Побег из гарема (Они называют меня наемником - 7)
Шрифт:
Фрост продолжал наблюдать.
Шейх и его спутница оживленно переговаривались. Женщина несколько раз указала пальцем на Джули. Видимо, речь шла о цене за товар. Наконец шейх решительно покачал головой и открыл дверцу "Лендровера". Женщина протянула руку и прикоснулась к его плечу. Фудани развернулся, словно разъяренный тигр. Казалось, что он готов убить ее за такую вольность.
Женщина поспешно отдернула руку, сказала еще что-то, а потом с неохотой кивнула.
Шейх довольно улыбнулся и сделал знак своему шоферу. Тот
Женщина-главарь повернулась к своим людям и что-то крикнула. Двое из них подбежали к Джули, один засунул ей в рот кляп, а другой обернул ее одеялом, подхватил на руки и побежал к "Лендроверу".
Шофер шейха помог погрузить Джули в машину; перед этим ей еще связали ноги куском веревки. Фудани уселся в автомобиль, и "Лендровер" покатил по песку, направляясь в сторону шоссе.
Как только машина исчезла за барханами, женщина-главарь триумфально вскинула вверх руку с зажатыми в ней деньгами и все сорок разбойников восторженно завопили. Все это напоминало сцену из плохого кинофильма.
Фрост очень надеялся, что они задержатся еще немного - пересчитать деньги, поделиться впечатлениями - чтобы шейх успел уехать подальше и не услышал выстрелов.
Он посмотрел на часы; Жильдер прошептал ему в ухо:
– А если Майлс и Коэн еще не добрались до места, что тогда?
– Ну, - задумчиво ответил Фрост, - тогда нас вероятно убьют.
Он повернул голову и взглянул в глаза Жильдеру.
– Поэтому хочу сказать, пока не поздно: ты всегда был классным парнем, Морис.
– Да пошел ты...
– Сейчас пойду. Жильдер покачал головой.
– Псих, форменный псих.
Фрост посмотрел на часы и приказал Больсу занять позицию в пятидесяти ярдах слева. Потом вновь поднял бинокль, осмотрел лагерь похитителей, отметив про себя, что на одном или двух джипах под тентом вполне могли находиться пулеметы.
Тем временем бандиты готовились к отъезду. Фрост опять посмотрел на часы и увидел, что времени уже не остается.
– Ладно, Морис, - сказал он.
– Начинаем.
С этими словами капитан вскинул М-16 к плечу и открыл огонь, стреляя короткими очередями, по три-четыре патрона.
Первым на песок рухнул усатый мужчина, который как раз забирался в джип. Фросту показалось, что прошла целая вечность, прежде чем что-то начало происходить. На самом деле это заняло полторы секунды.
Головы похитителей повернулись в сторону бархана, откуда велась стрельба. Затем из нескольких десятков глоток вырвался дикий вопль ярости. Затарахтели автоматы.
– Ну, поехали!
– крикнул Фрост, перекрывая шум, - Давай, Морис, гаси ублюдков!
Вся долина сотрясалась от грохота выстрелов и отчаянных криков. То тут, то там на песок падал очередной бандит, разбрызгивая вокруг кровь и корчась в агонии.
Теперь Фрост ясно видел,
– Здорово!
– крикнул капитан.
– Теперь они наши! В этот момент к его щеке словно прикоснулись раскаленной спицей, что-то взвизгнуло возле уха. Жильдер, расстреляв первый магазин, вставил новый.
– Пора! Вперед!
– крикнул Фрост, вскакивая на ноги.
– Идиот! Куда?
– взвыл Жильдер, но последовал его примеру.
А Фрост уже огромными прыжками несся вниз по склону бархана, не переставая палить из М-16. На ходу он сменил магазин, левой рукой вытащил из-за пояса "Хеклер и Кох" и из него тоже открыл огонь.
Он услышал крики с противоположной стороны и увидел, что Майлс, Коэн и Смит тоже спускаются в долину, щедро поливая ее свинцом на бегу.
Один из бандитов - с длинным блестящим ножом в руке - метнулся навстречу Фросту. Тот отскочил в сторону, одновременно нажав на спуск и винтовки, и пистолета. Пули буквально разнесли противника на части.
Фрост перепрыгнул через остатки тела и продолжал свой путь.
Краем глаза он увидел, что слева приближается Больс, а за его спиной непрерывно стучала М-16 Жильдера.
Фрост метким выстрелом из пистолета уложил еще одного бандита и на этом заряды в "Хеклере и Кохе" закончились. Он сунул оружие за пояс и вновь взял автоматическую винтовку в обе руки. Пули из нее врезались в живую стену, состоявшую из тел членов банды, крошили ее, пробивали в ней бреши.
Теперь Фрост увидел и женщину-главаря - она бежала к одному из джипов, стреляя на ходу и отдавая команды своим людям.
На пути Фроста вырос здоровенный парень с автоматом Калашникова наперевес. Капитан буквально уткнулся стволом своего оружия ему в лицо и тут же нажал на спуск. Голова парня разлетелась, словно глиняный горшок с красной краской.
А Фрост бежал дальше.
Женщина уже взбиралась в джип; тут она заметила капитана и послала в его направлении длинную очередь из своего "Узи". Фрост бросился на песок, перекатился два раза и выпустил несколько пуль в ответ. Женщина уже почти скрылась под тентом джипа и находилась теперь спиной к Фросту, озабоченная только тем, как поскорее удрать из долины.
Фрост вскочил на ноги и прицелился; в этот момент женщина внезапно повернулась к нему лицом. Палец капитана надавил на спуск и долго не отпускал спусковой крючок.
Он видел, как ее грудь и лицо превращаются в кровавое месиво; автомат выпал из руки амазонки, тело перевалилось через борт джипа, бесформенной грудой рухнуло на песок и осталось лежать неподвижно.
Фрост бросился вперед, на ходу перезарядил винтовку и в следующий момент уложил еще троих бандитов, которые пытались укрыться за барханом. Его друзья тем временем расправились с остальными.