Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуи при луне
Шрифт:

Пэтти взглянула Брайану в лицо и не увидела там ни тени сочувствия. Сплошь спокойствие, невозмутимость и довольство собой. Чихать он хотел на Долл, ему важен вопрос принципа!

Подумав об этом, Пэтти испытала приступ ярости. Что он о себе мнит, этот Брайан Кардиган?! Думает, все должны ходить перед ним на задних лапках?

Ну и пусть думает! — скрипнула Пэтти зубами. На меня это не производит ни малейшего впечатления. Как он только что сказал — какое вам дело? Так мне действительно

нет никакого дела до его амбиций!

— Повторяю, я хочу получить то, что принадлежит мне, — с нажимом произнес Брайан.

Ноздри Пэтти презрительно раздулись.

— То есть, несмотря на предупреждение, что без меня Долл может снова захиреть, вы все равно хотите ее забрать?

— Вы правильно поняли мои намерения, — насмешливо блеснул глазами Брайан.

— В таком случае… — Пэтти душил гнев, — я сделаю все от меня зависящее, чтобы против вас ополчились все члены общества спасателей-волонтеров, представители организации «Гринпис» и… и средства массовой информации!

Когда Брайан услышал подобное заявление, в его взгляде впервые за время беседы отразилось легкое беспокойство.

— С какой стати столько шума?

— С такой! — запальчиво крикнула Пэтти. — Вы рискуете жизнью Долл, поэтому я буду с вами сражаться!

На минутку задумавшись, Брайан неожиданно улыбнулся.

— Когда же вам сражаться, вы должны ухаживать за дельфинами! Да и цирк нужно приводить в порядок…

Его слова слегка остудили пыл Пэтти.

— Ничего, ради Долл я найду время, — буркнула она. — А на восстановление цирка все равно денег нет…

— Ну, выход есть даже из самой безнадежной на первый взгляд ситуации.

— Не подскажете какой?

Брайан вновь улыбнулся, на этот раз уклончиво.

— Вы человек умный, сами придумаете.

— А-а… понятно. Советовать все мастера. Чужую беду руками разведу, а своей ладу не дам.

— На меня намекаете?

Она отвела взгляд. Брайан Кардиган был так красив, что это выводило из равновесия.

— На кого же еще…

— А какая у меня беда?

Пэтти невольно вновь посмотрела на него. Действительно, он ничем не напоминал человека, с которым приключилось какое-то несчастье. Даже ураган, наделавший бед на доброй половине побережья Мексиканского залива, виллу Брайана обошел стороной.

Не дождавшись ответа, он заговорил сам:

— Словом, не тратьте время попусту. У вас дел невпроворот, а вы, вместо того чтобы решать свои проблемы, собираетесь еще и других людей взбаламутить.

Пэтти открыла было рот с намерением возразить, но Брайан предупреждающе поднял ладонь.

— Так или иначе, но у вас нет оснований для того, чтобы оставить Долл у себя. Любой суд примет решение в мою пользу.

Потому что закон на моей стороне. Ваш дед, Тед Хэмстон, подписал контракт, согласно которому обязывался держать у себя Долл до ее исцеления или — в худшем случае — до кончины. К счастью, наступило исцеление, поэтому Тед Хэмстон обязан вернуть Долл владельцу.

— Которым является ваш отец, — быстро произнесла Пэтти, хватаясь за соломинку.

Но тщетно. Брайан принадлежал к категории людей, которых, как говорится, на мякине не проведешь.

— Являлся, — невозмутимо поправил он. — Моего отца больше нет, а его наследник я. Следовательно, Долл принадлежит кому? А? Ну-ка подумайте хорошенько!

Разговаривает со мной как с ребенком! — раздраженно констатировала Пэтти.

— Короче говоря, настало время вернуть Долл мне, — произнес Брайан, словно подводя под разговором черту.

Однако Пэтти не считала беседу законченной.

— Послушайте, давайте наконец поговорим серьезно. Почему вы так настаиваете на возврате Долл? Ну зачем вам дохлый дельфин?

Ответ был лаконичен.

— Ваш дед подписал контракт.

Я будто с роботом беседую! — промелькнуло в мозгу Пэтти.

— Мой дед… — Она подавила вздох. — Тогда он еще не знал, какая сложится ситуация. С Долл и вообще…

Брайан прищурился, его взгляд стал ледяным.

— Отговорки неуместны. Ваш дед прекрасно понимал, что делает.

— А ваш отец, будь он жив, наверняка учел бы интересы Долл.

Брайан смерил Пэтти взглядом.

— Напрасно стараетесь, вам не удастся меня смягчить. Я далеко не всегда одобрял действия своего отца.

— Вы говорите это сейчас, после его кончины?

— А что? По-вашему, смерть является оправданием странностей, которые человек имел при жизни?

— Что вы имеете в виду? — спросила Пэтти.

— Да хотя бы случай с Долл… Столько возиться с каким-то полудохлым дельфином вместо того, чтобы просто купить другого! По-вашему, это не странность?

Пэтти ахнула. С полудохлым дельфином!

— Должно быть, у вас вместо сердца кусок льда.

Брайан слегка поморщился.

— А вы, вижу, склонны преувеличивать. И потом, откуда у вас уверенность, что после перевозки Долл обязательно погибнет?

— Знаю, — вздохнула Пэтти. — Долл более впечатлительна, чем другие дельфины. Она может погибнуть от тоски. Если хотите знать, Долл не столько болела, сколько тосковала в неволе.

Усмехнувшись, Брайан сунул руки в карманы.

— Послушайте, что вы мне здесь рассказываете?! В нашем дельфинарии Долл тосковала, а в вашем излечилась от тоски? Или здесь не такое же закрытое пространство, как у нас?

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила