Пленительная невинность
Шрифт:
— Тогда обещай, по крайней мере, что позволишь мне присутствовать при расплате. Обещай, или я уйду домой.
— Мне кажется, я просил тебя заткнуться. И почему вы, женщины, думаете, что должны визжать и кричать при каждом слове, которое произносит мужчина? С мужчиной следует говорить мягко, ласково. Ты должна быть нежной и послушной.
— Перестань говорить мне, чтобы я заткнулась, Себастьян. Бог дал мне язык, и я намерена использовать его. Если бы здесь был мужчина, возможно,
— Если ты не заткнешься, клянусь, я…
— Что ты? — крикнула Ройалл. — Ты сейчас не в состоянии что-либо сделать. Тебе повезло, что ты еще на ногах держишься. Я даже не желаю находиться в твоем обществе. Ну, что ты об этом думаешь?
— Думаю, что ты нуждаешься в хорошем уроке, и я преподам его тебе. Как в ту ночь, на пароходе. Если память мне не изменяет, я кое-чему научил тебя тогда. И ты была способной ученицей.
Он сделал к ней шаг, потом другой, и Ройалл поняла, что это не шутка.
— Послушай, Себастьян! Возможно, я немного поторопилась со своей тирадой. У тебя болит голова, иди отдохни.
Ройалл попятилась, напоминая в этот момент загнанного зверька.
— Ты ведь не воспользуешься моим положением. Ты сказал, что Алиссии нужна помощь, и я готова помочь ей. Мне хорошо известно, что ты думаешь, и ты ведь не собираешься… не будешь снова… я же сказала, что ненавижу тебя… ты ненавидишь меня… ты сделал из меня посмешище… Уходи от меня, ты… ты…
Она продолжала лепетать, отступая к двери.
ГЛАВА 15
Ройалл наблюдала, как он надвигается на нее. Его лицо было напряжено, она могла видеть, как вздувались мускулы под его рубашкой, как протягивались его руки, чтобы притянуть ее к себе в гневном, грубом объятии.
— Не надо, Себастьян. Нет, я не…
Он резко схватил ее, демонстрируя свою силу и крепко удерживая в кольце своих сильных рук. От их прикосновения Ройалл оцепенела.
— Убери от меня свои руки, Себастьян! — крикнула она слегка дрожащим голосом. — Пусти меня! — настаивала она, вырываясь.
Высвободившись, она бросилась к двери, но поняла, что потерпела поражение: Себастьян снова властно схватил ее.
— В чем дело? — насмехался он. — Золотая леди боится меня — простого мужчину? — он криво улыбнулся.
— Пусти меня, Себастьян! Ненавижу тебя такого! — вызывающе крикнула она.
— Такого, да? А каким я тебе нравлюсь, Ройалл с двумя «л»?
Себастьян с трудом сдерживал ярость, глаза метали молнии.
— Пусть покарает меня Бог, если мне когда-нибудь хоть что-то в тебе нравилось!
В ее голосе было не меньше яда.
— Хочешь, чтобы я напомнил
Мужские руки на ее плечах жгли тело сквозь алый шелк халата.
— Себастьян, пусти меня! Не прикасайся ко мне!
— Люби меня, — насмехался он, приближая губы к ее губам, согревая ее щеки своим дыханием.
— Не делай этого, Себастьян! Пусти меня!
— Не делать чего, моя маленькая львица? Не обнимать тебя? Не прижимать к себе вот так? Тебе ведь нравится, когда я делаю это с тобой.
— Ты свинья!
— Нет, любовь моя, я — мужчина. Мужчина, чьи губы и руки могут возбуждать тебя, заставив задыхаться и умирать от желания.
Он еще крепче прижал ее, давая почувствовать твердость своего тела, и держал так до тех пор, пока она почти не обессилила. Его голос был ровным, но в тоне тем не менее таилась угроза.
— Скажи мне, Ройалл, ты хочешь, чтобы я прижался губами к тому самому месту, где вспыхивают твои страсти и заставляют закипать твою кровь?
Он не нуждался в ответе, не ждал его. Обхватив ее руками, он взял длинные золотистые локоны, свисающие ниже плеч, и дернул голову женщины назад, поднимая ее лицо, приближая губы для своего жадного поцелуя.
Ройалл сопротивлялась, чувствуя, как он тянет ее за волосы, сжала губы, отвергая его поцелуй, ощущая, как его зубы кусают ее рот, язык требует вторжения.
— Скажи мне, что тебе нравится то, что я делаю с тобой, Ройалл, — издевался он, прижимая ее, сбивая с ног, держа над грубым кирпичным полом.
Сопротивляясь, она подняла руки, уперевшись ими в грудь Себастьяна. Ее усилия были бесполезны, пленница оказалась беззащитной, как младенец. Он схватил ее запястья, поднял ее руки над головой.
— Скажи мне, маленькая кошка, моя маленькая львица, скажи мне: тебе нравится, когда я ласкаю твое тело?
Он переложил ее запястья в одну руку, освобождая другую, чтобы скользнуть под полу халата, коснуться обнаженной плоти, обхватить отяжелевшие груди.
— Тебе нравится, когда твоя грудь набухает в моей руке, а соски твердеют, маня мои губы? Признайся: тебе это нравится, ведь так?
Против воли тело предало ее. Еще прежде чем он произнес эти слова, она почувствовала, как плоть ее возбуждаясь, тянется к нему, соблазняя его. Ройалл была не в силах что-либо говорить — преимущество было явно на стороне противника.
Его колени нашли путь между ее бедер, грубой тканью брюк царапая нежную кожу, обнажавшуюся откинутыми полами халата. Его губы оказывались там, где только что была рука, мучая, дразня, пробуждая в ней отклик, которого она так отчаянно не хотела допустить.