По направлению к Свану
Шрифт:
«Франсильон» (1887 г.) — комедия А. Дюма-сына.
«Железоделательный заводчик» (1882 г.) — драма Жоржа Онэ, в основу которой положен его одноименный роман.
Фенелон — Франсуа де Салиньяк де Ламот-Фенелон (1651–1715), французский прелат и писатель.
Гюстав
«Весна» — название картины Боттичелли (ок. 1478 г.), находящейся в музее Уффици во Флоренции.
Шату — местность на берегу Сены недалеко от Версаля.
Лабиш Эжен (1815–1888) — французский драматург, автор многочисленных комедий.
Боссюэ Жак-Бенинь (1627–1704) — французский прелат, писатель и проповедник; осуждал искусства, наряду со светскими науками, в своих «Максимах и размышлениях о комедии» (1694 г.) и «Трактате о вожделении» (1694 г.).
Не прикасайся ко мне (лат.). (Евангелие от Иоанна, XX, 17.)
«Одна ночь Клеопатры» (1884 г.) — опера французского композитора Виктора Массе.
Мелен, Дре, Компьен — города Иль-де-Франса (исторического центра Франции вокруг Парижа), знаменитые своим прошлым и историческими памятниками.
Пьерфонский замок. — Построен в XIV в.; реставрирован Вьоле-ле-Дюком в 1862 г. Реставрационная деятельность Вьоле-ле-Дюка, начавшаяся при Людовике-Филиппе, широко применяла реконструкцию первоначального облика средневековых памятников, не всегда достаточно обоснованную.
Бове — город ткачей, знаменит своим собором, построенном в 1225–1275 гг.
Сен-Лу-де-Но — городок парижского бассейна с церковью в романском стиле.
Карта Страны Любви. — Страна Любви — аллегорическая местность французских прециозных писателей XVII в.; фантастическая карта Страны Любви приложена к роману Мадлены де Скюдери «Клелия» (1656 г.).
Филиберт Красивый (1480–1504) — герцог Савойский, погиб от несчастного случая на охоте.
Мой дорогой (англ.).
Байрейт — город в Баварии, в котором находится театр, построенный в 1876 г. баварскиим королем Людвигом II для представления опер Вагнера.
Клаписон Антонет-Луи (1808–1866) — французский композитор, автор многочисленных комических опер и романсов.
Г-жа де Ментенон Франсуаза (1635–1719) — воспитательница детей Людовика XIV, с которой он тайно обвенчался после смерти королевы Марии-Терезии.
Люлли Жан-Батист (1632–1687) — итальянский скрипач и композитор, проведший большую часть жизни во Франции и ставший создателем французской оперы.
Септенат — семилетие (1873–1879 гг.) президентства Мак-Магона.
Английский бульвар — приморский бульвар в Ницце.
Прекрасная Ванна. — Речь идет об изображении Джованны Торнабуони на фреске виллы Лемми работы Боттичелли (1480-е годы), находящейся теперь в Лувре.
Боттичеллиева Венера. — Имеется в виду картина Боттичелли «Рождение Венеры» (ок. 1486 г.), находящаяся во флорентийском музее Уффици.
Музей Гревена — музей восковых фигур знамениитых людей, созданный в Париже в 1882 г. художником Альфредом Гревеном (1827–1892).
«Ша-Нуар» (букв.: «Черная кошка») — парижский ресторан.
Мантенья Андреа (1431–1506) — итальянский живописец и гравер падуанской школы.
Сан Дзено — церковь св. Зенона в Вероне; алтарный образ для нее был выполнен Мантеньей в 1457–1459 гг.
Фрески в Эремитани. — Имеется в виду капелла Оветари при церкви Эремитани в Падуе, расписанная Мантеньей в 1448–1457 гг.; три росписи посвящены мучению св. Иакова; фрески уничтожены бомбардировкой в 1944 г.