Пленница страсти
Шрифт:
— Я уведу его с корабля и не отпущу, пока наш друг Брендон не отплывет на достаточное расстояние.
— А что делать с его людьми? — спросил Жоффрей.
— Я прикажу им возвращаться на свои посты. Сомневаюсь, что они посмеют ослушаться меня, особенно когда я заткну чем-нибудь рот их капитану и он не сможет возмущаться.
— Геррод придет в ярость, если ты помешаешь ему исполнить его долг.
— Какой именно? Я не собираюсь сидеть сложа руки и
— Может, до виселицы дело и не дойдет, — вслух размышлял Клейн. — Если Ник попросит прощения у принца регента.
— Что ты задумал? — с интересом спросил Николас.
— Ты можешь купить себе прощение. Пират ты или нет, но принц не откажется признать тебя абсолютно невиновным, если ты дашь ему небольшое вознаграждение.
— Это стоит того, чтобы попробовать, — заметил Люсьен.
Как раз когда он закончил затягивать узлы, Геррод очнулся.
Застонав, капитан поднес связанные руки к. лицу и скривился от боли. Когда он поднял глаза, граф Клейн направил на него пистолет.
— Ты ударил меня… — простонал Геррод. — Ах ты подонок! Да как ты посмел!
— Нет, — ответила Аврора. — Это была я.
Глядя на удивленное лицо капитана, Николас не мог сдержать улыбки.
— Не нужно было нападать на меня. Моя…
Он запнулся на слове «жена», вовремя вспомнив, что ему все еще нужно притворяться Брендоном Девериллом.
— Леди Аврора — настоящая тигрица, когда нужно защитить дорогих ей людей.
Если бы взглядом можно было убивать, то Ник был бы уже покойником — с такой ненавистью уставился на него Геррод.
Наконец капитан обратил внимание на других людей, находящихся в каюте.
— Вас всех обманули, господа. Говорю вам, этот человек не Деверилл, а опасный преступник…
— Ваше упрямство начинает утомлять меня, — заметил Клейн. — Я был бы тебе очень признателен, Люсьен, если бы ты заткнул капитану рот.
С этими словами он вытянул из кармана чистый носовой платок и протянул его Люсьену.
Геррод в ужасе уставился на них.
— Черт вас всех побери, вы за это заплатите! Я всех вас упеку за решетку как изменников!
— Сомневаюсь, что у вас что-то получится, — спокойно сказал Люсьен. — Мое слово значит гораздо больше для Адмиралтейства, чем ваше. В любом случае, английский флот передо мной в долгу. А лорд Марч — герой англо-французской войны.
Геррод взбешенно посмотрел на Аврору.
— Если вы последуете за преступником, то сильно пожалеете об этом. В Англии вас будут считать предательницей. Вы никогда не сможете вернуться.
Аврора
— Мне все равно, — спокойно сказала она.
Услышав ее слова, Николас почувствовал такую радость, что едва удержался от того, чтобы не подхватить ее на руки и не прижать к себе.
В эту секунду Вайклифф поднес платок к лицу Геррода.
— Вы не сделаете этого! — закричал капитан, вырываясь.
Люсьен схватил его за горло и холодно посмотрел на него.
— Надеюсь, вы не заставите меня отправить вас к праотцам. Вы ведь легко можете оказаться один в море, без всякой надежды на спасение.
Геррод немедленно прекратил сопротивление.
«Жестоко, но эффективно», — удовлетворенно подумал Ник.
Капитан выглядел так, словно его окунули головой в сливную яму.
Люсьен сунул ему в рот кляп, а затем поднялся на ноги.
— Нам нужно идти. Вам необходимо подготовиться к отплытию.
— Спасибо вам обоим, — сказала Аврора Вайклиффу и Клейну.
Люсьен изумленно взглянул на нее.
— За то, что помог спасти его шкуру? Не стоит благодарить меня за это. Я ведь очень привязан к этому проходимцу. Если хотите, я извинюсь вместо вас перед вашими знакомыми за ваш неожиданный отъезд.
Николас увидел, как лицо Авроры погрустнело.
— Что такое, мой ангел?
— Рейвен… Я не успела попрощаться с ней. И я боюсь оставлять ее одну в Англии.
Николас бросил взгляд на своего кузена.
— Присмотришь за мисс Кендрик, Люсьен?
— С удовольствием.
— Я тоже буду рад помочь, — вставил Клейн.
— Извини, — ответил Николас, улыбаясь. — Но поручать тебе заботу о девушке все равно что доверять волку присматривать за овечкой.
— Насчет этого ты можешь не беспокоиться. Я буду относиться к ней как старший брат.
— Если я услышу, что ты затеваешь что-то нехорошее по отношению к Рейвен, ты пожалеешь, что родился на свет, — сказал Николас, шутя лишь наполовину.
— Намек ясен. Ну что ж, удачного путешествия и всего самого лучшего, друг мой.
Затем они с Люсьеном вывели пленника из каюты, и с Авророй и Николасом остался только Жоффрей. Николас наблюдал за тем, как Аврора подошла к графу и взяла его за руку. Нежно улыбнувшись, она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.
Ник нахмурился… но не стал вмешиваться. У него больше не было причин ревновать ее к этому человеку. Ведь теперь Аврора была с ним.
Лорд Марч попрощался с Авророй, а затем взглянул на Николаса.