Пленница лунного эльфа
Шрифт:
— Нет, никогда, — глухо отозвался Ли.
— А, как ты сам стал вампиром? Где сейчас тот, кто тебя обратил? — Я не могла сдержать любопытство.
— Мне было двадцать пять лет, и я был обычным человеком, когда это случилось. Я жил тихо, спокойно и одиноко. Жены у меня не было: никто не хотел связывать свою жизнь с бесплодным пастухом, а родители к этому времени уже умерли. Я пас овец, но внезапно началась гроза, и в меня ударила молния. Я рухнул в траву как обугленная головёшка. но ещё дышал. От болевого шока я ничего не соображал, но запомнил, как надо мной склонился какой-то седовласый старик с гладко выбритым лицом и голубыми, выцветшими
— А что не получилось у тебя — сделала твоя жена. — мягко улыбнулся Син.
— И что теперь? — вернулась я к насущным вопросам. — Ли, ты останешься на неделю здесь, с ним, или мы заберём его к себе в замок?
— Только не это! — дёрнулся Кай. С котёнком на руках этот шикарный воин выглядел так трогательно, что я даже умилилась.
— Мне придётся пока остаться здесь, малышка, — тяжело вздохнул Ли и поцеловал меня в висок. — Я должен присмотреть за Шейдом. Наведу тут порядок, и, как только смогу, вернусь к тебе. Дождёшься? — Улыбнулся он.
— Конечно! — Кивнула я. — Ли, Кай, у меня к вам просьба. В этом замке есть рабы, и среди них — одна эльфийка по имени Ириниэль. Я уверена, что она — истинная пара Лонгерина. То есть, его избранная, — поправилась я. — Как бы нам свести их вместе? — улыбнулась я опешившему рыжику.
— Моя избранная? — Глаза Лонгерина округлились от изумления.
— При одном взгляде на Надин я поняла, что она — пара для Микаэля, — посмотрела я на своего друга и утонула в его фиолетовых глазах, наполненных обожанием и благодарностью. — А, как только увидела Ириниэль. мне сразу стало ясно, что она — твоя вторая половинка, — пояснила я.
— Это… это было бы… невероятно… — прошелестел пребывающий в шоке рыжик.
— Лайтинерис, ты не против, если Лонгерин останется тут со мной на какое-то время? — обратился к генералу Ли. — Мне его помощь будет не лишней.
— Да, конечно, — разрешил Кай. — А, дальше — посмотрим. Мы решим этот вопрос, Лекси, — заверил он меня. — Сейчас нашим поместьем управляет Маркус, и он справляется довольно неплохо.
— Надеюсь, он не потеряет Грызлика, — задумчиво отметила я.
— Ты только не волнуйся, родная, но твой грызун сейчас где-то тут! — Ошарашил меня Кай.
— В смысле? — удивилась я.
— Помнишь, Маркус когда-то тебе сказал, что кнурфики своего хозяина даже под землёй, и за много километров находят! — улыбнулся Кай.
— Ну да. — припомнила я этот разговор в коридоре, когда меня подбила мохнатая бандитская пуля.
Словно чувствуя, что речь идёт о нём, мой упитанный хомяк пушистым мячиком выскочил из-за прибрежных кустов, и по своему обыкновению, резво подпрыгнул и в печатался мне в грудь.
— Грызличек! — обрадованно воскликнула я, тиская
— Мы несколько дней пытались найти невидимый проход в Лайнирских скалах, пока не догадались подключить к поискам твоего кнурфика! — пояснил Кай. — Этот, как ты его называешь, хомяк, шустро ломанулся к одной из скал и всё, что нам оставалось — это следовать за ним.
— Понятно, — улыбнулась я. — Ну, что, Ли пора приступать к наведению тут порядка, а я — заберу из замка некоторые вещи: моё колье, золотистое платье и туфли, а ещё — камень для снятия проклятия, и мы отправимся домой, да? — обвела я взглядом загадочно притихших мужей и друзей.
— Лекси, мы думаем, что пришла пора снять твою привязку, — очень серьёзно обратился ко мне Кай. — Ватиэль рассказал нам, как это можно сделать. Ты готова к этому?
— Э-э-э. — я кинула робкий взгляд на Алекса, и щёки полыхнули огнём. — Даже не знаю, — смутилась я окончательно.
Этот мужчина очень нравился мне, я чувствовала исходящую от него силу, и при взгляде на него порой вспоминала, как он нёс меня на руках, а я взъерошила его волосы, и оборотень довольно прищурился и хрипло издал горловое: «Р-р-р», на которое моё тело отреагировало сладким томлением внизу живота.
Но любила ли я его? Нет. Только как друга. Стать его женой по принципу «стерпится — слюбится» лишь для того, чтобы снять привязку и иметь возможность заниматься сексом с Нантом и родить малышей? Это как-то неправильно. Да и вообще, согласится ли он — гордый серебристый волк, альфа — стать частью мужского гарема? Мне кажется, вряд ли.
— Даже не думай об этом, — мягко улыбнулся читающий мои мысли Ли. — У нас есть более подходящая кандидатура.
— Что, Шейд? — я даже раскрыла рот от изумления. Никаких других альф я не знала.
— Только через мой труп! — фыркнул Нант.
— Нет, малышка, кое-кто другой, — рассмеялся Ли. — Роксинант! — огорошил он меня.
— Но… но… но ведь он не альфа! — потрясённо выдавила я из себя, хлопая глазами.
— Пока нет, — уточнил Ли. — Но вот его отец — да. Мы поговорили с ним, объяснили ситуацию, и он сказал, что будет только рад провести обряд и передать сыну этот дар и управление стаей. Он уже давно уговаривал на это Нанта, но твоему истинному было интереснее жить во дворце и работать главой личной охраны императора, чем возиться со стаей пантер. Вчера Нант одержал убедительную победу над единственным соперником и претендентом на должность альфы. Он бился со своим двоюродным братом и победил его, и старейшины клана признали его силу. Магический обряд состоится через три недели, во время ближайшего полнолуния, и на всё это время наше семейное гнёздышко переносится в резиденцию Дельгардисов, в замок Нанта. Его родители уже там, ожидают твоего появления, — ошарашил меня вампир.
— Родители? — удивлённо переспросила я, и тут же вспомнила, как Син говорил мне, что мужья задействовали для моего спасения всех, включая друзей, животных и родителей. Я тогда даже не задумалась о том, чьих родителей он имел в виду, а теперь мне всё стало ясно.
— Они тебе понравятся, котёнок! — мягко, и очень уверенно улыбнулся мне Нант.
— Ой-й-й, мне надо переодеться и привести себя в порядок! — запаниковала я, оглядывая испачканные в крови Шейда платье и руки.
— Это не проблема, малышка! — вампир окатил меня обожанием лучистых очей цвета неба и переглянулся с Каем.