ему, что наш источник указал на похищение маленькой девочки в Айдахо, а это, в свою очередь, привело нас к месту преступления в деле по убийству Вриланд. Я сказал: нам нужно поговорить с братьями, которых арестовали по этому делу, потому что мы думаем, что у них есть сведения, которые могут помочь в поисках моей дочери.

– И он в это поверил?

– Думаю, он заинтригован. В любом случае он позвонил в Уоррен. Поскольку похищение людей – нарушение федерального закона, агентам ФБР нужна любая информация. Полиция позволит нам поговорить с Джедом Бичером. Похоже, он сознался в убийстве и хочет о нем рассказать. Его брат Джозеф требует присутствия адвоката.

В полицейском управлении кипела бурная деятельность, хотя новость об аресте братьев за убийство еще не стала достоянием общественности. Но скоро станет. Отем надеялась, что они с Беном успеют уехать до того, как этот маленький городок заполонят репортеры.

Бен обратился к толстому сержанту полиции за стойкой у входа. Тот провел их к лейтенанту по фамилии Фрейзер. По выражению его лица было видно, что он не в восторге от того, что ФБР сует нос в его расследование.

– У вас, похоже, друзья в высших сферах, Маккензи, – сказал Фрейзер – высокий, смуглый и очень некрасивый. – Идите за мной и не задерживайтесь там. У вас пятнадцать минут.

Отем и Бен последовали за лейтенантом в самый конец управления, в пристройку с зарешеченным входом. Отодвинувшись, чтобы их впустить, решетка встала на место с устрашающим лязгом. Фрейзер провел их в мрачную комнатушку, в которой находились только стол и стулья. На одной из стен висело зеркало. Отем была уверена, что с той стороны оно прозрачное.

– Повторяю: пятнадцать минут.

Фрейзер вышел, а Бен и Отем сели за стол. Через несколько минут дверь снова отворилась, и в комнату вошел худенький молодой

человек с очень короткими светлыми волосами – в наручниках и ножных кандалах. Пока Джед Бичер медленно шаркал к столу, Бен поднялся.

– Копы сказали, вы хотите меня видеть.

– Верно.

Бен глянул на Отем, которая, рассмотрев Джеда Бичера, медленно покачала головой. Бен сел обратно, с трудом скрывая разочарование.

– Мы кое-кого ищем, – обратился он к Бичеру. – Я думаю, вы его знаете. И надеюсь, можете помочь нам его найти.

– А зачем мне это?

Бичер шевельнул ногой, и из-под стола раздалось бряцанье металла.

– Потому что ваша жизнь, в сущности, закончена. Возможно, если вы нам поможете, Господь не станет вас так строго наказывать за преступление, которое вы совершили.

– Я не совершал преступления. Я просто выполнил Божью волю. Он разговаривал со мной и Джозефом и сказал, как именно нам следует поступить.

– Господь сказал вам убить Присциллу Вриланд?

– Правильно.

– Мне кажется, Господь говорил «Не убий».

– Он всемогущ. Он не обязан объясняться. Он приказывает, и мы подчиняемся. Кроме того, ее предупреждали – и даже не один раз. Она просто не хотела ничего слушать. С того самого дня, когда Айзек на ней женился, от нее были одни проблемы. Он постоянно ссорился из-за нее с моим отцом.

– Ваш отец ссорился с Айзеком Вриландом?

– Он мой кузен, – кивнул Бичер.

Из кармана пиджака Бен достал фоторобот светловолосого мужчины:

– Ваш кузен очень похож на этого парня. Это ваш брат Джозеф?

Бросив взгляд на рисунок, Бичер помотал головой:

– Нет.

– Посмотрите внимательнее. Я думаю, вы его знаете.

Бичер снова посмотрел на портрет. Он узнал его. И выражение его лица моментально стало настороженным.

– Это не Джозеф, – продолжал Бен. – Но вы его знаете.

– Что вам от него нужно? – Бичер напрягся.

– Кто он? – настаивал Бен.

Джед Бичер пожал плечами. Было очевидно, что он знает этого человека. И так же очевидно, что он не собирается ничего рассказывать. Бен стиснул челюсти. Перегнувшись через стол, он схватил Джеда за оранжевую тюремную робу и сдернул его со стула.

– Этот человек похитил мою дочь. Говори, кто он!

– Она теперь принадлежит ему. – Губы Бичера искривились. – Ее жизнь с тобой закончена.

– Скажи мне его имя, черт тебя подери! – затряс его Бен.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвались двое полицейских.

– Время вышло, Маккензи. Убирайся, а не то окажешься в соседней с ним камере.

Бен отпустил рубашку Бичера. Он глубоко вдохнул, и Отем поняла, что Бен сдерживается из последних сил.

– Мы должны узнать, кто это, – обратился он к одному из полицейских.

Те посмотрели на рисунок.

– Мы его не знаем. А теперь повторяю, ваше время вышло. Убирайтесь, пока вас не выволокли силой.

Бен протянул руку Отем. Их пальцы переплелись, и она тихонько сжала его кисть. У нее разрывалось сердце. Они с Беном были так близко к цели и одновременно – так далеко от нее. Бен вывел Отем из комнаты, провел по коридору и прочь из здания.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь