По имени Шерлок. Книга 2
Шрифт:
– Нет, сэр. О таком я даже не решился бы вас просить. Но возможно, у кого-то из ваших знакомых, найдется хоть какая-то работа? Мне очень неудобно вам просить, но больше не к кому обратиться.
– Так, Шерлок, прекрати эти глупости, дай-ка мне минутку подумать. Скажи, а этот твой мистер Лексиди, сильно преклонных лет?
– Не могу сказать, сэр. Он весь седой, но на вид еще не очень старый. Он умный и рассуждает весьма здраво.
– Не очень старый, говоришь? Есть у меня одна мысль... При Королевской коллегии адвокатов Лондиниума есть довольно обширная библиотека, и
– Да это было бы просто замечательно! Спасибо вам огромное, сэр!
– Не стоит благодарности. Я предупрежу мистера Оттиса, что нашел ему подмогу. Так. Завтра я его увижу, поговорю... Ну да, послезавтра, с утра, пускай подходит, скажет, что от меня. А сейчас, я с твоего позволения, пойду, - мистер Джобсон поднялся со стула.
– И готовься к тому, что у нас будет серьезный разговор. Расскажешь мне во всех подробностях о том, куда ты опять влез. Договорились?
– Да, сэр!
– Ну и отлично.
Мистер Джобсон вышел, а я вздохнул с огромным облегчением. Одна проблема частично разрешилась, осталось только предупредить самого мистера Лексиди. Вслед за вышедшим адвокатом, в комнату заскочил Донни.
– Ну что, все обсудили? Ты готов?
– Да, поехали, - я застегнул последние пуговицы на рубашке и встал. Второй раз это удалось сделать немного проще, голова уже не так кружилась, и в целом, чувствовал я себя бодрее. Отказавшись от помощи друга, я самостоятельно спустился с лестницы и вышел на улицу. Остановив экипаж, мы погрузились в него и уже через полчаса были на месте.
Какое-то странное ожидание неприятностей подстегивало меня, я вдруг вспомнил слова и сомнения Донни по поводу мистера Джобсона. Почти не замечая непроходящей слабости и головокружения, на задний двор я влетел почти бегом.
Там, огромной толпой, задрав головы вверх, стояли абсолютно все воспитанники. Среди детей, с восторженным видом уставившись в небо, были и преподаватели.
– Шерлок, смотри!
– Донни толкнул меня локтем в бок, - смотри на крышу!
Подняв голову вверх, я почувствовал, как у меня от удивления, в прямом смысле слова, волосы встают дыбом. Балансируя на крутом скате, ухватившись рукой за основание флюгера, на крыше приюта, между готическими башенками, стоял мистер Шоу. Ветер трепал его седую шевелюру и развевал полы распахнутого пальто. Приставив свободную руку козырьком к глазам, старик вглядывался куда-то вдаль.
Да что, черт побери, тут происходит?!
– Летит, летит!
– вдруг раздались крики со всех сторон. Летит? Кто летит?
Я развернулся в сторону, куда смотрели все остальные, и не смог сдержать удивленного возгласа. В сером, набрякшем снежными тучами небе, огненным фениксом летела моя модель. Уже, видимо, заканчивая свой полет, она возвращалась
– Ну-ка, примите, ребятки!
Из открытого чердачного окошка, возле которого стоял мистер Шоу, высунулась пара рук, в которые старик бережно передал механолет. Затем и сам он, аккуратно перехватываясь руками за ставни, исчез в оконном проеме.
Ну, ничего себе! Это что же получается, мистер Шоу вернулся, и, не увидев меня на занятиях, сам решил испытать модель? Выходит, что так... Кстати, а летела она вполне прилично, скорее всего, ничего бы и не пришлось подправлять и настраивать. А как здорово мистер Робертсон ее раскрасил, такое чувство, что она на самом деле горела!
Гул голосов вокруг привел меня в чувство. Ученики восторженно перешептывались, искоса поглядывая на меня. От такого пристального внимания, я вдруг почувствовал себя неуютно, вновь закружилась голова.
– Шерлок, Дональд, - незаметно подошедшая мисс Эмили заставила меня вздрогнуть, - вам не кажется, что вы оба должные кое-что мне объяснить?
– Эм... Да, мэм.
– Пройдемте в мой кабинет, обсудим все там. Господа, представление окончено, - повернулась она к воспитанникам, - прошу вас возвращаться к своим занятиям.
Поднимаясь вслед за женщиной на третий этаж, я косился на Донни, пытаясь найти в его лице хоть малейшие признаки той робости и волнения, которая охватывала его всякий раз раньше, когда он встречался с мисс Эмили. Не увидев ничего похожего, я был вынужден признать, что действительно, его детская влюбленность прошла полностью. Вот только в теперешних обстоятельствах я не сказал бы, что был этому рад. Все-таки, вздыхать по мисс Эмили было куда как безопаснее, чем страдать по Мариссе. Пускай так же безнадежно, но хотя бы не опасно для жизни.
– Итак, молодые люди, - начала мисс Эмили, едва мы только вошли, - что вы можете сказать в свое оправдание? По какой причине вчера и сегодня на занятиях отсутствовал Дональд, а сегодня не было и тебя, Шерлок? Ты в курсе, что дед тебя ждал?
– Я...
– Это я во всем виноват, - Донни не дал мне сказать и слова.
– Вчера я самовольно ушел с занятий, так как мне нужно было съездить по собственным делам. Я не стал никого предупреждать, так как хотел все оставить в тайне. А Шерлок отсутствовал из-за того, что отравился моим алхимическим эликсиром, и почти сутки пробыл без сознания. Он не виноват.
– О! Это замечательно, что ты заступаешься за друга, но в следующий раз, если вдруг захочешь пропустить занятия, надо об этом предупреждать, чтобы никто не волновался.
– Простите, мэм, этого больше не повторится.
– Я очень на это надеюсь. Шерлок, как ты сейчас себя чувствуешь?
– Терпимо, спасибо.
– Тогда обязательно зайди к деду. Я не знаю подробностей, но он в восторге от твоей летающей машины, и с нетерпением прождал тебя все утро. А вообще, я уже и не помню, когда я видела его таким счастливым и довольным жизнью.
Лучший из худший 3
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ванька-ротный
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новик
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
