По законам Дикого Запада
Шрифт:
— Все в порядке, дорогой, не волнуйся, — и нарочито строгим тоном добавила, — теперь вы можете отпустить даму, благородный сэр.
Тэдд облегченно выдохнул и разжал руки. А в следующий миг ноги Беверли подкосились, и он едва успел придержать ее за плечи, смягчив падение на твердый, выложенный мраморной плиткой, пол.
Спустя два часа Тэдд стоял в светлом коридоре городской больницы, уставившись отсутствующим взглядом в двустворчатые металлические двери с надписью «Радиологические исследования». Чуть дальше, на белом больничном стуле сидел Герберт Мири и сочувственно смотрел на Тедда из под кустистых рыжих бровей.
Наконец двери широко раскрылись, и в коридор, толкая перед собой больничную каталку, вышел невысокий плотный санитар в светлом комбинезоне и мягких нитяных туфлях на резиновой подошве. Следом за ним в дверном проеме показался врач. По виду ровесник Тэдда, в белом халате и докторской шапочке, он выглядел профессионалом. В руках врач держал несколько рентгеновских снимков большого формата и пластиковый планшет с пружинным зажимом.
Тэдд бросился к каталке. На ней, укрытая простыней по шею, лежала Беверли. Глаза ее были закрыты, грудная клетка ритмично поднималась и опускалась в такт дыханию. Тэдд потянулся вперед, намереваясь взять жену за руку, но врач строго произнес:
— Не надо, мистер Абрахем. Она спит.
— Но почему?! — в голосе Тэдда явственно слышались истерические нотки. Еще чуть-чуть, и он сорвется на крик.
— Ей ввели снотворное перед обследованием. Обычная процедура, так что не стоит волноваться, — врач поднял от планшета глаза и посмотрел на Тэдда. — Прошу за мной, — а заметив, что тот колеблется, не желая оставлять жену, добавил с легким нажимом, — Пожалуйста.
Из кабинета доктора Уилсона, так, оказывается, звали лечащего врача Беверли, Тэдд вышел через час, оглушенный и подавленный. В голове крутились слова об опухоли в затылочной доле, давящей на мозжечок. И еще что-то об аневризме, не позволяющей провести операцию.
— По крайней мере, в нашей больнице, — поправился доктор Уилсон, увидев выражение лица Тэдда. — В Остине оборудование намного современнее и я уверен, что они смогут помочь вашей жене.
Он сунул в ладонь Тэдда две больших желтых капсулы и протянул стакан воды.
— Я сейчас же свяжусь с ними и вышлю историю болезни.
Когда же Тэдд пожелал увидеть жену, врач сказал, что она будет спать до завтрашнего утра. И максимум, что он может позволить, это пятиминутное свидание в полдень. Беверли Абрахем очень слаба, ей необходим полный покой.
Герберт Мири отвез Тэдда домой, и сказав несколько ободряющих банальностей, полез в кабину своего фургона. Долорес без слов крепко обняла Тэдда, клюнула в щеку сухими губами, а затем поспешила по подъездной дорожке к ожидающему ее мужу.
Следующие несколько дней он провел, как в тяжелом бреду. Два раза в сутки, в полдень и вечером, доктор Уилсон позволял ему видеть Беверли. Во время его визитов жена не спала, но чувствовала себя слабой и измученной. Тэдд напряженно улыбался, когда лгал ей, что ничего не знает о причинах болезни, возможно, виноват низкий гемоглобин и обычный недостаток витаминов, часто ослабляющий организм к весне. Он видел, насколько неуверенными стали ее движения, как дрожат пальцы, когда Беверли, преодолев слабость,
— Маме лучше?
— Да, немного, — бодро отвечал он, насильно растягивая губы в улыбке.
— Она поправится?
— Непременно! — уверенно отвечал Тэдд и сразу же менял тему. — Что у нас на ужин? Здесь, — говорил он, осторожно встряхивая набитый до верху пакет из супермаркета, — у меня три порции отличного ванильного мороженого и две пиццы!
Девочки, радостно пища, бросались к нему, стараясь отобрать лакомства.
Вечером в понедельник перезвонил Уилсон и сообщил, что в центральной городской больнице Остина готовы принять миссис Абрахем. Спецтранспорт, медицинский автомобиль с усиленной для плавности хода подвеской, прибудет за Беверли в среду.
Договорившись с Долорес Мири о присмотре за дочерьми, Тэдд во вторник направился в Остин. Он снял на несколько дней недорогой гостиничный номер, и получив ключ, не раздеваясь, упал на жесткую кровать. В ту ночь ему снилась Беверли.
Когда в полдень спецавтомобиль въехал на территорию госпиталя, Тэдд уже познакомился с Марком Брахманом, одним из лучших нейрохирургов штата. Этот серьезный пожилой джентльмен произвел на отчаявшегося Абрахема наилучшее впечатление, внушив ему некоторую толику уверенности. Однако говорить о перспективах доктор Брахман категорически отказался.
— Поймите меня, Теодор, — с напором произнес он, положив руку на плечо Абрахема, — я не в праве выносить заключение на основе нескольких снимков. Так же я не хочу вселять в вас ложные надежды, если на то нет причин. Подождите немного, я буду готов поговорить с вами к вечеру.
Убедившись, что состояние Беверли стабильно, он прямо из машины направил ее на томограф, велев Тэдду немного отдохнуть и вернуться в больницу позже, часам к восьми вечера.
Немного потоптавшись перед широким пандусом, ведущим в приемный покой, Абрахем направился в кафетерий на другой стороне улицы.
Толкнув стеклянную дверь, Тэдд оказался в длинном и светлом помещении, одну из стен которого занимала стойка из сияющей полированной стали. Обычные для закусочных двойные диванчики отсутствовали, вместо них зал наполняли круглые столики и легкие металлические табуретки, выполненные в стиле хай-тек. Люди в светло-зеленых комбинезонах и такого же цвета шапочках занимали большую часть столиков, толкались у стойки в ожидании заказа.
— Еще кофе, Глен! — прокричал в небольшое окошко чернокожий мужчина за стойкой. — И два толстобургера!
Его руки с широкими кистями и мускулистыми предплечьями ловко порхали над стойкой, пакуя салаты и бургеры в небольшие картонные коробки. Поварской колпак, сдвинутый на бок, чудом держался на шишковатом, блестящем черепе, белая куртка с закатанными по локоть рукавами, плотно обтягивала широкую грудь.
«Да, с такой официанткой не поспоришь», — подумал про себя Тэдд и против воли усмехнулся.
— Сто третья бригада, на выезд! — неожиданно прохрипела закрепленная на стене рация. Высокий пожилой парамедик с внешностью испанского конкистадора подхватил со стойки несколько картонных коробок, и кивнув «официантке», потрусил к выходу.