Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Хм, - произнес я.
– Похоже, этот парень от себя без ума.
– Стоило ему лишиться рисунка, как он отправился делать замену в салоне татуировок. Для этого он даже расстался со своим золотым кольцом. Какая невиданная самовлюбленность; случись мне потерять почти все свои деньги, я не стану тут же отдавать последнюю ценность для того, чтобы потешить свое самолюбие. Портрет нужен Беловолосому по какой-то особой причине... и я знал, что здесь пахло магией.

– Значит так, вот вы двое маги, - обратился я к Уизлу с Иезекией.
– Скажите, для какого заклинания нужно иметь собственное

изображение?

– Интересный вопрос, сир, - ответил гном, - но я затрудняюсь на него ответить. Существует много магических школ и в каждой школе есть свои вариации. Два мага могут сотворить одно и тоже заклинание, используя разные компоненты, которые подбираются в соответствии с личными предпочтениями. В этом отношении волшебники с Прайма отличаются большой затейливостью.

– Это уж точно, - кивнул я, бросив взгляд на Иезекию.

* * *

Беловолосый покинул салон через пару минут после того, как часы пробили пик. Уизл, который незримо за ним наблюдал, подал нам множество всяких знаков перед тем, как тот появился на пороге, и поэтому мы с Иезекией хорошо укрылись в тени к тому времени, как Беловолосый вышел на улицу, заботливо покрывая руку какой-то желтоватой мазью.

Благодаря чувствительности его новой татуировки мы легко следовали за ним по переполненным улицам Улья. Беловолосый все никак не мог оставить ее в покое, постоянно ощупывал, поворачивал руку и так, и эдак, чтобы посмотреть, как выглядит рисунок с разных сторон. Поглощенный мыслями о татуировке, он не обращал внимания на окружающих, и мы шли за ним по пятам, наблюдая обычное для трущоб зрелище: грязные, обветшалые лавки; пьянь, лежавшую у обочин; детей, что лазили по карманам прохожих, крутясь вокруг них под видом игры в пятнашки.

Целый час понадобился Беловолосому, чтобы добраться через лабиринт улиц до своей цели, но я увидел ее еще до того, как мы там оказались: спиральную башню из стеклянных баков, бессистемно пристроенных вокруг общего деревянного каркаса, что вздымалась в небо на высоту двадцати этажей. Каждый из цилиндрических баков имел десять шагов в диаметре и высоту не менее двадцати футов. Все они были заполнены мутной водой, в которой плавала рыба, без устали сновавшая вдоль стеклянных стенок.

Это было знаменитое на весь Сигил Вертикальное Море - рыбный питомник, построенный много лет назад магом по имени Чертеллиус, известным в свое время мастером волшебства, впрочем, вошедшим в историю лишь благодаря своей любви к морепродуктам. Он тщательно спроектировал каждый бак, магически усилив стекло, чтобы оно могло выдерживать вес воды; лично проконтролировал возведение опорного каркаса, придумав хитрую систему пандусов, мостиков и эстакад так, чтобы кажущееся беспорядочным расположение баков было безукоризненно сбалансировано; а также разработал сложную схему замена воды, кормежки и вылова рыбы для последующей ее продажи на Большом Базаре. Вполне возможно, что Чертеллиус построил Море из чисто филантропических соображений, желая, чтобы Сигил располагал неограниченным запасом свежей трески, лосося и морских гребешков. Однако ходила такая песня, что Чертеллиус был просто блажным колдуном, готовым на все, лишь бы иметь полную кладовую селедки.

Беловолосый направился прямо к подножию башни, переговорил о чем-то

со стражей, охранявшей входной пандус, и начал подниматься вверх по спиральному каркасу сооружения.

– Уизл, следуй за ним, - шепнул я, даже не представляя, слышит ли меня гном. Быть может, в то время, пока мы с Иезекией прятались в тени соседнего здания, он продолжал идти по пятам за Беловолосым.

– А мы?
– поинтересовался Иезекия.

– Мы здесь для того, чтобы наблюдать, - ответил я.
– Если выяснится, что это и есть логово наших врагов, мы доложим госпоже Ирин, и она выдаст всем этим пням по веревке. Лично я не собираюсь связываться с бандой головорезов с огненными жезлами.

– А ты заметил, - сказал паренек, - что при волнении вставляешь эти словечки, типа пень и головорез, как и все в Сигиле?

– Отвали, Простак, - бросил я.

Иезекия ухмыльнулся от уха до уха.

* * *

Оставив мальчишку неподалеку от входа в башню, я несколько минут осматривал окрестности, подыскивая место с наилучшим видом на Вертикальное Море и, наконец, нашел его в доме напротив. Он был похож на тот, из которого мы следили за Мортуарием, и к тому же имел лестницу на крышу. На крыше, как и у большинства домов в Улье, находился крайне жалкий огородик, несколько курятников, что принадлежали жильцам, и толстый слой птичьего помета. Я осторожно прошел по помету, заметив, как интересно он хлюпает у меня под ногами.

Запах оказался не менее интересный.

Выглянув из-за курятника, я устремил взор через улицу, в сторону Моря. На башне было полно народа, обслуживавшего баки. Рабочие, стоя на перекинутых над водой мостиках, ловили рыбу сетями, нагружали ей тачки и катили их вниз по наклонным скатам. Беловолосый пропустил вереницу груженых тачек и продолжил свое медленное восхождение. Когда я выглянул вновь, оказалось, что к нему присоединились двое субъектов, знакомых мне по Городскому Суду. Оба были вооружены огненными жезлами.

Куда это они направляются? Я оглядел башню, пытаясь обнаружить что-либо необычное... и неожиданно на уровне чуть пониже крыши увидел Ясмин.

Если бы не мой опытный глаз Сенсата, я мог бы ее не узнать. Она была в грязной рабочей одежде, лицо ее покрывала сажа, но костяные гребешки и мой рисунок, который Ясмин по-прежнему держала в руке, были видны даже через улицу. Время от времени она разворачивала его, быстро просматривала и снова сворачивала, делая вид, что это свиток с инструкциями к работе. Похоже, остальные рыболовы воспринимали ее маскировку как нечто само собой разумеющееся и сновали мимо Ясмин, не обращая на нее внимания.

Распознав Ясмин, я легко вычислил рядом с ней Уну и Кирипао. Уна не выпускала из рук посоха, а Непредсказуемый брат выделялся своим убийственным спокойствием. Переодевшись рыболовами, они делали вид, что работают, катая пустую тачку от одного бака к другому. Я мог лишь предположить, что к Вертикальному Морю мои напарники вышли по следам гит'янки и гитзерая... и через секунду моя догадка подтвердилась. Взглянув выше, я увидел воров на одном из пандусов почти на уровне моей крыши.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Доверься мне

Кажанова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Доверься мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии