Плоть
Шрифт:
Роланду придется поупражняться в подписи Джейсона...
Тупое дерьмо, ты смыл его водительские права в унитаз в "Дубравe". Помнишь? Мало того, ты даже не взял деньги, которые были у него в бумажнике.
Интересно, есть ли у Селии деньги в сумочке?
Он оставил ее в машине Джейсона.
Вернуться и забрать ее?
Нет, слишком рискованно.
Нагнувшись, он выдвинул нижний ящик стола Джейсона. Поднял журналы "Пентхаус"
Роланд вынул заначку. Хотя ее толщина казалась обнадеживающей, он обнаружил, что большинство банкнот были 1-долларовыми купюрами. Тем не менее, общая сумма составила 87 долларов.
Он отнес деньги и конверт к своему столу и запихнул наличку в бумажник.
На углу стола стояла его фотография в рамке восемь на десять. Он проявил ее с негатива пленки, сделанной на Хэллоуин. Это был превосходный снимок, демонстрирующий его завернутым в, арендованный по этому случаю, плащ вампира. Его пластиковые клыки были обнажены. Рот и подбородок были обмазаны кровью.
Роланд похлопал по конверту с полароидными снимками и ухмыльнулся, когда ему в голову пришла идея.
Он вытащил свою фотографию из рамки. Вынул из конверта полароидные снимки Даны. Затем извлек из ящика ножницы и клей.
Он разрезал Дану на части.
Прекрасный, прекрасный способ скоротать время,– подумал он.
Он приклеил ее кусочки к фотографии вампира. Вскоре его ехидное лицо было окружено дрейфующими частями тела.
Произведение искусства,– подумал он, когда закончил.
Я обязан дать ему имя.
Назовем его "Интимные грезы".
Он ухмыльнулся, наслаждаясь каламбуром.
Пока он подбирал обрезки, кто-то постучал в дверь.
У Роланда екнуло сердце.
Он быстро сунул фотографию в ящик стола.
– Кто там?
– спросил он.
– Элисон Сандерс. Я соседка Селии Джеймерсон по комнате.
– Секундочку, - крикнул он.
Его пульс участился. Соседка Селии по комнате. Одна из девушек, которые были с ней в торговом центре? А что, если это та самая красавица, которая была одета в комбинезон?
Он быстро схватил свои джинсы и надел их. Присев на корточки, закрыл чемодан на полу и задвинул его под кровать. Он бросился к шкафу, достал спортивную рубашку и надел ее. Дрожащими пальцами застегнул пару пуговиц, прежде чем открыть дверь.
Это была "девушка в комбинезоне", и выглядела она даже лучше, чем запомнилась Роланду. Должно быть, с тех пор она побывала на солнце, потому что ее лицо имело румянец, который выгодно подчеркивал белизну ее глаз и зубов. Даже в полумраке коридора ее волосы сияли золотом. На ней была светло-голубая блузка с короткими рукавами. Она была застегнута ближе к ее горлу. На плечах сквозь
– Почему бы тебе не запечатлеть меня на фотографии?
– спросила она. – Ты можешь дольше на нее смотреть.
Кэл Тейбер выбрал именно этот момент, чтобы пройти мимо нее. Он рассмеялся над замечанием Элисон, оглянулся через плечо и сказал:
– Съел, Ролайдс.
Роланд показал ему средний палец.
– Очень мило, - пробормотала Элисон.
– Извини. Некоторые из этих ребят такие свиньи. Хочешь войти?
– И здесь нормально. Ты не знаешь, где Джейсон и Селия?
Попробуй заглянуть в "Дубраву",– подумал он. Нахмурившись, покачал головой.
– Даже не знаю. В последний раз, когда я видел Джейсона, он уезжал отсюда, чтобы забрать ее. Он собирался отвести ее в "Лачугу Лобстера".
– И с тех пор ты о нем ничего не слышал?
– Нет.
Он задавался вопросом, всегда ли Элисон носит свои блузки так высоко застегнутыми. Он представил себе, как отрезает ножом одну за другой все пуговицы и раскрывает блузку.
Глаза Элисон сузились. Телепат?– задался вопросом Роланд.
– Значит, у тебя нет никаких идей, где они могут находиться?
– спросила она.
– Ну, не совсем так. Может быть. Я не хочу, чтобы ты подумала, что я шпион, но...
– Не беспокойся о том, что я думаю.
– Что ж, вчера днем я заметил, что у Джейсона на столе лежит пара телефонных номеров. Его не было рядом, а мне стало немного любопытно, поэтому я позвонил по номерам. Ну, знаешь, просто так, черт возьми. Одним из них был "Лачуга Лобстера". Когда я позвонил по другому номеру, то наткнулся на регистрационный стол мотеля в Марлоу.
– Мотель? Как же он назывался?
Роланд нахмурился.
– Э-э...
– oн покачал головой.
– Господи, что это было? Реально не могу вспомнить. Наверное, вспомню позже. В любом случае, подозреваю, что Джейсон подумывал отвезти ее туда.
– Почему так далеко и именно в Марлоу?
– Тебе лучше спросить Джейсона. Понятия не имею. Уходя, он взял с собой дорожную сумку.
– И все же мне кажется довольно странным, что они до сих пор не вернулись.
Роланд улыбнулся.
– Должно быть, они хорошо проводят время.
Элисон не выглядела довольной.
– Я уверен, что причин для беспокойства нет. Они, вероятно, скоро вернутся - если только не надумают задержаться еще на одну ночь.
– Ага, - пробормотала Элисон.
Судя по выражению ее лица, ее это не убедило.
Дерьмо,– подумал Роланд.
– Я должен был сказать ей, что Джейсон позвонил, сказав, что они останутся еще на одну ночь.
Он мог бы позвонить Элисон позже и сообщить ей об этом. Но поверит ли она ему?