По следу смеющегося маньяка. Ложная жертва. Крылья безумия
Шрифт:
– Да.
– Так я приеду. – Он поднялся. – И прошу вас, Эллен, не скрывайтесь от меня. Вы еще пока не дали мне достаточно шансов убедить вас.
– Обещаю вам, что буду дома после пяти, – твердо сказала она.
Он слегка махнул ей рукой на прощание и направился по тропинке от дома. Она явно ждала мужчину. Питер понял это по тому, как она выбежала на тропинку, еще не зная, что ошиблась, – так женщина может встречать только любимого мужчину. Значит, она не так уж одинока и беспомощна.
Он сел в «ягуар» и вскоре уже был на шоссе. За то короткое время, что он говорил с Эллен
Когда Питер выруливал на главное шоссе, мимо него со стороны города проехал бордового цвета «форд», за рулем которого сидел коротко подстриженный молодой человек, мельком глянувший на Питера из-под черных очков.
Перейдя на третью скорость, Питер посмотрел в боковое зеркало – «форд», притормозив, свернул на проселочную дорогу, ведущую к дому Эллен Ландерс.
Питер сжал зубы. Это мог быть тот, кого ждала Эллен, но это мог быть и один из подонков. А быть может, это какой-нибудь дошлый репортер. Хорошо бы, если так. Питер развернулся и поехал вдоль обочины. Эллен продемонстрировала ему, что может постоять за себя, однако желание удостовериться, что у нее все в порядке, оказалось сильнее. Питер снова свернул на проселочную дорогу, остановил машину и вышел. «Форда» не было видно. Он направился по дороге пешком и вскоре увидел «форд», припаркованный там, где еще совсем недавно стоял его «ягуар» – рядом с маленьким черным «триумфом». Питер остановился и прислушался – голосов не было слышно. Он пошел по тропинке и перед самой поляной спрятался за корявую сосну, откуда хорошо был виден двор.
Поначалу ему показалось, что он видит только мужчину, но, приглядевшись, он заметил рядом с ним девушку – они так тесно прижимались друг к другу, что были почти неразличимы. Теперь он даже расслышал, как она тихонько плачет. Мужчина нежно погладил ее по голове.
– Я думала, ты не придешь никогда! – воскликнула Эллен.
Не слишком-то быстро он к ней примчался, подумал Питер. Прошло почти двое суток…
Питер неторопливо вернулся по тропинке к «форду», обратив внимание на его коннектикутские номера. В машине не было ни сумок, ни багажа, которые могли бы указывать на то, что коротко подстриженный блондин приехал издалека.
Питер сел в свой «ягуар» и вернулся в город. Сержанта Маклина он застал в отделении.
– Ну как, удачно? – спросил тот, отрываясь от письменного стола.
– Мы вполне поладили после того, как она убрала ружье, – сказал Питер, слабо усмехнувшись.
– Ружье?!
– Да. Похоже, молния не ударит там дважды, – сказал Питер. – Мисс Ландерс теперь встречает нежданных гостей с двустволкой в руках. Впрочем, когда она была готова поговорить со мной, я нашел ее весьма милой девушкой.
– Она сообщила вам что-нибудь новое?
– Нет. А кстати, вы не знаете, кому принадлежит «форд» типа седан выпуска тысяча девятьсот шестьдесят первого года с коннектикутским номером 569?
– Могу уточнить. Хотите?
– Да.
Маклин рассмеялся:
– Ну конечно, я знаю, кто это. Говард Делафилд, сын старого Сэма, ведущий инженер завода. На редкость рассеянный малый, вечно витает в облаках. Удивляюсь, как он до сих пор не разбился. Они с женой живут вместе с отцом в особняке Делафилдов.
– С женой?!
Маклин самодовольно усмехнулся:
– Аппетитная, доложу я вам, штучка. Если бы вы посмотрели на них, когда они вместе, вы бы диву дались, как ему вообще удалось прибрать к рукам такую красотку. Если бы только, конечно, не заглянули в его банковский счет. Когда он унаследует состояние отца, он будет настоящим денежным мешком. Надеюсь, вы не собираетесь выдвигать против него обвинений?
– Нет, – сердито ответил Питер.
– Вот и отлично. Я бы не отважился вслух заявлять, что Сэм Делафилд купил с потрохами все местное правосудие, но все же имею право на собственные мысли. Правда же? Однако, как бы там ни было, Говард милейший парень. Мечтатель, конечно, как я уже говорил, зато нисколько не зазнается. Сэм здесь король, а Говард, несмотря ни на что, умудряется ладить со всеми. На заводе в нем души не чают.
– И что же, брак его счастливый?
– Вам нужно хотя бы разок взглянуть на Сандру, и тогда вы поймете, что парень, которому удалось заполучить ее в жены, не может не считать себя счастливчиком.
Главный редактор журнала «Ньюс вью» Фрэнк Девери привык не удивляться, если Питер звонил в редакцию откуда-нибудь с чертовых куличиков. Питер работал в свободном режиме с тем лишь условием, что раз в две недели обязан был предоставить в редакцию очередной материал. Он работал дома или в разъездах и тему для публикаций выбирал сам.
– Как ты отнесешься к репортажу о турнире по гольфу высшей лиги? – Питер говорил из автомата в вестибюле здания для общественных собраний Делафилда, наблюдая сквозь стекло за оживленной толпой в холле.
– Где ты?
– В Делафилде, Коннектикут.
– Так-так, – задумчиво протянул Девери.
– Как понимать твое «так-так»?
– Лучше скажи, это действительно стоящее событие?
– Гольф вообще прибыльное дело, – принялся объяснять Питер. – Призовой фонд несколько сотен тысяч плюс многочисленные награды всевозможных рекламных компаний. Съедутся телевидение, пресса. На подготовку и раскручивание подобных мероприятий уходят миллионы долларов.
– Так-так… – В голосе Девери не чувствовалось оживления.
– Ну что, не заинтересовался?
– Может, и заинтересовался, только руководитель нашего спортивного отдела Чарли Рейнольдс уже выехал в Делафилд, чтобы осветить открытие соревнований.
– А я собирался осветить не столько спортивные события, сколько общий, так сказать, фон, атмосферу, царящую в городе, – возразил Питер.
– Может, лучше поговорим о случае с изнасилованием? – вдруг спросил Девери.
– Так ты читал о нем?! – изумился Питер.