Пилигрим
Шрифт:
Простояв несколько минут, в которые никто не позволил себе сказать и слова, Генерал ушел. Некоторые не могли говорить и до следующего дня. Рюга все-таки не сдержалась и заплакала всерьез. Она посмотрела на Рю, которая не пустила ни слезинки. Белая сестра лишь обняла Рюгу. Через плечо она глянула на свою банду, затем на Мию и Кито вдалеке.
— Почему все плачут? — спросила Рю.
— Так, сразу и не скажешь. — Рюга утерла слезы, немного рассмеялась, глядя на близнеца.
— У тебя кровь! — воскликнула она.
Красная сестра потрогала
— Ага… еще не зажило…
Рю начала толкать ее в спину.
— Иду я иду, — буркнула красная сестра и зашагала в сторону Кито.
Чуть погодя несколько парней из банды Мудо подошли к близнецам.
— Мы хотим показать, где похищенные.
— Ведите, — сказала Рю.
Глава_19.5
(Лес к юго-востоку от Далай)
Остатки банды Мудо бежали в потемках. Поначалу их было больше, часть решила уйти в город. А другая помчалась к украденным кораблям.
— Продадим зерно, уедем в Сатай, — кричал запыхавшийся картавый голос.
— Да кто его купит?
— Там и купят.
— А что Мудо?
— Он покойник, сам же видел.
— А кто поведет корабль? — спросил третий.
— Будем держаться берега и все, — сказал четвертый.
— Главное успеть, пока эти бабы не приперлись.
(Заброшенный форт Далай)
Акай подошел к решетке — парень в драном кимоно мятного цвета, с зелеными волосами, который сошел с корабля пиратов вместе с остальными и которого видела Рю, в заведении Лисары. Его тело искривлюсь, вытянулось и превратилось в черную змею. Когда Акай пролез через ржавые прутья и поднял упавшую одежду с другой стороны, как вдруг понял, что решетка не заперта.
Алые глаза со змеиным хрусталиком дрогнули. Словно безумец он приговаривал что-то под нос, пока шлепал босыми ногами по ступеням. Вскоре Акай добрался до камер, где держали Наэля, его сестру, братьев Дирзы и Грису. Он громыхал решеткой, открывал и закрывал.
— Пусто… Пусто… Пусто-пусто-пусто, куда вы ушли, я так хотел… Пусто!
Акай шибанул решетку так, что с краев вылетели искры и пыль. Вдруг он дернулся к лестнице. На лицо наползла шакалья улыбка. Акай побежал по ступенькам, поскользнулся и покатился кубарем по спирали. Поднялся и захромал по темному коридору. Споткнулся о труп с пробитой грудью. Мятный тряхнул головой, зафыркал, отгоняя вонь. Его ноздри заполнил запах мочи, крови, и лампового масла, которое казалось жгли в котле.
Акай взял себя за правую руку. Та превратились в змею со светящейся изумрудной кожей. Она обвила шею Акая, подсвечивая все вокруг. На лице парня вспыхнул восторг. Акай наклонился и застонал как безумец. Снял рогатую маску с трупа. Под ней оказалось женское лицо. Верхняя часть будто лишилась кожи, превратилась в сплошной шрам, только веки остались не тронутыми.
— Как же я счастлив, — простонал Акай, — Ты тут одна?
Он хлестанул труп по щеке, затем еще раз наотмашь.
— Нет, нет, смотри на меня, — Акай развернул лицо женщины,
Акай забылся, он превратил змею обратно в руку и молотил по голове покойницы, пока не вывихнул обе кисти и не переломал половину пальцев. Затем Акай топтал тело, услышав хруст ребер, засмеялся, начал плясать на трупе и хлопать в сломанные ладоши. Он радовался боли в руках и ногах, смеялся и даже напевал что-то, кто никто и ни в какой части света не смог бы понять.
Когда Акай совсем выдохся, он лег вместе струпом, как будто в кровати, обнял изуродованное тел, прижал к груди голову и поцеловал в макушку.
— Как мне жаль, что это был не я, — проскулил Акай.
Чуть погодя он засунул пальцы в глазницы трупа, начал выть как зверь.
Раздался стук дерева, а затем и грохот. Подвешенная бочка грохнулась на каменный пол. Через мгновение когтистая лапа с подушечками шмякнула Акая по лицу, до хруста в челюсти. В полубреду его змеиные глаза разглядели пушистый хвост и уши. Продолжилось это частым дыханием, шкрябом когтей и эхом топота по ступенькам вверху.
Акай встал, с довольным видом припал к стене, вправил челюсть, подрыгал телом, которое превращалось в шипастую змею толщиной с дерево.
— Дивный день, — простонал Акай, теряя человеческий облик, — поохотимся!
Чудовище, извивая чешуйчатыми складками, поползло по ступеням быстрее горной реки.
Наэль, Грису, четверо похищенных гонов, Лиса и братья-зайцы бежали по лесу. В лучах заката деревья слились в одно черное полотно. Братьев Дирзы приходилось тащить силой.
— Там сестренка! — вопили зайцы и начали всерьез лупить гона, что их нес.
Лины рыкнули. Досо прокусил шею, а Шото ухо.
— Прекратите! — шикнул гон. — Мы искали ее час и не нашли, может она уже ушла.
— Она бы нас не бросила! — сказали братья хором.
Наэль и Грису переглянулись.
— Вдруг мы что-то упустили? — спросил Зеленый.
— Нельзя рисковать, — сказал Наэль, — что если они вернутся? Вдруг Дирза просто убежала за подмогой.
Братья-зайцы начали реветь, с ними и Лиса на руках Наэля.
Беглецы остановились.
— Я пойду за ней. — Грису зашагал обратно.
— Тебя просто схватят! — крикнул Наэль.
— Бегите идиоты! — раздался крик издалека.
— Это сестра! — пропищали Досо и Шото.
Дирза подбежала к остальным, уперлась в колени.
— Что с тобой? — спросил Зеленый.
— Там змея, огромная, она гонится, надо бежать! — прохрипела Зайка, к ней подбежали братья.
Вдалеке послышался хруст деревьев и крики, которые переросли в вопли.
— Помогите мне унести их!
Гон, что тащил зайцев до этого, снова взвалил их на плечи, толпа побежала в сторону города. Еще какое-то время крики из леса преследовали их.
(Два часа спустя юго-восточный лес Далай)