Пленница. Дар жизни
Шрифт:
Шанти прикрыла глаза, и я решила, что пора уходить. В дверях я столкнулась с обеспокоенными Ари и Роулом. Я прошла мимо и вышла в коридор, командир последовал за мной.
— Она не заслужила этого, Элия. Шанти и пальцем бы не пошевелила, чтобы тебя спасти. Наоборот — помогла бы погибнуть.
— Это неважно, Роул. Я поступила так, как велит мне сердце.
Великан только хмыкнул, и путь по бесконечным коридорам мы продолжили в тишине. Роул вывел нас в сад. Мы шли по знакомым дорожкам, и я не верила, что больше не буду здесь прогуливаться. Здесь навсегда останется частичка моей души.
Мы
— Дверь выходит на тропу вдоль берега. Стражи сейчас нет. Но будь осторожна. Тропа узкая, так что не оступись. Нам нужно пройти не больше километра. Там нас ждут лошади. Ты поняла?
Я кивнула, и Роул жестом пригласил меня пройти. Я шагнула вперед, но тут же остановилась.
— Подожди, Роул, я должна кое-что сделать.
Почти бегом я рванула в сторону от опешившего командира. Здесь, чуть в стороне от стены, стояла клетка. Я дернула дверцу из прутьев, но та не поддалась. Белоснежный леопард, увидев меня, заурчал и потерся о прутья.
— Ты можешь ее открыть? — спросила я подоспевшего командира.
— Я не стану выпускать эту зверюгу, — осторожно ответил он.
— Я не дам ему напасть на тебя. Он слушается меня.
Я просунула руки между прутьев и стала гладить морду леопарда. Тот замурчал как котенок, и прильнул ближе ко мне. Роул, без конца озираясь на животное, ковырял замок на клетке. Наконец тот поддался.
— Отойди, — скомандовала я Роулу, и тот отошел в сторону. Я дернула дверь, и леопард стремительно выпрыгнул из клетки, но убегать не собирался.
— Хороший малыш, — Я гладила зверя и вела за собой к двери в стене. — А теперь уходи.
И он понял меня. Леопард ткнулся мордой мне в руку, и выскочил на свободу. Его хвост белым пятном мелькнул во тьме и скрылся.
— Ты сумасшедшая, северянка.
Я не стала ничего отвечать, и вышла в дверь. Роул последовал за мной.
____
Друзья, осталось совсем немного до конца. Уже в воскресенье выйдут последние страницы, и вы наконец сможете узнать, чем закончится эта история любви. Будут ли Теар и Элия вместе? Конечно, я уже знаю ответ, а вам это только предстоит. Надеюсь, концовка вас не разочарует:)
41
Элия
На лошадях мы доехали до главного порта.
— Мы поплывем? — спросила я Роула, оглядываясь на снующих моряков.
— Нет. У меня здесь назначена встреча. Мы поедем по заброшенной дороге до главной развилки, а там свернем к северо-восточному порту Шернир.
— А дальше?
— Я посажу тебя на корабль, и ты уплывешь.
В ответ я лишь кивнула. Пусть будет так, как решил Роул. Самой мне не хотелось решать, что дальше делать. Все потеряло смысл. Мне не место на юге. Я не могу вернуться на север. Может в какой-нибудь далекой стране за морем я буду счастлива.
«Ты никогда не будешь счастлива без Теара» — шептал внутренний голос, и я отогнала непрошенные мысли.
Командир оставил меня в безопасном, по его мнению, месте, и ушел на встречу. Меньше, чем через полчаса он вернулся. Роул выглядел недовольным. Он хмурил лоб, отчего на том вылезали глубокие морщины. Признаться, в последнее время, сложно
— Так я и думал! — бросил он, едва подошел ко мне.
— В чем дело?
— Мои информатор принес дурные вести. Они собирались убить тебя.
— Кто? Те, кто участвовал в заговоре? Твои люди?
— Нет, наместники. Едва мы покинули замок, как в твою спальню вломились. Они собирались прирезать тебя, как молочного поросенка.
Холод пробежал по моей спине, рукам, поднимая дыбом волоски. Теперь, за пределами замка, трудно было поверить, что моя жизнь могла оборваться сегодня ночью в собственной золотой клетке.
Мы продолжили путь к Шерниру. Три дня мы пробирались по заросшей старой дороге, идущей через лес, чтобы избежать лишних встреч на главном тракте. Южные растения плотно оплели камни и деревья, и нам приходилось часто спешиваться и расчищать путь. Ночевать мы останавливались прямо в лесу. Роул не разрешал разводить костер, чтобы не привлекать лишнее внимание, так что питаться приходилось только вяленым мясом. Великан был все так же молчалив и задумчив. Он не стремился отвечать на мои вопросы, и прекратила всякие попытки разговорить его.
— Мы уже близко к развилке. Тут недалеко есть небольшая таверна, заночуем в ней, — наконец Роул прервал молчание.
— Но как же наша безопасность?
— Эта таверна не выходит на главный тракт. Хозяин не слишком удачно расположил ее, и здесь не бывает много посетителей. А нам нужно набраться сил. Ночевать под открытым небом — не выход. Дорога до Шернира займет не меньше недели. Нам нужно пополнить запасы еды.
Когда мы приблизились к таверне, Роул попросил меня накинуть капюшон и запахнуть плащ. День еще был в разгаре, и мы остановились на опушке леса. Когда солнце скрылось за горизонтом и опустилась тьма, мы собрали вещи и направились к таверне.
Заведение действительно оказалось в запустении. Тут и там висела паутина, а некоторые столы покрылись слоем пыли. Пара крестьян сидели по разным углам и попивали из деревянных кружек. Когда мы вошли, они лишь скользнули по нам равнодушным взглядом, и вернулись к своему занятию.
Хозяин таверны, мужчина с грустным лицом, обратился к нам, растягивая слова:
— Чего желаете, господин?
— Мы с дочерью едем по делам, но ночь застала нас в пути. Нам нужен кров и пища.
Золотая монета звонко упала на столешницу, и хозяин посмотрел на нее с блеском в глазах.
— Боюсь господин, у нас нет таких шикарных комнат, достойных вашей платы.
— Нам и ненужно, — Роул оперся на стойку и доверительно зашептал, придвинувшись к мужчине. — Понимаете, дорогой хозяин, нам нужно не просто ваше радушие. Мы с дочкой едем к ее жениху, чтобы поженить молодых голубков. Но мы с дочуркой хотели бы оставить это в тайне.
— Отчего же? — с интересом прошептал хозяин таверны.
— В нее влюбился местный лорденыш, проходу не дает. Хотел обесчестить мою кровиночку, сделать своей любовницей. Так что мы решили тайно сбежать, чтобы моя Аника смогла скорее выйти замуж, как порядочная женщина. Если кто узнает ее, расскажут лорду. Ты ведь не позволишь свершиться такому бесчестью?