По ту сторону тени
Шрифт:
Маг бросил быстрый, оценивающий взгляд в сторону вюрдмайстеров. По мнению Ви, они ничем не отличались друг от друга.
— Трое из них имеют вторую степень шу'ра, двое — третью, а один — шестую! Дело дрянь, но попробовать надо.
Один из молодых вюрдмайстеров рассмеялся и оглянулся через плечо, собираясь что-то сказать. Стремительным движением Ви схватила его за край одежды и что есть силы тряхнула. Будь у девушки время для раздумий, она не решилась бы на такой поступок. Никогда прежде ей не приходилось пользоваться своим талантомс такого расстояния.
Вюрдмайстер не успел издать ни звука, как оказался на середине
— Славный бросок! — похвалил Фейр, глядя на девушку округлившимися от удивления глазами.
— В жизни не совершала большей глупости, — призналась Ви.
Силой своего талантаона стала разбрасывать воинов направо и налево. Переход через дамбу выступал футов на тридцать и уходил вниз на двадцать футов. Ви сорвала с себя сестринское одеяние.
— Отвлекайте их! — велела она сестрам. Женщины-маги немедленно подчинились и выпустили в сторону противника десятки боевых пульсаров.
Ви побежала по дорожке, которую только что расчистила от людей, набирая полную скорость. Позабыв о защите, она высоко подпрыгнула и опустилась на обе ноги в середине перехода, разбрызгивая вокруг себя воду. Под действием движущей силы девушка врезалась в стену дамбы, и тут же ее отбросило назад. На сей раз ее спас щит. Некоторое время Ви ничего не видела перед собой и только царапала ногтями камень, а потом снова взлетела вверх.
«Какая же ты глупышка, Ви!»
Ви казалось, что она слышит злорадный смех Нисоса. В последние два месяца она ни разу не вспомнила о боге водяной стихии, а теперь ей предстоит смерть в воде.
Девушка напряглась, ожидая удара, однако его не последовало. Она открыла глаза, силясь рассмотреть хоть что-то сквозь потоки воды, а потом все поняла. Ви увидела сестру Ариэль, которая протянула к ней таланти обвязала вокруг талии, не давая упасть. Лицо сестры Ариэль исказилось от напряжения. В следующее мгновение Ви очутилась рядом с цепью и ухватилась за нее. Только тогда сестра Ариэль отпустила Ви.
Неожиданно Ви сбило с ног потоком воды, но она сумела снова встать на ноги. Девушка увидела над собой троих уцелевших вюрдмайстеров. Они в отчаянии метали в ее сторону боевые пульсары, которые ни разу не попали в цель. На сенарийском берегу двести женщин, подобно ярким факелам, осветили все вокруг своим талантом.Сестры. Они защищают Ви, и никакая сила их не остановит. Сердце разрывалось от переполняющего душу счастья. Эти женщины готовы пойти ради нее на смерть. Впервые в жизни Ви почувствовала, что нашла свое место в жизни и действительно стала нужной людям.
Она смеялась, а из глаз катились слезы. Вот Ви удалось отыскать вторую цепь, и теперь она держала в руках обе цепи, звенья которых были размером с ее предплечье. Попыталась их поднять, но без воротов это не удавалось сделать.
Ви отступила на шаг, выйдя из тени от дамбы на яркий солнечный свет. Уже приближался полдень. Солнечные лучи ласкали кожу, и Ви всем телом впитывала их тепло, пока оно не заполнило собой каждую клеточку.
Она снова попыталась поднять цепи и вдруг услышала, как в глубине дамбы угрожающе заскрипели механизмы. Они никак не желали уступать, но все же начали потихоньку сдаваться, а потом наконец стали поворачиваться. Талантраспростерся над руками Ви и, ухватив цепи с силой шестерых человек, потянул их. В ушах зашумело, и, открыв глаза, Ви увидела ослепительный свет. Свет исходил от нее самой; она сияла, подобно серафиму. В тех местах, где вода омывала тело, от
Затворы шлюза, по три с каждой стороны, с треском открылись. А Ви все тянула и тянула цепи, чувствуя, как силы начали ее покидать. Нужно торопиться. Она потянула еще раз, и вода постепенно перестала литься на дамбу. Ви снова обрела способность видеть.
Вода неукротимой лавиной хлынула через открытые затворы в долину, сметая на своем пути тысячи горцев и направляясь в сторону Большого рынка. Люди старались вскарабкаться на какое-нибудь возвышение. Беспорядочная толпа устремилась к берегу, давя на ходу тех, кто упал на землю.
Только воины Гаруваши, казалось, не замечали ревущего потока. Трудно сказать, поняли ли са'кьюраи, что их военная хитрость едва не провалилась, но они немедленно приступили к действию, как только ловушка захлопнулась. Они заняли все возвышенности вокруг Большого рынка, а потом сомкнули ряды и перекрыли все узкие проходы. Потом стали отходить назад, толкая халидорцев в воду, на верную смерть. Некоторые халидорцы пытались убежать, забравшись на щиты са'кьюраев, но их тут же сбрасывали вниз.
Ви вдруг поняла, что все люди, собравшиеся на мосту, смотрят на нее. Они приветствовали девушку радостными возгласами. Цепи вдруг сделались невыносимо тяжелыми. Наконец она бросила их на землю и пошатнулась. И тут же ее подхватило множество рук, не дав упасть. Сестры отважно бросились по скользкому переходу к Ви.
«Сестры. Мои сестры».
Ви разрыдалась, но никто не смотрел на нее как на дурочку.
87
Лантано Гаруваши первым понял последствия того, что происходит на дамбе. Ловушка, которую он вместе с Логаном и Агоном Брэнтом расставил для халидорцев, предполагала, что затворы шлюза можно закрыть и открыть. То, что их удалось открыть после уничтожения шкивов, само по себе являлось чудом. После того как поток воды смоет горцев, нужно бросить все силы на дрогнувшую халидорскую армию. Зажатые между кьюрцами, сенарийцами и проклятой Мертвой землей, халидорские воины не смогут долго сопротивляться. Однако союзным армиям придется наступать по узким мостикам.
Гаруваши отдал приказ переправляться через реку, а в это время маги должны оборонять мосты. На месте халидорцев он прежде всего попытался бы разрушить именно их.
Гаруваши не ошибся в расчетах. Контрнаступление почти полностью велось силами магов. Сотни майстеров принялись наносить удары по мостам, но неожиданно остановились. Женщины-маги сообщили, что видят магическую битву на окраинах Черного Кургана. Это халидорцы сражаются с варварами. Больше они ничего сказать не могли. Будь у Гаруваши возможность переправиться через реку, он сумел бы воспользоваться преимуществом, которое предоставил король-бог, раздробив свои силы. Однако потоки воды уже бушевали под самым мостом. Гаруваши подготовил береговые плацдармы и велел инженерам расширять мосты, используя все возможные средства, и все равно сложившаяся обстановка не сулила ничего хорошего.
Халидорцы, увидев, что противник занят строительством укреплений и не намерен атаковать, отвели своих воинов на отдаленные возвышенности и тоже занялись строительными работами.
В полдень Гаруваши нашел короля Джайра в командирской палатке, которую перенесли к основанию Воловьего моста.
— Сегодня мы одержали великую победу, — проговорил Логан. — Халидорцы потеряли более девяти тысяч горцев, а мои потери составляют всего девяносто человек, тех, что удерживали Большой рынок. А как обстоят дела у са'кьюраев?