Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По следу единорога
Шрифт:

— Мыслю, ему придется как-нибудь ладить с капитаном Крюком и мистером Сми, пока кто-нибудь не повернет картину, — усмехнулся Мэллори.

— Но ведь ни у кого нет ни малейшего повода заходить туда, — отметил портье.

— Что ж, приходится идти на какой-то риск, когда становишься пиратом. Крис рассмеялся:

— Не хотите хлебнуть горячительного перед уходом?

— Нет, спасибо. Мне еще надо успеть сделать пару дел до рассвета.

— Спасибо, что заглянули. Ночь выдалась интересная.

— Пожалуйста, — ответил Мэллори, а затем, специально для Гранди, добавил:

— О

моем финансировании «Кристемы» переговорим подробнее, когда я загляну к вам в следующий раз.

Затем вышел на улицу, прежде чем Крис успел ответить, зашагал по мокрым тротуарам, очень довольный собой, а черные предутренние небеса тем временем мало-помалу начинали сереть.

Глава 18

06.13 — 06.57

Не желая дойти до места назначения до того, как Крис успеет забрать рубин, Мэллори шагал ленивой походкой, по пути часто останавливаясь и разглядывая самые интересные витрины; купил пачку сигарет, просмотрел газеты, выставленные на стенде перед газетным киоском. Выйдя на Бродвей, заглянул в кондитерскую, отобрал несколько пончиков разнообразной формы и вкуса, затем зашел в соседний магазинчик, чтобы купить фунт молотого кофе.

В очередной раз посмотрев на часы, решил, что ждал более чем достаточно времени, чтобы Крис забрал драгоценный камень и добрался до мембраны, и прибавил ходу. Восемь минут спустя был в Мистическом тупике и меньше чем через минуту уже спускался по лестнице к двери Мефисто.

Дверь была заперта, но Мэллори без особого труда открыл ее при помощи кредитной карточки. Посмотрев на стену, он обнаружил, что капитан Капитан не терял времени попусту, тотчас же послав наряд за Перивинклем.

Пройдя на кухню, детектив положил пончики в холодильник и поставил вариться кофе. Затем вернулся в гостиную, уселся на неудобную модерновую кушетку, взял телефон с такого же неудобного приставного столика и набрал номер справочной. Получив номер Патологиума, он через десяток-другой секунд уже беседовал с Виннифред Каррутерс.

— Мэллори! — воскликнула она. — Вы целы и здоровы?

— Я в полном порядке, — заверил ее Мэллори. — А вы-то как?

— Мы добрались домой без малейших трудностей.

— Хорошо, — одобрил детектив. — А как Эогиппус?

— Его раны исцеляются. Мы сделали ему стойло из детского гробика, наполнив соломой. Он говорит, что ему здесь очень нравится, и мы пригласили его остаться.

— Рад слышать.

— Меня прямо распирает от вопросов, — продолжала она. — Что сталось с рубином и как вы улизнули из того жуткого места?

— Знаете что? Я примерно в получасе ходьбы от Патологиума. Почему бы вам не заглянуть ко мне? Я все вам расскажу за кофе с пончиками.

— С удовольствием, — согласилась Виннифред. — Где вы?

— Мистический тупик, семь. Я оставлю дверь открытой.

— Но ведь это адрес Мефисто?

— Я получил у него квартиру в субаренду, — сообщил Мэллори.

— О-о? А что случилось с ним?

— Его довольно внезапно призвали по кое-каким неотложным государственным делам, — ухмыльнулся Мэллори. — Сомневаюсь, что квартира понадобится ему в ближайшие пару лет.

— Что

ж, кладу трубку и выхожу. Увидимся через десять минут.

— Я думал, через полчаса.

— Собираюсь поймать конный экипаж, — объяснила Виннифред. — В конце моей улицы у них стоянка, и в подобный час найти свободный будет нетрудно.

— Тогда пусть будет двадцать минут, — решил Мэллори.

— Что-нибудь не так?

— Нет, просто мне надо обстряпать последнее дело, и я не хочу, чтобы вы при нем присутствовали.

— А с вами ничего не стрясется?

— Скорее всего.

— Это имеет какое-то отношение к Гранди, так ведь?

— Да.

— Будьте осторожны, Мэллори.

— Постараюсь. Увидимся через полчаса.

Повесив трубку, он еще раз оглядел комнату, отыскивая какое-нибудь средство связаться с Гранди. Взгляд его упал на хрустальный шар, и в конце концов Мэллори поднял его, чтобы осмотреть. Пока он вертел шар в поисках какого-нибудь пульта управления, внутри возник образ пасторального пейзажа под снегопадом, а когда поставил шар обратно, тот сосредоточился на показе старого фильма братьев Маркс. [27]

27

Братья Маркс, Чико и Граучо — американские комики немого кино».

В конце концов Мэллори со вздохом взялся за телефон и спросил в справочной номер Гранди. Испустив в начале вопль ужаса, телефонистка проинформировала его, что номер Гранди в списках не значится.

— А, какого черта! — пробормотал детектив под нос, уставившись на буквы, написанные на диске рядом с цифрами. — Кто не рискует, тот не пьет шампанского.

И аккуратно набрал Г-Р-А-Н-Д-И.

Тут же в воздухе всколыхнулось облачко рыжеватого дыма, и Гранди предстал перед Мэллори во всей своей демонической красе.

— Ай да Мэллори, ай да сукин сын! — выдохнул Мэллори. — Это и в самом деле сработало!

— Я видел, что ты пытаешься вступить со мной в контакт, и решил пособить тебе, — сообщил Гранди, устремив на детектива пылающий злобой взгляд. — Мембрана затвердела, Мэллори. Ты прозевал последний шанс удрать.

— А ты прозевал куда больше. — Мэллори откинулся на спинку кушетки. — Война окончена, Гранди.

— О чем это ты таком толкуешь? — угрожающим тоном спросил демон.

— Камень в моем Манхэттене, и до него уже не добраться ни тебе, ни мне.

— Я тебе не верю.

— Верь чему хочешь, — пожал плечами Мэллори. — Но рубин ты больше не увидишь. Придется тебе удовлетвориться этим миром.

— Никто никогда добровольно не отступится от предмета подобной силы, — убежденно заявил Гранди. — Он по-прежнему у тебя, Мэллори, и эта попытка убедить меня, что человек твоих качеств откажется от него, недостойна тебя.

— Как скажешь.

— Так и скажу. Но все же таки ты совершил грубый просчет. У тебя была возможность тихо-спокойно уйти, а ты ею пренебрег. Теперь я буду следить и выжидать, и когда ты протянешь руку к рубину, я нанесу удар. Как бы краток ни был остаток твоей жизни, она пройдет здесь.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5