Пиратский граф
Шрифт:
Когда проснулся я, то узнал, что все давно занимаются делами. Алонсо уехал искать жильё ещё когда не поднялось солнце, рыцари также ушли в порт, а Паула и Глория ждали моего пробуждения, готовые одеть и накормить.
— Ну что? Как начало супружеской жизни? — поинтересовался я у девушки, когда она аккуратно продевала мою ногу в узкий суконный чулок, — почувствовала уже, что ты теперь замужняя женщина?
Молодая девушка покраснела.
— Сеньор Иньиго, конечно, Бартоло любит меня, так что я так счастлива благодаря вам, что не знаю, чем и отблагодарить вас
— Преданность Глория, вот лучший для меня подарок, — хмыкнул я.
Девушка тут же быстро закивала головой.
— Какие планы у вас сеньор Иньиго? — поинтересовалась у меня Паула, — мы поедем по ювелирам?
— Кто о чём, Паула о безделушках, — вздохнул я, и затем задумался, а ведь мы едем в Неаполь, который сейчас является столицей всех королевств, которыми управляет Альфонсо V, а это значило, что нужно решить вопрос, что мне делать с самой девушкой.
— Глория пойди распорядись о завтраке пожалуйста, — мягко попросил я свою служанку, — Паула сама закончит мой утренний гардероб.
— Конечно сеньор Иньиго, — быстро ответила девушка, — вам сюда подать или будете завтракать внизу?
— Наверно лучше внизу, заодно поговорю с хозяином таверны, — подумав, решил я.
Когда Глория вышла, я посмотрел на Паулу.
— Решай, — кратко обратился я к ней, — твоя мечта в шаге от осуществления.
— Вы про то, что мы скоро будем в Неаполе сеньор Иньиго? — догадалась она.
— Да, ты сама говорила, что твоя мечта быть при каком-то крупном дворе, а ещё лучше стать любовницей какого-нибудь богатого дворянина, — кивнул я.
— Это так сеньор Иньиго, — вздохнула Паула, — а можно я стану вашей любовницей? Вы меня полностью устраиваете.
— До этого Паула, ещё лет десять, — хмыкнул я, — вряд ли ты будешь столько ждать, поскольку твоя красота угаснет за столь большой срок.
Девушка огорчилась, но подняла на меня взгляд.
— Тогда прошу представить меня при дворе короля Альфонсо, может кто обратит на меня внимание и будет из кого выбрать.
— Хорошо, — согласился я.
Хотя мне не очень хотелось расставаться с красивой и прилежной девушкой, но я понимал, что с её характером и внешностью, она быстро найдёт себе приключения на пятую точку. Всё же молодость, желание быстрых денег и повышенное мужское внимание вокруг неё этому весьма сильно поспособствовали. И лучше мне в это время быть подальше о неё, поскольку немало мужских голов сложится в битве за её ласковый взгляд, в этом я нисколько не сомневался. Мне же пока было важнее заработать себе состояние, а не заниматься разборками с другими мужчинами, их хватало и в своих обычных делах.
Полностью одевшись, я попросил Бернарда отнести меня вниз и приступил к завтраку, позвав к себе хозяина, который низко кланяясь, стал рассказывать по моей просьбе о городских новостях. Ничего заслуживающего моего внимания не было, но я наградил его за старания парой золотых, и мужчина полностью счастливый, ушёл к себе, не забывая беспрестанно кланяться.
Вскоре вернулся Алонсо, который сказал, что нашёл приличный дом, который нам сдадут на неделю, поэтому он начнёт
— Чтобы я без тебя делал Алонсо, — поблагодарил его я, — конечно делай всё что нужно, не забудь только оставить записку сеньору Аймоне, чтобы он не искал нас потом по всему городу.
— Да я уже одного из парней Бернарда отправил в порт сеньор Иньиго, — с улыбкой заверил меня он, — чтобы предупредить его об этом.
— Незаменимый! — покачал я головой, рассмешив его этим.
Он, поклонившись отправился распоряжаться о переезде, а меня Бернард повёз на прогулку по городу. Вернулся я в новый дом только под вечер, а мои покупки должны были прибыть позже, с гонцами от ювелиров, у которых я сегодня знатно потратился.
Паула мечтала уже всё начать примерять, а я увидев, что меня ждут два рыцаря, поверх одежд которых были надеты чёрные сюрко с белыми крестами, обратил свой взор на них.
— Синьор Аймоне, — позвал я к себе рыцаря, — как насчёт ужина?
Он с улыбкой подошёл ближе.
— Вы меня так откормили за эти дни синьор Иньиго, — с шутливой интонацией сказал он, — что я скоро в свою боевую кольчугу не влезу.
— Ой синьор Аймоне, — отмахнулся я от такой несущественной проблемы, — купим вам новую, делов-то.
— Мы всё же бедный орден синьор Иньиго, — продолжил улыбаться он, — так что я лучше попью с вами на ночь медовый настой и поем сыра, не больше.
Тут он показал на рыцаря рядом с собой, который с любопытством слушал наш разговор, ведущийся на итальянском.
— Это мой помощник — Прохор, я вам про него рассказывал синьор Иньиго, — показал он на него.
— Ваше сиятельство, — тот низко поклонился и на очень плохом итальянским с ужасающим акцентом сказал, — для меня честь познакомиться с вами.
— На каких языках говоришь? — задал я свой любимый вопрос, который задавал каждому интересному мне новому человеку.
— Греческий, латынь, родной язык, — перечислил он.
— Можешь разговаривать со мной на греческом, если тебе так будет проще, — перешёл я на него, и следом сразу переключился на латынь, — или на латыни, мне всё равно.
Парень от удивления вытаращился на меня и только лёгкий подзатыльник от рыцаря статусом выше, привёл его в чувство.
— Простите ваше сиятельство, — ответил он на прямо-таки неплохом греческом, — я нечасто вижу настолько образованных людей.
— Грамоту разумеешь? — поинтересовался я у него.
— Могу считать и писать на греческом и родном, — подтвердил он, — немного хуже на латыни.
— Синьор Аймоне говорит, ты был священником? — уточнил я у него, понимая откуда он знает грамоту и говорит на этих языках.
— Все верно ваше сиятельство, именно был, — сжал он губы и его кулаки против воли сжались от внутренней ярости, которая явно поселилась где-то глубоко внутри него.
— Отлично, тогда нам точно будет о чём поговорить в дороге, — довольно кивнул я, делая вид, что не замечаю его злости, — синьор Аймоне тебе уже сказал?