Пищевая пирамида
Шрифт:
– Ну и крепко же вы спите мистер Олаф Паркер! – Мишель старательно изображала высокомерие, что вызвало только умиление и едва заметную улыбку молодого человека. Не дав ему возможности ответить, Мишель так же внезапно покинула помещение. "Ого, значит девушка этой ночью приходила, пока я отсутствовал. Вот уж судьба, не ведомо что могло еще произойти этой ночью."
Ближе к закату Олаф добрался до сарая в котором ждала Клара, принес воды и немного съестного. Девушка с аппетитом ела и пила, слушая историю о том переполохе что она учинила в усадьбе. Когда Олаф поведал про банду Саразина, Клара прыснула смехом.
–
Солнце уже спустилось за горизонт, когда Олаф в сопровождении Клары пришли на станцию. Хозяева постоялого двора за умеренную плату не только предоставили вполне приличный номер на двоих, но и подобрали платье подобающее служанке, взамен лохмотьев прихваченных в усадьбе.
Глава 2
Комнату постоялого двора нельзя назвать роскошной, но минимум уюта и комфорта вполне устроили Олафа, а Клара наслаждалась человеческими условиями быта. "Сколько она провела в хлеву, месяц может два." – Размышлял молодой человек, наблюдая как она совершенно беспечно приняв душ сушила свои великолепные длинные волосы полотенцем. Закончив вечерние процедуры, Клара плюхнулась в широкую двуспальную кровать, рядом с Олафом.
– А, господин лейтенант предпочитает почивать в одежде? – Игриво улыбаясь спросила девушка.
– Разумеется нет! – Пробурчал Олаф, его раздражала непосредственность и бесцеремонность Клары. " С другой стороны, не спать же на полу из за этой наглой девки" – Подумал он.
Утренние лучи солнца разбудили Олафа, Клара спала положив голову ему на плечо слегка приобняв. Длинные ресницы подрагивали, Клара улыбалась во сне, казалась при этом совершенно счастливой, как будто и не было того вороха проблем что свалились на нее, а теперь и на Олафа то же. Стараясь не разбудить девушку, Олаф неслышно встал, оделся, направился на станцию, дабы уладить дела.
Вагон второго класса, был выбран не случайно, что бы избежать ненужных в теперешних обстоятельств встреч с благородными господами. Купцы средней руки, гувернантка с крикливыми шалившими воспитанниками, мелкие служащие, хорошо еще что крестьян не было среди попутчиков. Олаф задремал сидя на мягком диване купе, не заметил как Клара завела беседу с соседом напротив. Парень довольно хорошо одет, хотя его платье нельзя назвать щегольским, вытянутое лицо, аккуратная прическа и неглупый взгляд. "Должно быть клерк, может начинающий нотариус", Олаф собирался было представиться попутчику, но Клара его опередила.
– Познакомься, это мистер Воган, он как и мы едет в Климфиц по делам нотариальной конторы. – Прощебетала Клара
–Лейтенант Олаф Паркер. – Сухо и излишне официально, для такой ситуации, представил Олаф.
– Воган Франческе, нотариус. – Попутчик весьма уважительно приподнял шляпу.
Олафа все раздражало, это ненужное знакомство, своевольное поведение Клары, совершенно неподходящее для служанки. "Теперь еще беседу с ним поддерживать придется , какие глупости!" Злился Олаф. Однако, Клара болтала без умолку, Олаф и при всем желании на вставил бы даже фразу.
– Господин лейтенант, вы как я понял, следуете в действующую армию. – Прервал монолог Клары, попутчик.
– Да, это так. – Олаф напрягся.
– Вот скажите мне, человеку сугубо штатскому, вам разве не страшно? Каково это знать что в каждый момент
"Страшно?! Это оскорбление, при других обстоятельствах я бы требовал сатисфакции, и уж точно заколол этого мелкого писаря" Тем не менее, обстоятельства диктовали свою волю.
– Ээ.., мистер Воган, кажется. Я офицер Имперской армии, а посему страх перед смертью… – Попутчик прервал полную пафоса тираду Олафа.
– Да бросьте, мистер Олаф, все мы люди подвержены страху за собственную жизнь, за жизни близких и любимых людей, никуда от этого не деться. Вот, ваша подруга – Клара, разве вам не было бы страшно за ее жизнь, будь она в опасности?
"Какой вздор! С чего бы это я переживал за беглую каторжанку, да еще и страшился за ее жизнь" – От такой наглости лицо офицера пошло разовыми пятнами.
– Служанка, мистер Воган. Клара моя служанка. – "Взяв себя в руки", ответил Олаф.
– Ах, простите, я то подумал что эта прелестная особа ваша невеста. Извините мою опрометчивость. – Воган, сконфужено опустил свои пытливые глаза.
Неловкая ситуация свела на нет беседу, до вечера попутчики сохраняли молчание.
Климфиц, замызганный, вонючий городишка встретил их ужасной промозглой погодой, ледяной туман сменялся холодным дождем. Впрочем впервые с особенной погодой Сумеречной зоны Олаф столкнулся год назад, когда они с Пьером, еще "зеленые" молодые офицеры следовали в часть предписания. Границу пресекали в другом убогом месте – Пьемонте, при этом погода была такая же невыносимая. Позже, Олаф узнал что Сумеречная зона обыкновенно живет в сырости, туманах и сквозняках. Прежде всего, Олаф намеревался выполнить свое "маленькое дельце" как он мысленно называл помощь Кларе, затем следовать в Военную канцелярию и как можно скорее в свою часть. Расспросы помогли найти дом смотрителя маяка мистера Крестовски, местные жители на удивление оказались весьма добры, приветливы и словоохотливы. "Удивительно, жить в такой дыре и не иметь скверный характер, это постараться надо"– Подумал Олаф поднимаясь по ступенькам в дом родственника Клары.
– Дорогие мои, прошу проходите! – Мистер Крестовски встретил их как дорогих гостей, можно подумать он ждал и готовился к визиту.
– Клара, дочка! Как ты выросла, последний раз я видел тебя совсем крохой когда мой брат, твой отец …
– Мистер Крестовски, я сопроводил вашу племянницу, а теперь хочу откланяться, так как меня ждут дела. – Олаф довольно грубо оборвал умиляющегося от встречи, дядю Клары.
– Ну что вы! Мистер.. эээ Пойдемте в дом, в конце концов это не вежливо отказаться от фужера горячего грога в такую то погоду! – Крестовски, галантно но крепко взял под локоток Олафа, привлекая его пройти внутрь.
– Паркер, Олаф Паркер. – Сухо отрекомендовался лейтенант.
Олаф понял что избежать приема совершенно не получится, да и действительно это невежливо.
– А меня называйте по простому Петр, меня все так зовут. У нас, знаете ли не принято… манеры разные, чопорность.
– В таком случае меня можете называть Олаф. – Как и в Проклятых Землях, местные обычаи отличались от столичных.
Грог действительно оказался великолепным. Потягивая уже третью кружку, Олаф поведал сердобольному Петру о своих намерениях тот час явиться в Военную канцелярию и получить предписание.