По имени Шерлок. Книга 2
Шрифт:
– Конечно, мэм. Я за этим и приехал.
– Хорошо. Ну что ж, молодые люди, больше вас не задерживаю и надеюсь, что впредь у нас с вами таких проблем не будет. Вы нам не чужие люди, а ты, Дональд, и вовсе как родной стал за три года. Неужели ты думал, что никто не заметит и не станет переживать, если ты вдруг пропадешь?
– Простите еще раз, - Донни покраснел и уставился в пол.
– Все, бегите.
Попрощавшись с мисс Эмили, и клятвенно пообещав завтра быть, как штык, мы вышли в коридор.
– Ты сейчас к старику?
–
– Да что я там буду делать? Я, пожалуй, посижу в библиотеке, ты не против? Сам сможешь дойти, или тебя проводить?
– Донни, прекрати, я же не умираю. Дойду я сам прекрасно, у меня уже практически все прошло.
Проводив друга взглядом, я продолжил спускаться по лестнице. Надо сказать, что свое отличное состояние я несколько приукрасил. Голова по-прежнему немного подкруживалась, в ушах шумело, а гордый ноль в значении параметра силы, позволял мне только еле-еле поднимать собственные ноги. Поэтому шел я не торопясь, стараясь держаться в пределах досягаемости того, за что можно будет ухватиться, в случае чего.
– Войдите!
– голос, которым мистер Шоу отозвался на мой стук, был удивительно бодрым и, я бы даже сказал, каким-то помолодевшим.
– Добрый день, сэр.
– А! Явился, прогульщик? И как это понимать?
– мистер Шоу грозно хмурил брови, но было видно, что он вовсе не сердит и рад меня видеть.
– Простите, сэр. Я немного приболел.
– Ха! Немного приболел. Мои занятия можно пропускать только в том случае, если ты почти умер! Ладно, оставим, сегодня у нас настоящий праздник, поэтому можно сделать некоторые поблажки.
– Праздник, сэр?
– Да, юноша, именно. Я что, неразборчиво говорю, или ты просто медленно соображаешь? Не заставляй меня жалеть о том, что я с тобой связался!
– Простите, сэр, - я мысленно отругал сам себя. С мистером Шоу расслабляться нельзя было ни на минуту. Несмотря на то, что старик хорошо ко мне относился, и настроение у него сегодня было на редкость радужное, его въедливый характер это нисколько не меняло, и раздражался он так же быстро.
– Так вот, о чем я говорил, когда ты так невоспитанно меня перебил?
– О празднике, сэр...
– Да! Именно об этом! Сегодня настоящий праздник. Почему, можешь спросить ты? И я отвечу! Потому, что именно сегодня я убедился, что ты все же не полная бестолочь, и не настолько безнадежен, как я раньше думал!
Ну, вот и не пойми, то ли похвалил, то ли оскорбил... На всякий случай, чтобы не раздражать его лишний раз, я решил все же поблагодарить.
– Спасибо, сэр. Я очень рад.
Мистер Шоу расхохотался. Мне все больше начинало казаться, что старика подменили за эти пять дней, которые я его не видел.
– Рад он. Ну ладно, посмеялись, и хватит, - он вдруг стал серьезным.
– Юноша, я действительно очень рад тому, что нашел талантливого ученика, который, при должном усердии, вполне способен достичь моего, не вижу смысла скромничать, очень высокого уровня мастерства. А возможно, даже его превысить.
–
– Только ты не должен забывать о том, что для этого требуются годы и годы самоотречения и тяжелого труда, мастерство не падает с неба.
– Я понимаю, сэр.
– А что касается твоей крылатой машины... Как, кстати, ты ее назвал?
– Механолет, сэр.
– Механолет...
– старик нахмурился.
– Над названием определенно стоит еще подумать. Так вот, твой механолет - это настоящее произведение искусства. Сама идея управляемого полета достаточно свежа, а реализовать ее так оригинально, использовать для этого элементы, известные, но никогда ранее подобным образом не применяемые - это по-настоящему смело. Скажи, а вот эта пластинка с отверстиями - их же расположение можно изменить?
– Да, сэр. В расположении этих отверстий закодированы настройки положения элементов управления. Я думал написать инструкцию, где будет описано, как именно отверстия на пластине должны располагаться, для выполнения того или иного маневра. В комплекте с механолетом будет идти несколько пустых пластин с метками положения отверстий, и ручной пробойник. И можно будет самому составить программу полета.
– Как ты сказал, программу?
– Ну, это значит - последовательность инструкций, команд.
– Что ж, это очень, очень оригинально и смело. Поздравляю тебя, мой юный ученик! Ты справился с заданием полностью, тебе удалось сотворить механизм, который действительно удивил и восхитил меня. Не буду скрывать, я горжусь твоими успехами!
Сообщение системы не заставило себя ждать.
– Поздравляем! Квест "Самостоятельная работа" выполнен.
– Награда: опыт 3000 (500/15000), механика +5(27)
– Получен уровень!
– Уровень 7 (доступных для распределения характеристик - 1)
Вот это да! От удивления и радости я чуть не затанцевал на месте. Пять! Сразу пять единиц механики! Плюс те две единицы, которые я заработал, пока работал над механолетом, итого двадцать семь. Да, заветные тридцать единиц все ближе, практически в одном шаге.
– Сэр, спасибо вам огромное, это целиком и полностью ваша заслуга!
– Ну, уж не целиком, - старик довольно ухмыльнулся.
– Был бы ты остолопом, я бы ничего не смог сделать. Так что твоих заслуг тут не меньше. Кстати, какие у тебя планы по поводу твоего творения?
– Видите ли, сэр, мой механолет - это возможность стать поставщиком отдела механических игрушек в одном из крупнейших магазинов. Мне нужно начинать зарабатывать себе на жизнь самостоятельно, я не хочу сидеть на шее у дяди.
– Ну что ж, твое стремление весьма похвально. Но в будущем, когда ты станешь настоящим мастером, я посоветовал бы тебе задуматься о собственном салоне. Сейчас твои работы будут приносить известность и деньги владельцу магазина, а должны бы - только тебе.