По эту сторону любви
Шрифт:
Но они не вернулись. Ни через полчаса, ни через час. Небо окрасилось первыми лучами рассвета, когда наши телохранители собрали свои клинки в магические ножны. И выдохнув, уселись, кто-где стоял.
Костер догорел. Кости как тоже. А еще хотелось пить. И мне нужно было двигаться. Я, отыскав в запасах чайник, пошла заваривать укрепляющий чай. Только вот костер я развела другой. Тот, где мы сжигали зомби, на мой взгляд, не сильно подходил. Поэтому я запалила палки-посохи и подогрела чайник. Достала походные кружки, соорудила бутерброды из
— Докатился. Герцогиня мне бутерброды подает. Вот и рассказать никому не расскажешь. Не поверят и засмеют.
Пострадавшего Себ перевязал, напоил противоядием и снотворным. Вдвоем с Габби они уложили его в палатку и присоединились ко мне. Я подливала бодрящий напиток по кружкам. Резала хлеб и мясо, если кто-то просил еще бутерброд. И смотрела по сторонам. Никто кроме меня не поднимал поминутно голову в ожидании герцога, поэтому не мудрено, что я заметила их первая.
Герцог шел, закинув руку Артура на свои плечи и практически таща его на себе.
Я сорвалась с места и побежала. Подлетев к ним я первым делом заглянула в глаза Рихарду и убедившись, что с ним почти все в порядке, подхватила с другой стороны Артура, помогая мужу тащить его. Так мы и доковыляли до лагеря.
— Что с ним? — спросил Себ, помогая уложить Артура на походные одеяла.
— Полное магическое истощение. Слабость, потеря ориентации, сотрясение мозга и шишка на голове. Но жить будет, когда проспится, — ответил Рихард, прижимая меня к себе и бурча все это мне куда-то в волосы.
— А ты цел? — спросила я, но уже знала ответ. Потому как ощупала его всего и не нашла следов крови или повреждений.
— Цел. Магия, правда, почти по нулям, но цел, — он по-прежнему крепко прижимал меня к себе, и вдыхал запах моих волос.
— Рихард, давай я тебе чаю налью и ты поешь, а потом поспишь. И будем выбираться отсюда, — предложила я.
— Да, отличный план. Надо бы постараться напоить фон Мёнериха. Как у нас с пострадавшими? — ответил муж.
— Один. Но Себ говорит, что к завтрашнему утру он сможет дойти до деревни сам. Раны поверхностные. А раньше мы вряд ли сможем выбраться, — отчиталась я.
Мне удалось напоить Артура горячим чаем и настойкой, которую мне дал Себ. В его саквояже было не только то, что взрывается. Но и лекарства почти от всего. А когда оба наших мага улеглись спать, пришел житель деревни. Тот самый проводник, что привел нас сюда. Он принес с собой еды и вязанку хвороста для костра. И то и другое было весьма кстати.
Рихард и Артур проспали весь день и всю ночь. И если к утру Рихард проснулся сам, то вот Артура мы с трудом добудились.
Мы сидели возле костра и завтракали, а Рихард рассказывал
— Слияние двух горных озер не было случайным. Кто-то сильно постарался, и все верно рассчитал: время, силу, направление. Взрыв был точечный и строго направленный. Поэтому и жертв не было. Поэтому успели с эвакуацией. Жертвы утопления ему были не нужны.
— А какие жертвы ему были нужны? — тут же спросил Габби.
— Те, что убьет злобный дух горного озера. Но и духа можно понять. Много лет спишь себе спокойненько, никого не трогаешь. И тут Бах. И тебя будят, вытягивают, переселяют. Понятно, что и так неприятный в общении, — он окончательно съехал по наклонной, — весело ответил уже пришедший в себя Артур.
О происшедшем напоминала только его бледность, что на фоне его черных волос делала его самого похожим на злобного духа.
— А зачем кому-то это могло понадобиться? — спросила я.
— Будет расследование, причины поймём только когда найдем виновника. Пока явных знаков кому это могло понадобиться, у нас нет, — покачал головой Рихард.
— А что было, когда вы ушли? — спросил Себ.
Все затаили дыхание. И в самом деле, было ужасно интересно. Теперь, когда опасность миновала, можно было уже и проявлять любопытство.
— Пока зомби было много, подойти к самому духу было сложно. Но он не смог удержаться, когда столько жертв сами к нему пришли. Он сильно выдохся, поддерживая столько зомби сразу, — с легкой беззаботностью, как о чем-то неважном сказал Артур.
Позер. Я тут чуть сознанье от ужаса не теряла, а он зубоскалит.
— Фон Мёнериху удалось, пока мы сражались, определить и привязать духа. А когда зомби были уничтожены, мы пошли по этой привязке к нему, — голос Рихарда не в пример Артуру звучал спокойно и собрано. И он не улыбался.
— А дальше? — спросил кто-то из телохранителей.
— Ох. Что это была за битва, скажу я вам. Дух был не меньше третьего уровня. Я применял и Магическое очищение и Длань Адала. Потом в ход пошло заклинание Священных даров. Но он не желал развоплощаться. И тогда мы применили Свет Небес. Один бы я точно не осилил, но вдвоем мы потянули. Ваше Сиятельство, примите мое искреннее восхищение. Не каждый универсал знает такое узкоспециализированное заклинание смерти, — и Артур шутовски отсалютовал Рихарду чашкой.
— Когда вы не ведете себя как шут гороховый и не паясничаете направо и налево, вы способны на серьезные и сильные вещи. Признаюсь, я не ожидал. С меня одна просьба, Фон Мёнерих. Вы оказали нам существенную помощь. Я благодарен, — ответил Артуру герцог.
— Возьмите меня с собой в январе за Магическим Граалем, и мы в расчете, — так же серьезно ответил Артур.
— Договорились. Да и помощь сильного мага не помешает, — кивнул Рихард.
А Артур просто засветился от радости. Можно подумать, ему месяц моря и пляжа с красотками предложили, а не опасное и рискованное предприятие.