Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Окей-окей. Мне кажется, я уже близко. Скоро перезвоню.

— Хорошо, миха. Скоро перезвоню.

Пилар убрала свой телефон и вырулила с парковки супермаркета, направившись к магазину «Ночной банды». Она не могла вспомнить его название, но знала, где он находится.

~oOo~

Названием оказалось «Виртуозные Мотоциклы» — и это был блестящий красивый шоу-рум со сверкающими великолепными кастом-байками (Прим.: полностью переделанные серийные модели, изготовленные в единственном или крайне малом количестве экземпляров), расставленными на полированном полу. У Пилар был собственный

байк, который она обожала, но это был лишь серийный «Виктори Хаммер» (Прим.: название американского мотоцикла-круизера. Производитель — компания Polaris Industries). Она никогда до этого не была в этом магазине.

Уже настал день субботы, но всё же достаточно рано, чтобы шоу-рум был открыт, но она уловила приглушенные звуки инструментов с электрическим приводом, раздающихся откуда-то из-за задней стены. Хотя шоу-рум оказался пуст, кроме привлекательной молодой женщины, сидящей за стойкой администратора. Когда Пилар подошла к стойке, женщина подняла взгляд и улыбнулась яркой профессиональной улыбкой.

— Добро пожаловать в «Виртуозные Мотоциклы». Я могу вам чем-то помочь?

Всё ещё не веря, что она это делает, Пилар ответила:

— Я ищу Коннора? Он здесь?

Улыбка женщины немного изменилась, приобрела такой знающий оттенок.

— Позвольте мне позвонить и уточнить, доступен ли он. Могу ли я сообщить ему, кто спрашивает?

— Пилар, — нет смысла говорить большее, её имя — это всё, что он знает о ней… а он говорил, что никогда не был знаком с кем-то с таким же именем.

Пока женщина звонила, Пилар развернулась и направилась к кругу из мотоциклов. Боже, они великолепны. Некоторые были просто модифицированными серийными мотоциклами, но пара, очевидно, была абсолютно уникальна. Один был эффектным сочетанием черного и меди… он же мог быть из меди?! — настоящее произведение искусства, которое выглядело, как смесь эпохи возрождения и стимпанка. На полу перед ним стояла табличка, которая гласила: «Первый приз Ратс байк-шоу, Стерджис, Южная Дакота, 2022 (Прим.: ежегодное кастом байк-шоу проводимое в городе СтерджисЮжная ДакотаСША). Разработан и построен Патриком Ставросом». На табличке также была фотография одного из байкеров, которых она видела прошлой ночью во «Взлётной палубе» и которого видела там до этого ещё несколько раз — того с длинными русыми дредами и густой белокурой бородой. Он стоял рядом с парнем в чертовски уродливом зелёном крысином костюме, типа развратный Микки Маус. Неулыбчивый байкер держал в руках большую мерзкую металлическую версию крысы, которая, видимо, и была трофеем, полученным за победу.

— Эй, привет.

Она повернулась на хриплый голос, раздавшийся позади, и оказалась на расстоянии даже не трех шагов от Коннора. Он был одет в чёрный рабочий комбинезон, расстегнутый до талии и демонстрирующий белую с V-образным вырезом футболку в масляных пятнах. Рукава были закатаны до локтей. Она уже видела большинство из его татуировок, когда он был на ринге в «Палубе». Многие из них, похоже, были в кельтском стиле, включая большой кусок на правом предплечье, что-то типа кожаного браслета с резными кельтскими узлами. Дугой под его ключицей был ряд других узлов. Волосы на его груди слегка затемняли чернила. А вниз по позвоночнику, как она знала, было

написано слово «Банда» крупным шрифтом, очень похожим на кельтский.

На груди у него висел золотой крест, немного большеватый, но в остальном не сильно отличающийся от того, что она носила сама.

Чёрт, он горяч. Для неё полное попадание в яблочко: высокий, мускулистый и прям просто правильное количество волосатости… такое как раз то, что надо, и только там, где это необходимо. Также, очевидно католик… она предположила, что из ирландской фракции.

Не то чтобы, бл*дь, это имело значение.

— Привет, — ответила она… прям само олицетворение красноречия.

Он улыбнулся этой расплавляющей улыбочкой, и на полсекунды Пилар позабыла, что она здесь только из-за того, что ей нужна помощь с потенциально опасной проблемой.

— Тебе что-то нужно или ты просто соскучилась по мне?

Не было смысла ходить вокруг да около… в любом случае — время дорого. Так что она взяла быка за рога.

— Мне кое-что нужно. Услуга. И довольно приличная.

Он приподнял брови, но ничего не произнёс. Просто ждал, пока она продолжит.

— Гм, ладно, — она занервничала… бл*, ну конечно же. Она собирается попросить практически незнакомца спасти своего брата-идиота из логова скандально известной уличной банды. — У меня проблема, и мне некому с ней помочь.

А вот на это он уже отреагировал. Он потянулся, ухватил за локоть и потянул её к в угол, где можно присесть. Она заметила, что тот по-настоящему уродливый крысиный трофей находится неподалеку под стеклом на квадратном постаменте.

Прежде чем он смог усадить её в кожаное кресло, она выдернула свою руку из его хватки, так осторожно, чтобы не показаться резкой. Ей не нужно было присаживаться, это проблема не такого рода.

— Мой младший брат практически целый день не отвечает на звонки. Я искала его и нашла его грузовик возле апартаментов «Кипарисовый двор».

На это Коннор отреагировал, его голова отдернулась назад в своего рода обратном кивке. В знаке признания.

— Ты знаешь? — уточнила она.

— Да. Это территория «Ацтеков». У него проблемы?

— Я не знаю. Иногда он общается с этими парнями. Его отец был из «Убийц».

И опять его темные брови поползли вверх.

— Но не он?

— Нет. Но его не было прошлой ночью.

— И когда ты говоришь младший брат…

— Ему двадцать пять.

— Он — мужчина. Если он захочет войти, то это его дело, не так ли?

Да, она это понимает. Но на самом деле, Хьюго не был мужчиной. И возраст тут не имеет значения. Он ещё ребёнок.

— Понимаю. Но моя бабушка волнуется, и я тоже. Мне просто нужно убедиться, что он в порядке, но я не могу пойти туда одна.

На это Коннор сухо хмыкнул.

— Да, не можешь, — он глубоко вздохнул и отвел взгляд в сторону, посмотрев в окно шоу-рума. — Какого рода помощь тебе нужна, Пилар?

Ей действительно нравилось то, как он произносит её имя этим своим хриплым гортанным голосом.

— Мне нужно попасть туда, где он находится, и хотя бы убедиться в том, что он хочет там находиться. Ну и попытаться вытащить его оттуда.

— Ты знаешь, где он, или только то, где находится его грузовик?

— Его друг живёт в «Кипарисе». И бар «Хай лайф» как раз вниз по дороге оттуда. Он в одном из этих двух мест, я в этом уверена, — она фыркнула от разочарования и признала правду. — Но я не знаю, где именно он находится. Потому что он не отвечает на мои звонки.

— Хотя они проходят?

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда