Пираньи
Шрифт:
Кларк положил трубку. Они разговаривали меньше минуты, но если телефон Шарлотты прослушивался, то установить абонента будет несложно. Стало быть, скоро жди гостей и надо уходить.
Кларк открыл дверь в гостиную, где Дейм, очевидно, превзошел себя самого по части юмора, рассмешив Дженни до слез.
— Собираемся, — сказал Кларк, взглянув на пилота. — Дженни, вы разрешите ему взять вашу машину? Если у вас есть друзья в Джэксонвилле, мы бы могли оставить ее у них.
Девушка задумалась.
— Друзей в общем-то нет, но… — Она оживилась. — Есть старая школьная подруга, живет на Джефферсон-стрит, дом… сейчас, у меня
— Прекрасно. Как только мы уедем, позвоните ей, предупредите. Хотя лучше позвоните утром, раньше мы туда не попадем.
— Зачем? Я и так вам верю, приедете и поставите машину у Мэриэм, она сама мне потом позвонит.
— Но никому ни слова о том, что мы были у вас.
Дженни пожала плечами.
— Кому какое дело до тех, кто у меня гостит.
— Это грозит в первую очередь вам, — нахмурился Кларк.
Дженни с очаровательной улыбкой сделала красноречивый жест, давая понять, что последствия ее мало волнуют. Дейм смотрел на нее влюбленными глазами, и Кларк вдруг подумал, что в иной ситуации это было бы началом романа. Впрочем, все еще, может быть, кончится благополучно?.. Он переложил в спортивную сумку, которую тоже одолжила хозяйка, весь свой арсенал. Нашлось там место и для пары бутербродов.
Убедившись, что молодчики из охраны расистской мистерии убрались восвояси, летчики в сопровождении своей спасительницы сошли вниз. Девушка открыла гараж и завела машину.
Прощание было коротким: Кларк пожал тонкую и нежную руку Дженни, а пилот, набравшись храбрости, обнял ее и получил в награду поцелуй.
— До встречи, — прошептал он ей на ухо. — Будешь ждать?
Дженни молча кивнула.
Они выехали со двора, не зажигая фар, и спустя двадцать минут были уже за городом.
— Она не замужем? — спросил Кларк, глянув на Стива, сидевшего с глуповато-осоловелым видом.
— К счастью, нет, — буркнул тот. — А если бы и была, я бы ее отбил.
Ни Кларк, ни Дейм не заметили, что следом за ними, примерно в полумиле, мчался черный «Хамбер».
ЛЭНГЛИ, ШТАБ-КВАРТИРА ЦРУ
6 июня, час ночи
Уильям Бейси вошел в свой роскошный кабинет, все еще не поборов раздражение и злость. Посещение оперативного центра выбило директора ЦРУ из равновесия: почти все операции в Азии и в Центральной Америке срывались или оказались на грани провала, а детский лепет руководителей служб и групп, объяснявших неудачи «происками иракской разведки», только усиливали у Бейси приступы язвы и «предчувствие апокалипсиса», то есть скорой отставки.
Три года назад президент кровно обидел Бейси тем, что не ввел его в узкий круг своей неофициальной команды, предпочтя ему директора Агентства национальной безопасности. Это настолько глубоко уязвило грубую, но самолюбивую натуру шефа ЦРУ, что он чуть ли не с первого дня повел настоящую войну с Белым домом, саботируя решения президента и даже Совета национальной безопасности.
Попытки президента поставить ЦРУ под контроль госаппарата ни к чему не привели, но Бейси пришлось себя обуздать: представители военно-промышленного комплекса весьма определенно намекнули ему о возможных осложнениях не только с бюджетом ЦРУ, но и с его собственным.
Ограниченный, мстительный, раб необузданных страстей, он не понимал, что копает яму прежде всего самому себе, потому что смена администрации автоматически влекла за собой и смену директора ЦРУ, но продолжал «войну», организуя все новые и новые провокации и диверсии.
Сев за стол, Бейси первым делом вызвал секретаря:
— Тимоти, найди Кросса и подай кофе. И не забудь глоток моей любимой.
Любимым алкогольным напитком директора был «Гусар», который он принимал за настоящую русскую водку.
Дэвид Кросс, специальный помощник директора ЦРУ, был белобрыс, тих и незаметен, как моль. Он возник в кабинете бесшумно, словно привидение, заставив Бейси в сердцах хлопнуть себя по ляжкам.
— Я же просил, Дэв, входить погромче!
— Простите, шеф, — прошелестел Кросс. — Проклятая забывчивость. Вы, кажется, не в духе?
Кросс был тактичен и не стал намекать, что его подняли с постели во втором часу ночи.
— Не в духе… — Бейси опрокинул в рот рюмку водки и стал прихлебывать кофе. — Эта жирная свинья Хадли снова подложил нам свинью… — Он замолчал, обдумывая неожиданный каламбур. — Его разведка унюхала канал сбыта белого снадобья через Пакистан. Жирная свинья! — повторил еще раз директор ЦРУ и вытер рот ладонью. — Хочешь выпить?
— Спасибо, сэр. — Кросс тихонько уселся на краешек дивана, накрытого шкурой барса. — Если позволите — мартини.
— Этой синей травы? — презрительно буркнул Бейси и нажал клавишу селектора. — Тимоти, бокал мартини и глоток моей.
Вышколенный секретарь тут же принес водку, коньяк, тосты и сифон с содовой.
— С вами хотел встретиться директор Агентства национальной безопасности Форбрайт, — сказал Кросс, пригубив бокал. — Просил позвонить.
— Не хватало, чтобы я звонил этому дегенерату! — взорвался Бейси. — Этому ирландскому выродку, поменявшему сельскохозяйственную мафию на электронную!
Кросс промолчал, хотя мог бы напомнить шефу, что ЦРУ имеет давние и прочные связи с гангстерами всех мастей и стран.
— Что ему от меня надо? — спросил директор ЦРУ, чуть поостыв.
— Подробностей я не знаю, но дело касается бомбардировщика «Грейт хантер».
— Ха! Я так и знал! Я их заставил все-таки занервничать. Старая лиса Бурш опять хотел заманить меня в Агентство, но я сослался на дела. Черта с два я туда пойду! Пусть они идут ко мне… Тимоти, вызови Билла-два и дай прямую связь с Остином, с бизнесменом Чезаре Паркано. — Директор подождал, держа трубку возле уха. — Хэлло, Гурон. Извини, что разбудил… Ах, ты не спишь? Государственные дела? — Бейси захохотал. — Я тоже по государственному делу. Что там с летчиками? Твои люди сидели у них на «хвосте».