Пленницы судьбы
Шрифт:
– Этот Тратерн - просто негодяй, висельник, мерзавец!– взорвался лорд Шелли.– Грязная собака! Его удавить мало!
– Обещаю, что лорд Тратерн горько пожалеет о содеянном, - мрачно ответил Валериан.
Лорд Шелли поставил свою подпись и присоединился к сэру Роджеру и Мейбел. Потайная дверь открылась, и мистер Уиггамс втолкнул в комнату протестующего лорда Болтона.
– Бьют!– прорычал политик.– Это ваши штучки? Объяснитесь, или, клянусь Богом, вам не сдобровать!
Граф коротко рассказал, в чем дело.
– Понятия
Валериан Хоксуорт стиснул зубы. Виги временно были не у власти и всеми силами пытались ставить палки в колеса Бьюту и королю.
– Болтон, подумайте о добром имени дамы!– уговаривал граф.
– А мне какое дело?!– фыркнул тот. Лорд Шелли и сэр Роджер вскочили.
– И Перси, и я можем поклясться, что видели вас в "Бримстоуне"! взорвался Эндрюс.
– Попробуйте только нашептать об этом его величеству!– злорадно прошипел Болтон.– Уж мыто знаем, какой он ханжа! Хуже монаха! Лично мне все равно, что станется с деревенщиной-герцогом и его провинциальной женушкой! Всякий, кто водится с этой мразью Тратерном, получает, что заслужил!
Джон Стюарт вовремя сумел остановить рванувшегося было вперед Хоксуорта.
– В таком случае придется позвать леди Джарвис, милорд. Вряд ли она рискнет расположением королевы и любовью мужа, чтобы спасти вас от скандала, - пригрозил он.
– Л-леди Джарвис?– охнул Болтон.
– Посмейте только отрицать, сэр! Вас видели, - безжалостно добил его граф.– Итак, что вы предпочитаете ?
– Но король узнает, - пробормотал Болтон.
– Не узнает. Если же все-таки его величество потребует объяснений, я, конечно, буду вынужден представить ему свидетельские показания. Но специально для вас велю изготовить два экземпляра. Один с вашим полным именем, другой - с инициалами, тот, что я покажу королю. Все бумаги будут храниться в моем сейфе до тех пор, пока его величество не убедится в полной невиновности леди Хоксуорт.
– Так и быть, - проворчал лорд Болтон.– Никогда не думал, что придется довериться тори.
– Вы убедитесь, что это не так уж страшно, - сухо заметил граф Бьют.
Собрав документы, он отпустил всех троих джентльменов с просьбой никому не рассказывать о сегодняшних событиях. Все с радостью согласились. Мейбел осталась наедине с Бьютом и Хоксуортом. Было ясно, что девушка боится возмездия. Пухлые пальчики нервно теребили складки юбки.
– Ну, дорогая моя, - начал граф, - не хотели бы вы стать леди Тратерн? Как вам нравится наше предложение?
– Но приготовьтесь к войне, - вмешался Валериан.– Сами понимаете, вы для него неровня, и Тратерн будет вне себя, обнаружив, что связан с вами законными и священными узами брака.
К их удивлению, Мейбел вышла на свет, не дожидаясь приглашения, налила себе виски и внимательно уставилась на приятелей:
– А что получу я? Вы-то вознамерились отплатить милорду, не так ли, ваша светлость? Откровенно говоря, я всегда мечтала стать леди. Настоящей
– Что же вы хотите?– поинтересовался герцог.
– Ну.., не такая уж я уродина! И напяль на себя модные одежки, вполне сошла бы за знатную даму. Но вот манеры у меня подкачали. Пусть я и шлюха, но это еще не значит, что мне не хочется выбиться в люди. Не родилась же я потаскухой! Когда-то была честной девушкой, дочерью эссекского фермера, правда, достаточно глупой, чтобы поддаться на льстивые речи младшего сына нашего хозяина. Но когда он бросил меня, я не пропала. Едва мы очутились в Лондоне, сразу смекнула, чем это кончится, - недаром он все время откладывал венчание. Ну и пришлось мне облегчить немного его кошелек, прежде чем парень исчез. С тех пор у меня было немало покровителей, но такая жизнь нелегка, а мне уже двадцать пять. Десять лет я провела в Лондоне, джентльмены! Надо и о старости подумать! Я помогу вам, если согласитесь на мои условия. Мне нужен капиталец, что я могла бы хранить у того банкира, которого сама выберу. А кроме того, наймите наставника, чтобы он сделал из меня леди.
– Сколько?– отрывисто спросил герцог.
– Пятьсот фунтов, ваша светлость. На это я смогу безбедно прожить до конца жизни, а для вас такие Деньжищи все равно, что для меня полпенни! Считайте это моим приданым, да только женишок его не увидит, можете не сомневаться. Уж мне-то известно, что у лорда Тратерна ночного горшка своего и то нет!
– Но зачем вам уроки этикета?– полюбопытствовал граф.
– Мой муженек рано или поздно сведет себя в могилу игрой и пьянством. Как только он женится на мне, все дружки от него отшатнутся, верно? Ну так вот, когда он окочурится, я открою модную лавку, и хотя знатные дамочки ко мне не пойдут, зато публика попроще валом повалит, потому что я чертовски хорошая портниха. Но все получится, только если я буду говорить правильно да прилично себя вести.
– Так и быть, мистрисс Мейбел, я дам вам приданое, - кивнул герцог. Вы соглашаетесь исключительно из-за денег?
– Ну уж нет! Послушайте, ваша светлость, мне надоело быть шлюхой. Ненавижу это занятие, но, скажите на милость, как мне быть? Такая жизнь не по мне, однако денег я не накопила. Вас мне само небо послало, сэр.
– А справитесь ли вы с Тратерном?– встревожился герцог.
– Не беспокойтесь!– заверила Мейбел.– Кстати, он действительно нищий? Мне нужен угол, который я могла бы считать своим домом.
– Есть крошечный особнячок, где-то в Суффолке, - припомнил граф, здесь он снимает жилье.
– А родственники?
– Младшая сестра замужем за священником, и младший брат в армии, сообщил Бьют.– Насколько мне известно, его полк расквартирован в Индии, а сам молодой человек холост.
– Значит, он унаследует титул, когда мой Чарлз в один прекрасный день сыграет в ящик, - задумчиво протянула Мейбел.
– Если, конечно, вы не подарите Тратерну наследника, - улыбнулся граф.