По живому
Шрифт:
— Вы сказали, что я мог бы поговорить с таксистом, мистером Дэггу.
— Эй, Кастилло! — босс уставился на человека в дверях. — Ты должен мне десять долларов.
— Я ж отдал тебе пятьдесят, — проревел человек в спортивной шапочке.
— Пятьдесят сегодня. Но десять долларов ты должен с прошлой недели.
— У меня нет, — проскулил тот, выворачивая карманы и поднимая смиренно руки. — Принесу завтра.
— Если завтра не вернешь десять, — мрачно проговорил
— Какой щедрый, — буркнул таксист и, надвинув на глаза шапочку, стал спускаться по лестнице.
Вдруг зазвонил телефон, но все его проигнорировали.
— Мне нужна ваша помощь, — напомнил Терри.
— У меня недостача в десять долларов. — Он принялся подписывать квитанции.
— Кольцо… — настаивал Терри. — Это очень важно для моей девушки. Фамильная драгоценность…
— И, вероятно, кольцо очень дорогое. Вот я… небогатый человек…
Терри нащупал в кармане пять долларов и, спрятав в ладони, протянул через конторку. Диспетчер взял бумажку, спокойно осмотрел и спрятал.
— Ну вот, теперь мне не хватает только пяти долларов.
Терри нахмурился и вытащил еще пятерку. Тот взял, выражение его лица при этом нисколько не изменилось.
— Джон Дэггу, — крикнул он мужчину, только что сдавшего пятьдесят долларов. — Задержись-ка на минутку.
Джон Дэггу, остановившись уже в дверях, повернул назад. Он был на полфута ниже Терри, смуглокожий, с аккуратно подстриженными усиками, лет пятидесяти с небольшим. — Ну что еще?
— Тут с тобой хотят поговорить.
Дэггу вопросительно взглянул на босса, потом на Терри. — Кто вы?
— Есть где приткнуться, чтобы мы могли поговорить?
— Ну, говори.
— Разговор деликатный, не хотелось бы здесь.
Мужчина смерил его взглядом. И, ничего не говоря, повернулся к выходу. Терри последовал за ним вниз по ступенькам, через ворота, на стоянку. Дэггу шел короткими жесткими шагами; несмотря на небольшой рост, он казался крепким. На стоянке он остановился рядом с "Шевроле Импала". Одно стекло надтреснуто, за ним рычал доберман, пытавшийся просунуть морду в щель. Терри приблизился, и пес недобро залаял.
— Какой он большой, — заметил Терри, решив показать, что не испугался. У Дэггу, похоже, не было желания усмирить свою собаку. И Терри решил больше об этом не думать. — Я ищу двух мужчин. Пару дней назад они сели в ваше такси у бара "Вирго".
Дэггу рассматривал свои ногти.
— Вы знаете этот бар?
— Я вожу такси уже тридцать лет, — ответил тот. — Спроси лучше, чего я не знаю.
— Вы, наверное, запомнили тех мужчин.
Дэггу поднял глаза на Терри. — Каких мужчин?
—
— Первого… ночью…
— Да. Они сели в такси. Я пытаюсь выяснить, куда они уехали.
— Пытаешься выяснить, говоришь?
— Они кое-что забрали, — продолжал объяснять Терри. — Вернее, украли у моей девушки. Нам очень важно вернуть это обратно. — Он понимал, что говорит неубедительно, но он с самого начала решил не впутывать Фрэнки. Уж лучше казаться слабым, чем выставить себя смешным.
Дэггу прислонился к машине и сложил руки. Доберман не умолкал.
— Мне нужно с ними только поговорить, но беда в том, что я не знаю, где они живут. Я так надеюсь, что вы мне поможете…
— Значит, не знаешь, где они живут?..
Терри подумал, что весь разговор бессмыслен. Он только теряет время. — Это непростая просьба, я знаю, но я готов вам заплатить.
— Готов заплатить, да?
— Пожалуйста, — в голосе Терри зазвучало раздражение. — Я не шучу.
Дэггу внимательно изучал его. Таксиста явно что-то смущало. — Сдается мне, здесь попахивает полицией.
— Ну что вы, нет, конечно.
— Попахивает, а?
— Нет, — решительно ответил Терри. — Это не так. Вы не поверите мне, если я расскажу.
Дэггу погладил усы. — Сколько дашь?
Терри полез в карман, вытащил две бумажки по десять долларов и отдал Дэггу.
— Молчать, Майор! — скомандовал тот собаке. — Сидеть! — пес сразу утих и свернулся на переднем сиденье.
— Мне нужно еще двадцать, — заявил таксист.
Терри понял, что его надувают. И отдал последние десять.
— Это все, что у меня осталось.
Без лишних слов Дэггу сунул деньги себе в карман. — Некоторых пассажиров забываешь сразу, а других вот помнишь. Бродвей 15, "Вирго", так?
Терри кивнул.
— Один едва стоял на ногах. Я и его друг впихнули его в машину. А потом помогли выйти. Ему было уже лучше. — Он поковырялся в зубах. — Я отвез их на Семьдесят вторую улицу, рядом с парком, дом называется "Элвей".
— Они вместе вышли?
Дэггу кивнул. — Он шел сам, но очень неуверенно, второй поддерживал его за талию.
— А как они выглядели — вы обратили внимание?
— Тот, что пьяный… у него черные волосы. Думаю, он-то и живет там. Оба были хорошо одеты. Правда, чаевых дали мало.
— Может, имя какое-нибудь запомнили?
Таксист отрицательно помотал головой и взглянул на часы. — Я теряю деньги, болтая тут с вами.
— Я дал вам тридцать долларов.