«Планы сражающихся царств» (исследование и переводы)
Шрифт:
ПЛАНЫ ЦАРСТВА ХАНЬ
Цз. 8, стр. 10-а-11-а (I, 17)
Цинь и Хань сражались в Чжоцзэ [605] , дом Хань попал в крайне стесненное положение. Гунчжун Мин сказал ханьскому вану: «На союзные царства невозможно положиться. Ныне в сердце Цинь зародилось желание идти войной против Чу. Тебе, ван, лучше всего добиваться через Чжан И мира с Цинь; подарить ему какой-нибудь прославленный город и совместно с ним пойти войной против Чу, это — план, с помощью которого можно получить двойную
605
В составленной Сыма Цянем «[Истории] наследственного дома Хань» этот текст помещен под 317 г. до н. э. Комментаторы «Записей историографа» единодушно считают версию о столкновении между Цинь и Лань в Чжоцзэ недостоверной. Сопоставление синхронных записей в «Погодовой таблице шести царств» и в «[Историях] наследственных домов» Чжао, Вэй и Ци указывает на справедливость этого утверждения:
Цинь «Воевали с Хань и Чжао, отрубили восемьдесят тысяч голов» (из. 15, стр. 1130-1131)
Хань «Цинь нанесло нам поражение в Сююй, захватило полководца Шэнь-ча» (цз. 15, стр. 1130-1131)
Чжао «Вместе с Хань и Вэй напали на Цинь. Ци нанесло нам поражение в Гуаньцзэ» (цз. 15, стр. 1130-1131)
Вэй «Ци нанесло нам поражение в Гуаньцзэ» (цз. 15, стр. 1130-1131)
Ци «Нанесли поражение Вэй и Чжао в Гуаньцзэ» (цз. 15, стр. 1130-1131)
–
«Цинь нанесло нам
«Вместе с Хань и Вэй напали на Цинь, Цинь нанесло нам поражение, отрубило восемьдесят тысяч голов. Ци нанесло нам поражение в Гуаньцзэ» (цз. 43, стр. 2671)
–
«Вместе с Сун атаковали Вэй, нанесли ему поражение в Гуаньцзэ» (цз. 46, стр. 2829)
Действительно, в 317 г. до н. э. Цинь нанесло поражение объединенной армии царств Чжао, Вэй и Хань в Сююй. В тот же год вэйцы и чжаосцы были разбиты цисцами в Гуаньцзэ. Автор текста о замыслах Гучжун Мина и Чэнь Чжэня, по-видимому, объединил сведения об этих двух событиях, а в процессе последующей передачи данного текста Гуаньцзэ превратился в Чжоцзэ. Дальнейшая судьба этой ошибки представляется в следующем виде: при составлении «[Истории] наследственного дома Хань» на основании летописных данных и материалов, вошедших впоследствии в «Планы Сражающихся царств», Сыма Цянь оказался в плену у последнего источника и рядом с действительно имевшим место сражением близ Сююй упомянул вымышленную битву в Чжоцзэ.
606
То есть в земли царства Чу.
Ханьский ван весьма обрадовался. Тогда он задержал Гунчжуна. Гунчжун сказал: «Не следует [делать этого]. Ведь Цинь уведомляет нас о действительных [намерениях], а Чу предлагает ложную помощь. Если искать опору в чуском обмане и с легкостью порвать с мощным царством Цинь, являющимся нашим врагом, то это будет осмеяно Поднебесной. К тому же Чу и Хань не связаны братскими узами и не входят в союз, замышляющий войну против Цинь. Цинь хочет напасть на Чу, а Чу привело в боевую готовность войска под предлогом помощи Хань. Это непременно замысел Чэнь Чжэня. Ты, ван, пошли гонца с докладом в Цинь. Ведь если не делаешь этого, то обманешь Цинь. Если ты будешь пренебрегать сильным Цинь и начнешь верить чуским советникам, то тебя постигнет раскаяние». Ханьский ван не послушал его и вскоре порвал отношения с Цинь. Цинь действительно весьма разгневалось, двинуло войска и вступило в битву с домом Хань в Аньмэне. Чуская помощь не подоспела, а дом Хань потерпел большое поражение. Войско дома Хань не было ни малочисленным, ни слабым, а народ его не был ни тупым, ни невежественным. Но [ханьское] войско стало добычей [царства] Цинь, а [ханьские] умники стали посмешищем для [царства] Чу. Ошибка [ханьского вана] заключалась в том, что он послушал Чэнь Чжэня и отбросил план, предложенный Хань Мином.
ПЛАНЫ ЦАРСТВА ЯНЬ
Цз. 9, стр. 33-б (II, 12)
Чжао готовилось выступить в поход против Янь. Су Дай, действуя в интересах [царства Янь, обратился к [чжаоскому] Хуй[вэнь]-вану: «Когда я нынче переезжал через реку И, случилось так, что зной заставил устрицу немного высунуться, а птица-рыболов стала ее клевать. Устрица соединила [створки раковины] и защемила ей клюв. Птица-рыболов сказала: "Если сегодня не будет дождя и завтра не будет дождя, то ты умрешь". Устрица сказала птице: "Если сегодня я тебя не отпущу и завтра не отпущу, то ты умрешь". Каждая не соглашалась отпустить другую, и рыбаку удалось схватить обеих.
Ныне Чжао готовится напасть на Янь. Янь и Чжао будут втянуты в долгую междоусобицу, которая изнурит их народы. Я боюсь, что мощное Цинь выступит в роли рыбака, поэтому хочу, чтобы ты, ван, тщательно это обдумал». Хуй[вэнь]-ван сказал: «Хорошо». Тогда [в Чжао] Прекратили [приготовления к походу].