Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пикник по-итальянски
Шрифт:

– Не думаю. – Ее губы почему-то пересохли. – Вы забыли меня о чем-то спросить, когда были здесь в первый раз?

Кастелли насмешливо изогнул бровь, но ничего не сказал. Для Тесс было очевидно, что его опыт общения с противоположным полом куда как богаче, чем ее. Женатый мужчина, который позволяет себе немного развлекаться, в данном случае – за ее счет. Иначе откуда у нее такая уверенность, что он наслаждается, зная, как она неловко чувствует себя в его присутствии? Она отошла от него еще дальше.

– Вообще-то я ехал в Виареджо, когда увидел

вас у витрины, – наконец ответил он. Его глаза неотрывно следили за ее перемещениями по магазину. – Я остановился, потому что заметил грусть на вашем лице.

– Я не нуждаюсь в вашем сочувствии, – резко сказала Тесс, пытаясь скрыть замешательство. – К вашему сведению, я просто коротала время, ожидая, пока закипит чайник.

Кастелли посмотрел на нее непроницаемыми глазами.

– Как скажете, дорогая. Но, пожалуй, я останусь при своем мнении.

Тесс напряглась, но заставила себя расслабиться.

– Грусть на моем лице? В бухте плавал виндсерфер. Он меня даже рассмешил, – отрывисто произнесла она.

– Почему бы вам не сказать правду? Вполне естественно, что вы расстроены, раз ваши планы пошли наперекосяк.

– Хорошо, будем считать, что вы наблюдательны. Вы говорили, что куда-то направляетесь? Доброго вам пути, а меня еще ждет работа. – Тесс нырнула в служебную комнату.

– Не хотите поехать со мной?

Тесс оглянулась, и у нее перехватило дыхание. Кастелли стоял в двери, чуть подавшись вперед и держась руками за боковые косяки. Рубашка была расстегнута, и Тесс могла видеть хорошо развитые мускулы на его груди. Ей потребовалось усилие, чтобы заставить себя опустить взгляд, но он переместился, увы, на плоский живот и узкие бедра.

– Я не могу. Однако это очень мило с вашей стороны.

– Почему?

– Что «почему»? – не поняла Тесс.

– Почему вы отказываетесь? Сегодня прекрасный день, не так ли? – В его золотистых глазах появилось странное выражение, от которого ее сердце сделало скачок.

– День прекрасный, – согласилась она. – Но я не могу.

– Из-за вашей сестры? – сухо спросил он. – Вы не хотите поехать со мной, потому что так ей преданы?

Тесс вскинула голову.

– Ваш сарказм неуместен. Да, я должна быть здесь на случай, если Эшли позвонит.

– Вы думаете, она позвонит? – Рейф выпрямился и подошел к столу.

– Возможно, – пожала она плечами.

– А возможно, и нет. Я почти убежден, что не позвонит. Если, конечно, ей не понадобится от вас что-нибудь еще.

Мысленно Тесс согласилась с ним, но Кастелли знать об этом необязательно.

– Все равно я остаюсь в магазине. Как-никак я ее заменяю.

Пирожное совсем растаяло. Вздохнув, Тесс вытащила несколько бумажных салфеток.

– Позвольте мне.

Не успела она ничего возразить, как Кастелли взял салфетки из ее рук, выкинул недоеденное пирожное в мусорную корзину и протер стол. Тесс беспомощно стояла рядом и молча наблюдала за его действиями.

– Надеюсь, здесь есть умывальник?

По-прежнему

не раскрывая рта, Тесс кивнула в сторону крошечной туалетной комнаты. Ее охватила слабость, когда она вдруг представила себе, как эти сильные загорелые руки с длинными гибкими пальцами коснутся ее тела и…

– Вы не собираетесь предложить мне чашечку кофе за мои труды?

Тесс вздрогнула, не заметив, как он снова вошел, и торопливо кивнула.

– Только кофе. Но у меня нет ни сахара, ни молока.

– И не надо. Незачем портить вкус хорошего кофе, – невозмутимо отозвался Кастелли, принимая чашку из ее дрожащих рук. Сделав глоток, он не удержался от легкой гримасы и поспешно поставил чашку на стол. – Своеобразный вкус, – с деланной улыбкой вежливо сказал он.

– Должно быть, вы привыкли к хорошему кофе, – мило улыбнулась Тесс, сбрасывая охватившее ее оцепенение. Так ему и надо – сам напросился.

– Вы чертовски правы, – без тени смущения заявил Кастелли. – Если примете мое приглашение, я угощу вас настоящим кофе.

– Я же сказала вам, что не могу. – По-прежнему улыбаясь, она покачала головой.

– Вы мне не доверяете? – прямо спросил он. В его необычных глазах хищника появился алчный блеск.

– Доверие здесь ни при чем, – немного слукавила Тесс. Но ведь она в самом деле не знает, что он за человек, верно?

– Тогда в чем дело? Посетителей у вас нет, и вряд ли их будет больше в ближайшие часы. Поэтому Скоттолино и собирается переезжать во Флоренцию.

Тесс знала, что так зовут владельца магазина – она видела его имя на накладных.

– Мистер Скоттолино собирается закрыть магазин? – удивленно переспросила она. – Как вы думаете, Эшли знает об этом?

– Сомневаюсь. Августин не из тех, кто делится своими планами со служащими. Особенно если это означает, что ваша сестра потеряет работу, – добавил Кастелли.

– А его решение не связано с вашими… расспросами? – не скрывая сарказма, спросила Тесс.

Кастелли это почувствовал и поднял руки вверх, ладонями к ней.

– Вы несправедливы ко мне, Тесс. Я вам не враг.

Но и не друг, хмуро подумала она. Однако то, как он произнес ее имя, снова заставило ее сердце взволнованно забиться в груди. Ее колени превратились в желе, и Тесс удивилась, как это она не упала к его ногам. Эта мысль ей не понравилась.

– Вы так и не сказали мне, как моя сестра познакомилась с вашим сыном, – несколько резче, чем хотела, произнесла Тесс.

Кастелли долго молчал, и ей показалось, что ответа на свой вопрос она так и не дождется. Тесс самодовольно подумала, что наконец-то ей удалось поставить его в неприятное положение, но она ошиблась.

– Они познакомились в сентябре прошлого года на празднике, который я устраиваю ежегодно после сбора винограда, – медленно сказал Кастелли. – Видимо, Эшли кто-то пригласил. В этот день двери моего дома открыты для всех.

– Но тогда вы должны были познакомиться с Эшли, – нахмурилась Тесс.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Страж империи

Буревой Андрей
1. Одержимый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.04
рейтинг книги
Страж империи

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Тепла хватит на всех 2

Котов Сергей
2. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

А жизнь так коротка!

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
8.57
рейтинг книги
А жизнь так коротка!

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов