Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По прочтении сжечь
Шрифт:

Уайт вызвался допросить Локкарда и Эллиота и записать их показания.

– Ладно, но сперва займитесь поисками Акино и студентки.
– Шривер подозвал сержанта морской пехоты.
– Зигмунд, поедете со старшим лейтенантом Уайтом, выполняйте его приказания, как мои. Проверьте личное оружие.

– А как мы будем искать Акино?
– спросил Уайт.
– С чего начать?

– Сержант Зигмунд Астемборский в курсе дела. Садитесь в машину, побывайте во всех местах, где собраны японцы, и проверьте списки.
– Шривер положил руку Уайту на плечо.
– Я искал Марико во всех списках и не нашел. А мы ведь взяли под стражу почти всех японцев.

Очень боюсь за ее судьбу. Надо быть готовым к худшему.

Красивый сероглазый сержант сказал:

– В первую очередь поедем в японский клуб на Нууану-авеню, потом в ресторан "Кантьоро". Там находятся те, кого взяли сейчас же после налета. Начнем с них. А потом заедем в аптеку Ан Гван Су, может быть, он что-нибудь знает.

6

В японском клубе и ресторане "Кантьоро" Акино и Марико не оказалось. Заехали и в аптеку на Маунакеа-стрит. Выяснилось, что корейца - владельца аптеки - арестовали три дня назад и что Хаями Марико в последнее время совсем не показывалась. Весь день Уайт и сержант Астемборский ездили по всем пунктам, где были собраны японцы, и проверяли списки.

К вечеру они вернулись в школу. Во дворе еще сидели японцы, женщин и детей уже не было - Пейдж уже рассортировал большую часть задержанных. Уайт прошел в учительскую на третьем этаже и нашел там Шривера. Он брился.

– Ну, как?
– спросил Шривер и, не дожидаясь ответа, добавил: - Сейчас поехали за Акино.

– Нашли его?
– вскрикнул Уайт.

– Я припугнул Кита, и он сказал, где прячется Акино.

– А где Марико?
– с трудом выговорил Уайт.

– Узнаем от Акино. Идите подкрепитесь, может быть, придется провести еще одну бессонную ночь. Между прочим, я проверил по всем линиям и выяснил, что Марико никакого отношения к секретной работе ни у нас, ни у японцев не имела. Но Уолш почему-то считал ее японским агентом, а Кита и Акино - нашим.

Уайт пошел в подвальный этаж, где была устроена столовая, выпил две чашки густого черного кофе и сейчас же вернулся наверх. Он спросил у Шривера:

– Как вы ухитрились откупорить Кита?

– Я предъявил ему копии его шпионских телеграмм о состоянии гавани и сказал, что общественное мнение Америки крайне возбуждено предательским нападением на Пёрл-Харбор и гибелью многих тысяч мирных жителей в результате взрыва складов с боеприпасами...

– А сколько погибло?

– Насчет взрыва складов и гибели жителей я сымпровизировал. Я сказал еще, что американцы требуют предельно сурового наказания тем, кто, прикрываясь дипломатической неприкосновенностью, проводил шпионскую работу и обеспечил успех бандитского нападения. Поэтому придется вас, уважаемый генеральный консул, отправить на электрический стул. Это почти неизбежно. Он тогда спросил, почему я употребил слово "почти". Я пояснил: если он ответит на некоторые наши вопросы и окажет тем самым содействие в выяснении некоторых фактов, то сможет рассчитывать на нашу признательность, которая выразится в том, что мы приложим все старания к тому, чтобы... и так далее. Словом, наша беседа пошла в нужном направлении. Затем мы пообедали вместе, нам привезли обед из китайского ресторана. Потом я опять стал говорить о том, что общественность требует его смерти и какие мнения высказывают конгрессмены. В конце концов к вечернему чаю Кита спустил флаг - стал понемногу выдавливать из себя показания. Сказал, где надо искать Акино. Мы послали людей. Недавно мне позвонили - Акино арестован.

Уайт стал рассказывать о своих

безуспешных поисках. Его рассказ был прерван шумом машины, въехавшей во двор, криками и звоном разбитого стекла. Шривер торжественно объявил:

– Акино-сан, собственной персоной!

7

Уайт подскочил к окну. У входа происходила свалка - несколько солдат пытались утихомирить японца. Несмотря на отчаянное сопротивление, его втащили в здание.

Спустя несколько минут японца приволокли в учительскую. Двое солдат крепко держали его за руки, третий - за шиворот. За ними вошел тяжело ступая Баллигант. Во рту у него торчала огромная сигара.

– Этот самурай здорово дерется, - прошамкал Баллигант и вынул руку из кармана - она была обвязана платком.

– Вы ранены?
– спросил Шривер.

– Чуть не откусил палец.
– Баллигант вынул сигару изо рта и облизал ее.
– Мы стали обыскивать его в машине...

Уайт пристально вглядывался в арестованного и вдруг громко вскрикнул:

– Вот так встреча! Старый знакомый!

– То есть как?
– удивился Шривер.

– Это не Акино, а капитан-лейтенант Идэ. Мы с ним ехали однажды...

– В Японии?
– спросил Шривер.

– Нет, на пароходе. Помните тридцать девятую каюту, капитан-лейтенант Идэ?

Идэ вытянул шею и пристально посмотрел на Уайта. Тот продолжал:

– С вами еще ехал капитан-лейтенант Терано. И вы везли сокровище в чемодане...

Идэ вздрогнул и скрипнул зубами. Уайт понизил голос до шепота:

– Вы клали ниточку около чемодана... и наклеивали бумажку. Она была в нижнем ящике ночного столика.

Идэ дернулся и громко застонал сквозь стиснутые зубы. По его щекам покатились слезы.

– Держите крепче, - сказал Баллигант солдатам и, вытащив из кармана клочок бумажки, протянул ее Шриверу.
– При обыске нашли у него. Не хотел отдавать - орал, будто его режут...

Издав отчаянный вопль, Идэ лягнул изо всех сил стоящего сзади солдата, выдернул правую руку и бросился на Шривера. Тот отшатнулся и, повалив стул, упал на пол. Идэ подмял его, выхватил бумажку и запихнул в рот, но Уайт успел вырвать половину листочка. Баллигант и солдаты навалились на Идэ и оттащили его в сторону. Японец вдруг перестал сопротивляться, весь обмяк, будто из него выпустили воздух. Его подняли, держа за руки и ворот пиджака, и бросили на стул. Баллигант размахнулся и ударил Идэ по щеке.

– Не смейте!
– крикнул Шривер.
– Отойдите в сторону.

Уайт передал Шриверу клочок. На нем были написаны пятизначные цифры и три буквы QQQ.

– По-видимому, очень важный документ, - сказал Шривер.
– Жалко, что половина пропала. Скажите, Идэ, что тут написано?

Идэ пошевелил губами, сплюнул кровавую слюну и произнес не разжимая зубов:

– Такие вопросы японским офицерам задают только идиоты.

– Не скажете?

– Нет.

– Будете отвечать на вопросы?

– Прикажите, чтобы освободили руки. Я офицер, а не бандит.

– Не будете буйствовать?

– Нет. Обещаю.

Шривер приказал Баллиганту и солдатам отойти на шаг от Идэ.

– Где Хаями Марико?
– спросил Шривер.

– Наверное, мертва, - спокойно ответил Идэ.

– Вы убили ее?

– Я поручил это японцу Абэ.

– Где он?

– Не знаю. Он должен был отвезти ее на Вайанаэ и потом закопать в чаще.

– Зверь! Убийца!
– крикнул Уайт и замахнулся, но Шривер схватил его за руку.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог

Скор Элен
1. Попаданка в деле
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сломанная подкова Таверна у трёх дорог

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8