Пиратский граф
Шрифт:
Тут он запнулся видимо, чтобы меня не обидеть.
— Не обращайте внимание синьор на шутки короля, — отмахнулся я, совершенно не обижаясь на эти детские шалости Хуана, — Его высочество всегда шутит, когда в хорошем настроении.
— Синьор Аймоне ди Савойя ди Аоста, — рыцарь поклонился мне, — Его высочество поручил мне переправить вас в Неаполь, ваше сиятельство. Поэтому я решил познакомиться с вами и решить вопросы, связанные с путешествием.
— Благодарю вас сеньорита, — я отпустил девушку, уход которой рыцарь даже
— Вы завтракали синьор Аймоне? — поинтересовался я у него.
Рыцарь смутился, что я понял по его лицу.
— Присоединяйтесь ко мне, и не переживайте, я достаточно богат, чтобы угощать своих знакомых завтраком, — успокоил я его и Бернард подойдя ко мне, поднял на руки.
Госпитальер сразу увидел мои разной длины, подрагивающие ноги, которые сами не в состоянии были ходить, а потому были тонкими, словно веточки, а также отличие правой руки от левой.
Мужчины пошли бок о бок, и я смог разглядеть суровое, обветренное лицо мужчины.
— Вы моряк синьор Аймоне? — поинтересовался я, вспоминая недавнее знакомство с менее приятным человеком, той же профессии.
— Приходится им быть, ваше сиятельство, — улыбнулся он.
— Синьора Иньиго будет достаточно, — мельком добавил я и он тут же перешёл на более короткое обращение ко мне.
— Наш орден находится на острове Родос сеньор Иньиго, мы вынуждены быть кроме рыцарей, ещё и моряками, особенно последнее время, — продолжил он.
— Я мельком слышал о вас, но без подробностей синьор Аймоне. Расскажите мне, пока мы завтракаем? — полюбопытствовал я.
— Разумеется синьор Иньиго, — согласился рыцарь и мы сев за стол, стали ждать, пока хозяин таверны лично, вместе со своей женой стали таскать нам еду. Весьма скромную, такую какую я любил.
— Помолимся, — я сложил руки и стал шептать слова молитвы, а госпитальер, бросив на меня уважительный взгляд, тут же присоединился.
— In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Amen*.
— Benedic, Domine, nos et haec tua dona quae de tua largitate sumus sumpturi. Per Christum Dominum nostrum. Amen**.
— Amen, — следом за мной сказал и он.
* — Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.
** — Благослови, Господи, нас и дары Твои, от которых по щедротам Твоим вкушать будем. Через Христа, Господа нашего. Аминь.
Я потянулся к кусочку сыра и хлебу с маслом, а сеньор Аймоне стал налегать на яичницу.
— Его высочество забыл добавить о вас ещё одну вещь, синьор Иньиго, — сказал он, быстро работая крепкими челюстями, — что вы ещё и набожны.
— Я служил в Риме, в одной из канцелярий синьор Аймоне, — улыбнулся я ему, — а весь день, окружённый кардиналами и епископами, этой набожностью даже если не захочешь, а напитаешься.
Он
— Странно синьор Иньиго, — осторожно сказал он, — сколько раз я бывал в Риме, но видел там всё что угодно, кроме набожности.
— Вы просто не с теми людьми общались синьор Аймоне, — хмыкнул я, — слава господу, что мои учителя и наставники были именно такими.
— Возможно синьор Иньиго, — задумчиво кивнул он.
— Так что вас привело в Арагон, синьор Аймоне? — поинтересовался я, — король мельком сказал, что вы просите у него денег.
Лицо рыцаря тут же скривилось.
— Говорите, как есть синьор Аймоне, — улыбнулся я, видя его лицо, — я последний человек во всём мире, кто побежит ябедничать на вас Его высочеству.
— Мы уже какое десятилетие сдерживаем давление турок на море синьор Иньиго, — с огромной горечью в голосе ответил он мне, — топим их корабли, захватываем прибрежные деревни, стараясь отодвинуть их власть, и какую благодарность мы получаем за это от европейских монархов?
— Не буду оракулом, но думаю никакую, синьор Аймоне.
— Именно синьор Иньиго, именно, — с горечью подтвердил он, — всем плевать на нас и нашу борьбу на далёком острове.
— Да все засуетились только недавно, после захвата Константинополя, — я поднял руку с вилкой и помахал ею в воздухе, — а потом ещё и поход султана на Белград.
— Всё так и есть, — рыцарь с ещё большим уважением посмотрел на меня, и извинился, — простите синьор Иньиго, если всё ещё как-то не так реагирую на вас, но у меня в голове полный раздрай, я вижу перед собой ребёнка, но если закрываю глаза, то разговариваю со взрослым человеком.
Повинился он передо мной с небольшим стеснением.
— Привыкните синьор Аймоне, — отмахнулся я, — мы как минимум две недели будем с вами вместе. Где кстати вы остановились?
— Наш бюджет был весьма ограниченным, синьор Иньиго, — вздохнул он, — так что за городом нас приютил монастырь францисканцев.
— Нас?
— Меня и трёх моих товарищей, — объяснил он.
— Переезжайте все сюда, — пригласил его я, — я выкупил всю таверну для себя и своих людей, поэтому ещё четыре человека вряд ли потеснят нас или разорят.
— Вы серьёзно синьор Иньиго? — удивился он.
— Более чем, — кивнул я, — так будет проще познакомиться ближе, да и вам так проще будет общаться с моими людьми, которые отвечают за мои передвижения. Не думаете же ли вы, что я сам всё планирую и покупаю?
Я рассмеялся над своей же шуткой, а он лишь улыбнулся.
— Конечно, графу это не по статусу синьор Иньиго, — согласился он со мной.
— Давайте я вас с ними познакомлю, заодно обсудите с ними свой переезд, а более серьёзно поговорим с вами вечером, когда вы не будете никуда торопиться.