Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Простояв несколько минут, в которые никто не позволил себе сказать и слова, Генерал ушел. Некоторые не могли говорить и до следующего дня. Рюга все-таки не сдержалась и заплакала всерьез. Она посмотрела на Рю, которая не пустила ни слезинки. Белая сестра лишь обняла Рюгу. Через плечо она глянула на свою банду, затем на Мию и Кито вдалеке.

— Почему все плачут? — спросила Рю.

— Так, сразу и не скажешь. — Рюга утерла слезы, немного рассмеялась, глядя на близнеца.

— У тебя кровь! — воскликнула она.

Красная сестра потрогала

рану подмышкой.

— Ага… еще не зажило…

Рю начала толкать ее в спину.

— Иду я иду, — буркнула красная сестра и зашагала в сторону Кито.

Чуть погодя несколько парней из банды Мудо подошли к близнецам.

— Мы хотим показать, где похищенные.

— Ведите, — сказала Рю.

Глава_19.5

(Лес к юго-востоку от Далай)

Остатки банды Мудо бежали в потемках. Поначалу их было больше, часть решила уйти в город. А другая помчалась к украденным кораблям.

— Продадим зерно, уедем в Сатай, — кричал запыхавшийся картавый голос.

— Да кто его купит?

— Там и купят.

— А что Мудо?

— Он покойник, сам же видел.

— А кто поведет корабль? — спросил третий.

— Будем держаться берега и все, — сказал четвертый.

— Главное успеть, пока эти бабы не приперлись.

(Заброшенный форт Далай)

Акай подошел к решетке — парень в драном кимоно мятного цвета, с зелеными волосами, который сошел с корабля пиратов вместе с остальными и которого видела Рю, в заведении Лисары. Его тело искривлюсь, вытянулось и превратилось в черную змею. Когда Акай пролез через ржавые прутья и поднял упавшую одежду с другой стороны, как вдруг понял, что решетка не заперта.

Алые глаза со змеиным хрусталиком дрогнули. Словно безумец он приговаривал что-то под нос, пока шлепал босыми ногами по ступеням. Вскоре Акай добрался до камер, где держали Наэля, его сестру, братьев Дирзы и Грису. Он громыхал решеткой, открывал и закрывал.

— Пусто… Пусто… Пусто-пусто-пусто, куда вы ушли, я так хотел… Пусто!

Акай шибанул решетку так, что с краев вылетели искры и пыль. Вдруг он дернулся к лестнице. На лицо наползла шакалья улыбка. Акай побежал по ступенькам, поскользнулся и покатился кубарем по спирали. Поднялся и захромал по темному коридору. Споткнулся о труп с пробитой грудью. Мятный тряхнул головой, зафыркал, отгоняя вонь. Его ноздри заполнил запах мочи, крови, и лампового масла, которое казалось жгли в котле.

Акай взял себя за правую руку. Та превратились в змею со светящейся изумрудной кожей. Она обвила шею Акая, подсвечивая все вокруг. На лице парня вспыхнул восторг. Акай наклонился и застонал как безумец. Снял рогатую маску с трупа. Под ней оказалось женское лицо. Верхняя часть будто лишилась кожи, превратилась в сплошной шрам, только веки остались не тронутыми.

— Как же я счастлив, — простонал Акай, — Ты тут одна?

Он хлестанул труп по щеке, затем еще раз наотмашь.

— Нет, нет, смотри на меня, — Акай развернул лицо женщины,

что прилипло к камню, выровнял, как будто строил карточный домик, снова ударил, — неужели ты не хочешь что-то сказать? ОТКРОЙ СВОЙ РОТ!

Акай забылся, он превратил змею обратно в руку и молотил по голове покойницы, пока не вывихнул обе кисти и не переломал половину пальцев. Затем Акай топтал тело, услышав хруст ребер, засмеялся, начал плясать на трупе и хлопать в сломанные ладоши. Он радовался боли в руках и ногах, смеялся и даже напевал что-то, кто никто и ни в какой части света не смог бы понять.

Когда Акай совсем выдохся, он лег вместе струпом, как будто в кровати, обнял изуродованное тел, прижал к груди голову и поцеловал в макушку.

— Как мне жаль, что это был не я, — проскулил Акай.

Чуть погодя он засунул пальцы в глазницы трупа, начал выть как зверь.

Раздался стук дерева, а затем и грохот. Подвешенная бочка грохнулась на каменный пол. Через мгновение когтистая лапа с подушечками шмякнула Акая по лицу, до хруста в челюсти. В полубреду его змеиные глаза разглядели пушистый хвост и уши. Продолжилось это частым дыханием, шкрябом когтей и эхом топота по ступенькам вверху.

Акай встал, с довольным видом припал к стене, вправил челюсть, подрыгал телом, которое превращалось в шипастую змею толщиной с дерево.

— Дивный день, — простонал Акай, теряя человеческий облик, — поохотимся!

Чудовище, извивая чешуйчатыми складками, поползло по ступеням быстрее горной реки.

Наэль, Грису, четверо похищенных гонов, Лиса и братья-зайцы бежали по лесу. В лучах заката деревья слились в одно черное полотно. Братьев Дирзы приходилось тащить силой.

— Там сестренка! — вопили зайцы и начали всерьез лупить гона, что их нес.

Лины рыкнули. Досо прокусил шею, а Шото ухо.

— Прекратите! — шикнул гон. — Мы искали ее час и не нашли, может она уже ушла.

— Она бы нас не бросила! — сказали братья хором.

Наэль и Грису переглянулись.

— Вдруг мы что-то упустили? — спросил Зеленый.

— Нельзя рисковать, — сказал Наэль, — что если они вернутся? Вдруг Дирза просто убежала за подмогой.

Братья-зайцы начали реветь, с ними и Лиса на руках Наэля.

Беглецы остановились.

— Я пойду за ней. — Грису зашагал обратно.

— Тебя просто схватят! — крикнул Наэль.

— Бегите идиоты! — раздался крик издалека.

— Это сестра! — пропищали Досо и Шото.

Дирза подбежала к остальным, уперлась в колени.

— Что с тобой? — спросил Зеленый.

— Там змея, огромная, она гонится, надо бежать! — прохрипела Зайка, к ней подбежали братья.

Вдалеке послышался хруст деревьев и крики, которые переросли в вопли.

— Помогите мне унести их!

Гон, что тащил зайцев до этого, снова взвалил их на плечи, толпа побежала в сторону города. Еще какое-то время крики из леса преследовали их.

(Два часа спустя юго-восточный лес Далай)

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар