Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Плейбой для феи
Шрифт:

Фея одарила его хмурым взглядом.

— Я смогу вылечить себя, — вздернула она носиком. На ладони вновь появилась пыльца, только на сей раз — бледно-зеленого цвета. — Не для тебя, — показала она язык. — Эта — мне, — и подкинула, осыпая себя с ног до головы.

«Ну вот, хорошо. Приятно щипет, щекочет холодком. Заживляет. Надо чуть-чуть подождать. Еще чуть-чуть…. И еще…. Еще? Так. Стоп!»

Осторожно выглядывая из-за крышки, Дэвид с любопытством наблюдал за процессом. Бледно-зеленая пыльца застыла на поврежденных крыле и ноге. На миг Дэвиду показалось, что он услышал то ли песню, то ли просто мотив, то ли просто тихие-тихие ласковые

слова. Как мать успокаивает ударившееся дитя, качает его на руках, исцеляет лаской. И вот пыльца начала исчезать, вот только крыло лишь наполовину срослось, порез просто стал меньше. Лицо феи стало недоуменно обиженным. Подергав крылом, она ойкнула и снова попыталась встать, но тут же осела, опять хватаясь за ногу.

«О, нет, моё волшебство ослабло. Я потратила слишком много сил на борьбу с темными. И…О, нет. А остатки ушли на ту пыльцу для потери сознания. И ведь от души постаралась. Если человек говорит правду, то я была без сознания довольно длительное время».

Фея обреченно вздохнула и осмотрелась. Только теперь она заметила, что находится в просторной светлой комнате с нежно-голубыми обоями. Мебели не так много: мягкий диван, несколько табуреток, журнальный столик с оставленной на нем явно не первый день чашкой и газетами, книжный шкаф — до верху заставленный литературой, причем, самой разнообразной: Шекспир, Достоевский, Брэдбери, Роулинг — выцепила она взглядом лишь несколько имен; а еще рояль. Еще выход — дверь на террасу. Все окна широкие, в пол и занимали почти всю стену, вот только одно было затянуто клейкой лентой. Понять, что именно через него она сюда и влетела, не составило труда.

«Наверно, напугала я этого бедолагу. Ой, а у него небольшие порезы виднеются. От осколков, похоже. Как стыдно, что в груди колет. Но что мне теперь делать? Сколько пройдет дней, пока моё волшебство наберет силу, пока я окрепну? Крыло болит не сильно, а вот нога».

На глазах феи навернулись слезы, плечи опустились.

— Эй-эй, ты чего? — засуетился мужчина. — Больно так, да? Погоди.

Подорвавшись, Дэвид отбежал, но вскоре вернулся с упаковкой льда. Достал одну. Приподняв решетку, очень-очень осторожно опустил льдинку фее и тут же поспешил закрыть верх обратно.

— Приложи, — пояснил он.

Дэвид не был врачом, однако немного об оказании первой помощи при ушибах и растяжениях знал.

Взгляд феи всё еще оставался изумленным, но теперь к этому добавилась благодарность: искренняя, как у ребенка.

— Меня зовут Дэвид Стронг, — вновь сев на табуретку, представился он.

Да это было весьма странно и сумасшедше вот так говорить с феей, но страха он не чувствовал. Интерес, любопытство — да. Но кричать, хвататься за голову и сподручные предметы не хотелось. Маленькая фея была так похожа на тех, про кого он читал в детстве, в сказках. И, судя по всему, никакой опасности она более не представляла — что ее волшебство как-то не так работает, а то и вовсе не работает, яснее ясного.

— Ты сейчас находишься в городе Нью-Йорк, в Соединенных Штатах Америки, на планете Земля. Ты знаешь, что такое город? И кто такие люди?

Фея тут же одарила его самым мрачным взглядом. Ноге от льда стало чуть легче, но за кого этот недолго_живущий ее принимает.

«Прояви снисхождение. Они же так мало знают», — тут же укорила она себя.

— Я знаю всё о странах, городах и людях, — несколько высокомерно произнесла она, хоть и застыдила себя за это, но сменить тон было крайне сложно. — Я даже говорю

на твоем языке, мужской человек, и говорю так, чтобы ты меня слышал.

Фея нахмурилась и замолкла.

«Мужской человек — ну что я несу! Бред во имя пыльцы! Надо сгладить ситуацию. Дэвид — красивое имя».

— Приятно познакомиться, Дэвид Стронг, — кивнула она. Настроение у этой феи, кажется, менялось сиюминутно, но это забавляло, а не злило. Мужчина улыбнулся.

— А кто ты? — напрямую спросил он.

Фея явно колебалась, не спешила с ответом. Но все-таки, подумав, подтвердила его предположения.

— Да, мы существуем. И иногда приходим в ваш мир, — размывчато пояснила она, избегая деталей. — И всё про него знаем.

— А имя у тебя есть? Как мне к тебе обращаться?

Фея чуть прикусила губу.

«Ладно, тем более, кажется, я застряла в его квартире».

— Зефирка, или Зефира — вежливо кивнула она, как будто здороваясь, а мужчина, чуть «подхрюкнув» несколько раз, внезапно согнулся пополам от смеха.

Глава 4

— Зефирка! Ой, я не могу, — хохотал Дэвид, это конечно было весьма нетактично, но какой тут такт, когда всё — приехали — теперь точно — он повредился рассудком.

— Мы издревле наблюдаем за людьми, помогаем им, не всегда, лишь в определенных случаях. И поэтому берем в имена то, что им нравится. Всем ведь нравится зефир, — высокопарно заявила фея.

— На самом деле, нет. Многие не любят сладкое. Я скорее предпочту солёную рыбу. У вас есть фея Селёдка? — не мог остановиться Дэвид.

«Повезло, так повезло. Безумие, но зато вон какое веселое», — пытался сохранить он остатки здравомыслия и сарказма. Думая, если и сошел с ума, то интересно, от чего именно. Некачественные сигареты? Так вроде всегда такие курил, в последней пачке штуки три остались — такого эффекта раньше не было; вино последний раз пил несколько дней назад, на званном ужине, и то скорее — пригубил. Может, на работе, что в еду\воду подмешали?

«Карл Фловерсон — он давно меня подсидеть хотел. Сердился, что лучшие контракты мне достаются, — размышлял Дэвид. — Так, ты работай, как я, а не прохлаждайся ночи напролет в барах».

Соперник-Карл вполне мог сотворить нечто подобное. Он не раз приходил утром в темных очках, пряча покрасневшие глаза. Один раз Карла чуть не выгнали — заявился в середине рабочего дня, кричал и обвинял всех, что те недооценивают его, чуть не разбил фотоаппарат Рона, замахнулся на девушку-ассистентку — Дэвид тогда успел один его удар перехватить. Ох, и поднялся же тогда скандал в прессе. Все таблоиды об их «драке» писали, смакуя подробности, особо умные даже приписали теорию, что у обоих мужчин был роман с той самой ассистенткой. Не сразу всё утихомирилось. Карла потом на принудительно-добровольное лечение отправили.

Зато продажи одеколона, съемки рекламы которого шли в тот день, знатно подросли. Маркетологи не растерялись — велели синяк, что Дэвид получил, красиво обработать, подчеркнуть, костюм соответствующий подобрали, и выпустили те рекламные фото со слоганом: «Аромат для настоящих бойцов».

Карл после лечения вернулся смирный и покладистый. Второй шанс ему дали. Но это не отменяло того факта, что зависать по ночам он не перестал, разве что делал это теперь реже, и, конечно, не отменяло того, что с Карла станется раздобыть «волшебных пилюль», незаметно подсунуть их Дэвиду. И вот результат — сидит, крыльями машет.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки