Письмо императрицы
Шрифт:
– Да уж постараюсь, – вздохнула Наташа.
Остаток вечера молодые люди провели без ссор. Однако их хрупкое перемирие длилось недолго. Следующим утром во время верховой прогулки в Булонском лесу они снова поругались.
Причиной этого явился решительный отказ Павла оставить Наташу в одиночестве. Он настаивал, чтобы они все время держались поблизости от компании офицеров из русского посольства. Когда же Наташа попыталась сбежать, Павел пригрозил на целый день запереть ее
– Только попробуйте повторить свою попытку, – гневно процедил он, сжимая повод ее лошади, – и вы увидите, на что я способен, когда меня по-настоящему разозлят.
– Да отпустите вы мою лошадь, никуда я не убегу, – раздраженно прошипела Наташа, тщетно пытаясь расцепить его пальцы. – Отпустите, говорю вам! Или вы хотите, чтобы все заметили, как вы со мной обращаетесь, и начали судачить про нас?
Немного поколебавшись, Павел разжал пальцы. Дальше они ехали молча, держась бок о бок и обмениваясь недружелюбными взглядами. Потом Наташа сделала глубокий вдох и, глядя на Павла с колкой усмешкой, проговорила:
– Не понимаю, чего вы добиваетесь. Вы же сами говорили, что Стентон будет искать новой встречи со мной. Но как он сможет ко мне подойти, если вы не отходите от меня? Или вы полагаете, что ваше присутствие для него не помеха?
– Ну разумеется, он не станет подходить, когда я рядом, – невозмутимо ответил Павел. – Однако сейчас я думаю не о Стентоне, а о вашей безопасности. Очень сомнительно, что Стентон прячется поблизости и наблюдает за нами. А вот кое-кто другой вполне может за нами следить.
– Ну и что? Это совсем не значит, что мне угрожает опасность!
– Она не угрожает вам, пока вы находитесь среди друзей. Но если вы окажетесь одна в безлюдном месте… Люди, которые охотятся за письмом Марии Федоровны, способны на все. Я не думаю, что кто-то решится вас убить. Скорее всего, вас попытаются похитить, чтобы затем шантажировать меня.
Наташа досадливо повела плечами.
– Тогда объясните, зачем мы вообще здесь находимся? Не лучше ли было поехать в такое место, где можно встретить Стентона?
– Мы находимся здесь, потому что среди парижской знати принято гулять по утрам в Булонском лесу, – с мягкой усмешкой ответил Павел. – Так что перестаньте ворчать и просто наслаждайтесь прогулкой.
Его снисходительный, менторский тон внезапно разозлил Наташу, и она запальчиво сказала:
– В таком случае избавьте меня хоть ненадолго от вашего общества. Идите, вон, пообщайтесь с Куракиным, а я пофлиртую с нашими офицерами.
Заметив, как его глаза гневно вспыхнули, она не смогла удержаться от ехидного смешка. Но затем ей стало не до смеха, потому что Павел схватил ее за руку и так сильно стиснул ее, что Наташа чуть не закричала от боли.
– Я тебе пофлиртую, черт тебя побери, – ледяным голосом процедил он, с неприкрытой угрозой глядя ей в глаза. – Только попробуй опозорить меня перед нашими – и я задам тебе такую трепку!
С этими
– Да вы… – запинаясь, пробормотала Наташа, – вы просто… Как вы смеете так обращаться со мной, негодяй?!
– Тише, моя радость, не надо так громко кричать, – с издевательской усмешкой промолвил Павел. – Ты же не хочешь, чтобы про нас начали судачить, не так ли?
– Ну и… ну и мерзавец же вы, Ковров! – с ненавистью прошептала Наташа. – Нет, я, конечно, всегда знала…
– Господи, да как же ты мне надоела! – раздраженно перебил ее Павел. – Ей-богу, никогда в жизни не встречал такой скандальной женщины. Пожалуй, мне действительно лучше поболтать с Куракиным. – Он натянул поводья и поскакал в сторону атташе русского посольства.
Следующие полчаса Наташа провела в компании офицеров, и ее настроение снова стало хорошим. Правда, теперь ей приходилось вести себя сдержанно, и это немного раздражало. Однако пойти наперекор Павлу Наташа не решилась: его угроза задать ей трепку напугала ее. К счастью, никто из мужчин даже не пытался с ней заигрывать: видимо, в русских офицерских кругах у Павла Коврова была репутация человека, с которым лучше не шутить.
Они уже собирались возвращаться в город, когда их задержало неожиданное происшествие. На лужайке, где они расположились, появилась пара молодых француженок. Внезапно лошадь одной из них – симпатичной, худощавой брюнетки в красной амазонке – взвилась на дыбы, едва не сбросив хозяйку. Пронзительно закричав, женщина натянула поводья, но лошадь словно взбесилась. Вместо того чтобы успокоиться, она захрапела и начала энергично взбрыкивать передними ногами, вне всякого сомнения, желая скинуть наездницу.
Темноволосая красавица оказалась в весьма плачевном положении. Однако беды с ней не случилось – благодаря Павлу, который бросился ей на помощь. Ему без труда удалось усмирить строптивое животное. Стоило Павлу схватить лошадь под уздцы и лишить возможности брыкаться, как она тут же присмирела и сделалась на удивление послушной. Правда, испытывать судьбу Павел не стал. Передав повод лошади подбежавшему офицеру, он подхватил брюнетку на руки и осторожно снял с седла.
В этот момент на лужайку выехало двое молодых мужчин. Один из них проворно соскочил на землю и подбежал к брюнетке, которая все еще находилась в объятиях Павла.
– Анриэтта, милая, ты в порядке?! – взволнованно заговорил он, обнимая ее за плечи. – Каким же я был дураком, что разрешил тебе поехать на Изабель! Это настоящее чудовище, а не лошадь!
– Лошадь не так уж и плоха, – возразил Павел. – Просто она недостаточно объезжена.
Молодой человек обернулся в его сторону.
– Сударь, вы только что избавили мою сестру от ужасного несчастья, – проговорил он, глядя на Павла бесконечной признательностью. – Как мне благодарить вас? Если я могу чем-то…