Пламенное сердце
Шрифт:
Вскоре эти пьяные идиоты остались в далеком прошлом. Мы проникли в дом моих родителей, и я нашел свое старое зимнее пальто. Отец спал, так никогда и не узнав, что мы заходили. После я сделал все возможное, чтобы показать ей старинные архитектурные здания, подумав, что ей это интересно. Я не знал ни об одном из стилей, в котором они были выполнены, но надеялся, что она знает, и ей это понравилось. Позже мы вернулись в ее комнату, и лежали, обнявшись, в постели, пока не истекло отведенное нам время. День прошел замечательно.
Когда
– Может, позже.
Роза подошла к нам, неся тарелку с пятью пончиками. Дампирский метаболизм очень быстр, и я практически мог понять странный пунктик Сидни, когда она проводила время с людьми, которые могли столько есть и при этом оставаться в хорошей форме.
– У тебя был хороший день? – спросила Роза. – Я предполагаю, что ты не проспала его, как остальные.
Сидни рассмеялась:
– Нет. Как и Адриан. Он перестроился на наш график в Палм-Спрингс, так что он таскал меня повсюду и показал мне все чудеса Королевского Двора мороев.
Роза стрельнула в меня радостным и гордым взглядом, как будто с трудом веря, что я способен сделать что-либо столь заботливое.
– Ну, ладно. Надеюсь, это еще один шаг, чтобы убедить тебя, что мы все не кровожадные приспешники ада.
Сидни начала смеяться снова, а затем задумалась:
– Хорошо... не все вы.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Роза, ее слова приглушил шоколадный пончик.
– Ничего, – ответила Сидни. – Просто некоторые пьяные ребята, которых мы встретили, хотели... Что ты сказал это было, Адриан? Вмешательство?
Роза практически подавилась пончиком:
– Они сделали что?
– Они ничего не сделали, – сказал я взволнованно. Чувство неудобства распространялось по мне, и я просил, чтобы мы или резко изменили тему, или чтобы Лисса начала эту операцию.
– Кому вообще пришло такое в голову? – я узнал это выражение лица, появляющееся у Розы перед тем, как впечатать кулаком чью-то физиономию. – Давай говори, кто это?
Сидни, должно быть, была тронута такой заботой.
– Ничего, Адриан прав. Они ничего не сделали. Он отпугнул их. Кроме того, не похоже, чтобы они уговорили меня заняться этим.
Я чувствовал себя нехорошо. Я оглядел комнату:
– Эй, а где же Преподобный Эйб? Разве он не должен принести вещи Сидни?
Роза и не думала меня слушать. Ее взгляд был намертво прикован к Сидни:
– Ты знаешь, что значит «вмешательство»?
– Да, – неуверенно промолвила Сидни. – Это когда они пытаются убедить тебя стать кормильцем.
– Я бы не сказала, что «убедить» правильное слово, – прорычала Роза. – Это, когда морои гуляют и накачивают левого
Сидни стала такой бледной, что могла бы сойти за мороя.
– Что...
Роза, кажется, поняла как травмирующе это для алхимика, и пошла на попятную:
– Это не так часто случается, – сказала она. – Это не случится здесь, особенно, если у тебя есть такой защитник, как Адриан. И я.
Сидни не могла сформулировать ответ.
Кто-то позвал Розу, и она закусила губу, встревоженно глядя на Сидни и меня.
– Слушай, извини. Мне не следовало ничего говорить. Не волнуйся. Здесь не о чем беспокоиться. – Она мягко коснулась руки Сидни. Сидни вздрогнула и отступила. Роза услышала свое имя снова и посмотрела на меня. – Поговори с ней. Я скоро вернусь.
Она поспешила прочь, и я сделал шаг к Сидни, которая, к счастью, не отпрянула.
– Она права, это...
Взгляд Сидни ожесточился:
– Почему ты солгал мне?
Я указал на нее:
– Именно из-за этого. Я не хотел пугать тебя.
– Тебе не следовало приукрашивать, – сказала она. – Я достаточно сильная, чтобы справиться с этим.
– Я знаю, – сказал я мягко. – Я просто не достаточно жесткий, чтобы сказать тебе некрасивые вещи. Я полагал, что смысл был тем же: это куча ублюдков, использующих кого-то в своих интересах.
Она кивнула, и я задержал дыхание, надеясь, что мы справимся с этим. Тогда вступила в игру эта ее проклятая память:
– Один из них сказал, что ты имел обыкновение не возражать. Ты участвовал в этом? – ее дыхание внезапно замерло. – Ты когда-нибудь делал это?
Мир вокруг меня пошатнулся. Я молил Бога вернуть мне дух, чтобы я мог заставить ее обсуждать Великого Гэтсби. Вместо этого я собрался и ответил так кратко, как только мог:
– Вроде того.
ГЛАВА 16
СИДНИ
– Вроде того? – возмутилась я. – Как ты мог «вроде» сделать что-то подобное?
Я не могла заставить себя вдаваться в подробности. То, что только что описала Роза, было ужасно. Это было тем типом вещей, о которых алхимикам снились кошмары, тем типом, который подтверждал каждое слово о темных, извращенных созданиях.
Адриан оглянулся по сторонам, но все остальные были поглощены своими разговорами.
– Это происходило совсем не так. Я никогда не одурманивал никого. Это было так давно, всего один раз, когда я был гораздо моложе и намного глупее. Мы тусовались в клубе с несколькими человеческими женщинами. Они были пьяны, мы все были, и там была одна, которая мне понравилась. Она была довольно расточительна, одно привело к другому...