Плоть и кровь
Шрифт:
— Убийца был, наверно, размером с гризли, — сообщил доктор Курт.
— Я в последнее время что-то не замечал здесь гризли, — сказал Ребус.
Он позвонил в офис прокурора узнать про Каро Рэттрей. Ведь Кафферти говорил про нее. Ребусу хотелось узнать, все ли с ней в порядке. Может быть, Кафферти решил подобрать хвосты. Но оказалось, что Каро уехала.
— Куда?
— Какая-то частная практика в Глазго предложила ей партнерство. Это большой шаг вперед, и она не отказалась. Никто
— И что это за практика?
Забавно, но это оказалась адвокатская контора, обслуживающая Кафферти. Может, это произошло случайно, а может, и нет. Ведь Ребус в конечном счете назвал Кафферти некоторые имена.
Мейри Хендерсон уехала в Лондон, чтобы попытаться собрать материал к истории Монкура.
Как-то вечером Абернети позвонил Ребусу сказать, что она просто чудо.
— Да, — ответил Ребус, — из вас получилась бы неплохая пара.
— Только ее не устраивает мой характер. — Абернети помолчал. — Но вас она, может, и послушает.
— Ну, выкладывайте, что от меня требуется.
— Не рассказывайте ей слишком много, ладно? Помните, что в любом случае все пенки снимет Джамп Кантона, а Мейри уже получила свою небольшую плату вперед. Не нужно ей из кожи вон лезть. Большинство из того, что она напишет, все равно завернут юристы — одно подпадает под закон о клевете, другое — под закон о государственной тайне…
Ребус перестал слушать:
— Откуда вы знаете про Джампа Кантону?
Он почти что слышал, как Абернети водрузил ноги на стол, откинулся на спинку стула.
— ФБР и раньше использовало Кантону для слива материалов.
— А вы сотрудничаете с ФБР?
— Я пошлю им отчет.
— Только не покрывайте себя слишком пахучими лаврами славы, Абернети.
— Ваше имя будет упомянуто, инспектор.
— Только не в том порядке, как это делается в киноафише. Значит, вот каким образом вы узнали о Мейри? Кантона передал материал ФБР? И так вам в руки попала информация про Клайда Монкура?
— Это имеет какое-то значение?
Может, и не имеет. Но Ребус все равно повесил трубку.
Он зашел в магазин купить еду для дома, толкал тележку по супермаркету рядом с управлением на Феттс. Он не собирался возвращаться на Феттс. Он позвонил попрощаться с Ормистоном и сказал ему посоветовать Блэквуду: пусть подстрижет остатки волос и успокоится.
— Если я ему это скажу, у него случится приступ, — ответил Ормистон. — Да, так что там про шефа? Вы не думаете?..
Но Ребус уже отключился. Он не хотел говорит о Кене Смайли, не хотел думать об этом. Он знал все, что ему было нужно. Килпатрик служил и вашим и нашим — так он был полезнее «Щиту». Ботуэлл — палач. Он убил Билли Каннингема и приказал
Ребус купил к еде приправы, положил в тележку бутылку розового шампанского, односолодового виски и джина. В полутора милях к северу магазины Гар-Би, наверное, уже закрываются, хозяева опускают тяжелые металлические жалюзи, вешают навесные замки, проверяют системы безопасности. Он расплатился кредиткой и поехал вверх по холму на Оксфорд-террас. Забавно, но движок ржавого ведра звучал в последние дни здоровее. Может быть, фургон Хея, врезавшись в него, вправил какой-то вывих. Стекло Ребус заменил, но пока еще только договаривался насчет боковины.
Пейшенс ждала его — вернулась из Перта раньше, чем он предполагал.
— Это что? — спросила она.
— Хотел сделать тебе сюрприз.
Он поставил пакеты и поцеловал ее, потом она медленно от него отстранилась:
— Вид у тебя — хуже не бывает.
Он пожал плечами. Она была права: он видал боксеров после пятнадцати раундов — те выглядели получше. И боксерские груши тоже.
— Значит, все закончилось?
— Заканчивается сегодня.
— Я не о фестивале говорю.
— Я знаю. — Он притянул ее к себе. — Все закончилось.
— Мне вроде послышалось звяканье из этих пакетов?
Ребус улыбнулся:
— Джин или шампанское?
— Джин и апельсиновый сок.
Они отнесли пакеты на кухню. Пейшенс достала лед и апельсиновый сок из холодильника, а Ребус тем временем вымыл два стакана.
— Я скучала по тебе, — сказала она.
— И я скучал по тебе.
— Кто еще, кроме тебя, рассказывает жуткие анекдоты?
— Я, кажется, давно никаких не рассказывал. И не слышал.
— Так вот, мне сестра рассказала. Тебе понравится. — Она закинула назад голову, вспоминая. — Черт, как же там?..
Ребус свернул крышечку с бутылки джина и налил щедрые порции.
— Ого! — сказала Пейшенс. — Ты хочешь, чтобы мы напились вусмерть?
Он добавил сока:
— Может, и хочу.
Она еще раз поцеловала его, потом отстранилась и хлопнула в ладоши:
— Вот, вспомнила. В ресторане в аквариуме плавает осьминог, и его…
— Я это где-то уже слышал, — сказал Ребус, роняя кубик льда в ее стакан.
~
Издательство АЗБУКА®