Пламя надежды
Шрифт:
– Это их выбор. – С легкостью в голосе ответил Джеймс и приступил к блинчикам с джемом.
Вот, он уже сделал выбор в мою пользу! Нет, так нельзя! Я не позволю ему совершить ошибку.
– Джеймс, я не хочу, чтобы ты выбирал меня. – Тихо произношу я, опустив глаза вниз.
– Я это уже сделал и это не обсуждается. – Строго сообщает он.
– Они твои родители!
– А ты моя будущая жена!
Я не нахожусь, что ответить. Встав со стула, я бреду в спальню, переодеваюсь в костюм и спускаюсь снова вниз. Джеймс, который
– Сейчас я оденусь и отвезу тебя домой. – Говорит он. – Но если я спущусь и увижу, что ты уехала на такси, я буду очень рассержен, Элизабет.
– Я буду ждать тебя в гостиной. – Недовольным тоном отвечаю я.
– Хорошо. Я быстро.
Я махаю рукой:
– Можешь не торопиться.
3 глава.
В среду мистер Нортон сообщил мне, что его дочь решила организовать праздничный вечер в честь круглой даты типографии. Карла всегда любила вечеринки, поэтому меня это совсем не удивило.
– Но все будет скромно. – Сказал мистер Нортон, стоя в дверях своего кабинета.
– Без мишуры и салюта?
– Верно. – Он усмехнулся. – Без мишуры и салюта. Но все же с полным списком гостей.
– Мистер Лэнсон и мистер Карель тоже приглашенны?
– Конечно!
– Чем я могу помочь, мистер Нортон? – Встав с рабочего места, спросила я.
– Честно, не знаю. Этот вопрос вам нужно уточнить у Карлы.
– Поняла.
– Она должна заехать сегодня. Поэтому шанс такой у вас будет.
– Хорошо!
После обеда, подходя к офису, я увидела желтый новенький “Шеврале” и сразу поняла, что это машина Карлы.
– Привет, а я тебя все жду и жду, а ты не идешь! – С улыбкой сказала Карла, крутясь на моем стуле. – Папа сказал, ты хочешь помочь в подготовке к юбилею типографии?
– Если нужна помощь, то я обязательно сделаю, все что будет в моих силах. – Присела я на свой рабочий стол.
– Джеймс придет?
– Не знаю. Я только сегодня узнала, что что-то будет…
– Видела его вчера в ресторане с какой-то девушкой. У вас все хорошо?
С девушкой?! Хм-м, возможно, это кто-то из его деловых партнеров или…
– Почему я спрашиваю, потому что она сделала такой жест, который можно назвать интимным.
– У нас все хорошо, Карла. – Твердым голосом ответила я и быстро перевела разговор на другую тему. – Так, ты уже определилась с датой?
– Да! – Оживилась она. – В следующую пятницу. Место я уже выбрала. Отец хотел провести все здесь, но, к счастью, мне удалось его отговорить. Скину адрес в смс-ке с тем, что нужно еще закупить.
– Хорошо!
– Кстати, парень-охранник тоже в деле.
– Грэг? – Удивилась я.
– Да, он, сам напросился. Ну, а я согласилась. Мужская сила никогда не помешает.
Когда мы обсудили все, что нужно, я задала вопрос, который внезапно возник у меня в голове:
– Ты пригласила жену мистера Кареля?
– Да, но, скорее всего, она
– Понятно.
– Ладно, я побежала. Нужно еще столько всего сделать. Пока!
***
Рабочий день закончился, и я усталая, но в хорошем настроении спускалась по лестнице, как наткнулась на Грэга.
– Слышала, ты вызвался помогать с юбилеем. – Начала я разговор первая.
– Подумал, что мисс Нортон нужна помощь.
– Спасибо, что вызвался.
– Да не за что! – Он подошел к входной двери и открыл ее, придержав для меня.
– Благодарю, Грэг! – Улыбнулась я и пожелала хорошего вечера.
На улице было, как обычно людно. Мне захотелось прогуляться медленным шагом и разгрузить голову после работы. Но только перейдя дорогу, я почувствовала, как телефон в моей сумке завибрировал. Звонил Джеймс, чему я сильно обрадовалась. Ведь, с воскресенья я его не видела. В понедельник он пожелал мне “Хорошей рабочей недели” и сообщил, что, скорее всего, будет занят до следующих выходных. Сначала, я подумала, что, возможно, он обиделся на меня, после, отогнав подобные мысли и вспомнив, что Джеймс любит меня, я приняла все, как есть.
– Рада, что ты позвонил. – Сказала я.
– Я тоже, Элизабет.
– У тебя все хорошо?
– Да, спасибо, что спросила. Где ты сейчас?
– Иду с работы. – Смотря под ноги, сказала я.
– Далеко от дома?
– Ну-у, я только вышла.
– Тогда, пойду тебе на встречу.
– А ты где?
– Около твоего дома.
– Можешь подождать меня там, Джеймс. Минут через тридцать я буду на месте.
– Нет. – Услышала я. – Я уже иду. Хочу поскорее увидеть твою улыбку.
– Почему ты думаешь, что увидишь ее? – Усмехнулась я.
– Потому что, то, что сейчас находится у меня в руках, должно вызвать радость на твоем лице.
– А вдруг я буду удивлена?
– И такое может быть. Но я все же надеюсь, что после этого ты все же улыбнешься.
– Окей! – Сказала я, отключила звонок и ускорилась.
Я не смотрела в лицо людям, которые шли мне на встречу, потому что я знала, что среди них нет того самого. Но, вот, когда через некоторое время я повернула за угол здания, увидела его. Быстрым шагом он шел, обгоняя то одного человека, то другого. Он выглядел звездой романтического фильма, спешащим навстречу своей любимой, то есть меня. От одной этой мысли я улыбнулась.
– Я польщен, что одно мое появление, так действует на тебя. – Произнес Джеймс, остановившись напротив меня. – Но я все же купил эти цветы для тебя, чтобы сделать твой день немного ярче. – Из-за спины он достает букет желтых тюльпанов, и я громко ахаю.
– Боже, Джеймс! Они прекрасны! – Я подношу букет к носу и делаю глубокий вдох. Легкие сразу наполняются приятным свежим ароматом, и я улыбаюсь еще шире, чем раньше. – Спасибо большое! Я обожаю тюльпаны!
– А я обожаю тебя! – Он крепко обнимает меня, но не целует.