Пламя надежды
Шрифт:
Всю дорогу до дома я через каждые два метра я опускаю кончик носа в букет и наслаждаюсь его запахом. Когда мы оказываемся в квартире, я ставлю цветы в вазу и быстро переодеваюсь, пока Джеймс заваривает чай.
– Прости, у меня нет ничего сдобного. – Говорю я, входя на кухню в голубых шортах по колено и черной футболке с эмблемой из “Охотников за привидениями”.
– Я могу выпить чай и так. Но если ты хочешь, я могу сходить и купить что-нибудь.
– Нет-нет. – Махаю я руками и сажусь на табуретку. – Я тоже выпью чай просто так.
– Чайник я
– Отлично! Значит, у нас есть время. – Я встаю с места и медленным шагом иду к нему.
– Время на что, именно, Элизабет? – Его глаза заблестели, но он прикидывается, будто не понимает, что я имею в виду.
– Время для того, чтобы достать молоко из холодильника и дать ему стать немного теплее. – Я резко поворачиваюсь лицом к холодильнику, открываю его и достаю оттуда пакет с молоком.
– Не помню, чтобы ты пила чай с молоком. – Хмурится Джеймс, стоя на месте.
– Хм, думаю, попробовать.
– Да, это очень полезно пробовать иногда что-то новое.
– Именно.
Он отталкивается от края столешницы и приближается ко мне. Его дыхание ровное, а мое прерывистое. Он смотрит на меня сверху вниз и начинает водить указательным пальцем по моим губам. Я начинаю понимать правила игры и приоткрываю рот. Палец Джеймса гладит внутреннюю гладкую часть нижней губы, и на секунду закрываю глаза. Кончиком языка я обволакиваю палец Джеймса и беру его в рот. От такого смелого действия он сглатывает. Но быстро выдергивает палец из моего рта и заполняет его своим языком. Я резко хватаю воздух и целую Джеймса со всей ненасытностью. Его касания, его поцелуи, да и самого его внимание стали для меня так важны, что я просто не могу без них обычно существовать. Дергая Джеймса за волосы, я слышу горловой стон, и мои губы начинают быстро скользить по его губам. Кажется, я обезумела…
Чайник громко засвистел, и Джеймс отошел от меня. Как ни в чем не бывало, он наполнил каждую кружку кипятком до краев и сел на одну из табуреток. Я, все еще часто дыша, покачала головой:
– Я сделала что-то не то?
– О чем ты? Все хорошо.
– Ла-адно. – Протянула я и села на табуретку.
– Молоко? – Предложил Джеймс.
Я поморщилась:
– Нет, спасибо.
– Но ты сказала…
– Я хотела оживить тебя, Джеймс! – Громко произнесла я.
– Оживить? – Усмехнулся он.
– Именно!
– И как у тебя это получилось?
– Сначала я подумала, что да. А потом ты… ты выключил этот дурацкий чайник и…
– И снова забыл ту живость? – Продолжил Джеймс.
– Да, да! Именно!
Он расхохотался, затем встал с места и, потянув меня за руку, усадил к себе на колени:
– Хочешь, чтобы я занялся с тобой сексом, Элизабет?
– А ты этого не хочешь?
– Хочу.
– Так и в чем проблема?
– Не знаю. – Пожал он плечами. – Мне показалось, что ты слишком перевозбудилась.
– Это плохо?
– Я хотел сделать все медленно.
– Можем начать все заново. – Вскочила я резко
Он улыбнулся и встал с места:
– Пойдем в комнату и сделаем все там?
Я кивнула. Этим вечером мы так и не осушили наши кружки с чаем, потому что были слишком заняты друг другом.
4 глава.
– Мне кажется, или ты нервничаешь? – Заметила я, когда мы выходили из аэропорта Эдинберга.
– С чего ты взяла? – Джеймс поправил кепку и взял из моих рук сумку, в которой не было почти ничего кроме несколько вещей одежды и личной гигиены.
– Просто, ты слишком серьезный и все время трогаешь свою кепку.
– Хорошо. – Он остановился. – Если я скажу, что немного волнуюсь…
– Тогда я отвечу, что все это зря! Маме ты понравился в нашу первую встречу, а за папу не переживай, он – прекрасный человек.
Джеймс улыбнулся уголками рта:
– Если я переживу сегодняшний день, то обещаю, ночью я подарю тебе такое наслаждение, что ты сойдешь с ума.
Я громко засмеялась:
– Звучит весьма самоуверенно, не находишь?
Джеймс ничего не ответил, но одарил меня таким взглядом, по которому я поняла, что он намерен воплотить свою задумку в жизнь.
– Ладно! – Мы сели в такси и назвали адрес отеля, в котором уже забронировали номер. – Если тебе так будет это в помощь, то я согласна.
– На что? – Выгнул бровь Джеймс, выключая телефон. Накануне мы договорились, что оба выключим наши мобильники, чтобы ни что не отвлекало и не волновало друг друга в эти выходные.
– Ну, о чем ты говорил до того, как мы сели в такси. – Я не могла произнести вслух то, что Джеймс сказал на улице, потому как водитель то и дело смотрел на нас в зеркало заднего вида.
– Я не понимаю тебя, Элизабет. Может, повторишь, чтобы освежить память?
Поняв, что он хочет вывести меня из спокойного состояния, я замотала головой и, скрестив руки на груди, обратила взгляд в окно.
– Обожаю, когда ты так злишься. – Шепнул мне на ухо Джеймс. – Хочешь поиграть?
Я перевела удивленный взгляд на него.
– Тебе нужно возбудить себя.
– Что? – Воскликнула, снова привлек внимания таксиста.
– Время началось.
– Джеймс!
– Тик-так часики, Элизабет. Игра закончится, когда мы приедем в отель.
– А если…
– Если ты откажешься, то я отменю все, что задумал на сегодняшний вечер.
– Это нечестно!
– А кто сказал, что я честный? – Ухмыльнулся Джеймс.
Твою мать! Я же не могу завестись, когда водитель то и дело обводит нас взглядом, будто мы какие-то преступники, за которыми нужен глаз да глаз.
Мне не хочется играть, в предложенную игру, но я понимаю, что Джеймс тот человек, который держит свое слово. И если он сказал, что не дотронется до меня ночью, то так оно и будет. Конечно, я бы могла что-нибудь придумать, но он, скорее всего, не забудет, что я пошла против него, и как-нибудь отомстит мне. Хотя, его месть бывает такой сладкой, что иногда хочется идти против.