Поцелуй демона
Шрифт:
Так скажи, стоит мне вернуться?
Стоит в жизни твоей мне воскреснуть?
Если вместо меня живёт Дьявол...
Мои песни поёт тебе Дьявол...
Мориетте эта песня нравилась больше всех. Ал пел её с таким чувством, что казалось, что это не он, а его душа изливала в под дивную мелодию свою боль.
– А Дьявол - это Князь Тьмы?
– однажды спросила принцесса. Ведь логичный вопрос. Дьявол - главный демон, значит, Князь Тьмы.
Ал вздрогнул и с подозрением глянул на
– С чего ты так решила?
Выслушав теорию Мориетты, мужчина заметно расслабился и заговорщическим шёпотом поведал ей:
– Девочка моя, Дьявол - это я.
Принцесса рассмеялась и игриво бросила:
– Обожаю тебя.
– За что?
– спросил Ал, а сам как будто окаменел от напряжения. Странная всё же порой у него реакция.
– За твои шутки, - улыбаясь, ответила Мориетта.
– Маленькая, тебе всё шутка: поцелуй - шутка, ритуальная свадьба - шутка, правда - шутка...
– проговорил мужчина, но принцесса его не расслышала за шумом прибоя.
***
Всё как всегда получилось неожиданно, и как всегда во всем были виноваты... демоны! Патрули начали ощущать регулярные скачки силы. Граница с восточными степями была буквально окутана тёмной магией и чарами морока. Что за игру затеяли сыны Хаоса? Что они так надёжно маскируют? А там совсем рядом ещё и юная принцесса в Белой резиденции! В общем, светлый король принял решение: дочь должна была срочно перебраться в столицу и быть представлена ко двору несмотря на столь юный возраст. Но самое главное заключалось в том, в каком качестве Мориетта должна был быть представлена. И что самое главное, конкретно в этом вопросе вину нельзя было спихнуть даже на демонов! Оперируя нормами общественного приличия и гарантиями благополучия страны и юной девы королевских кровей, лорд Эдогар сумел доказать всему двору, что мудрейшим и единственно правильным в данном положении решением будет немедленно заключить брак между Мориеттой и, собственно, ним. Услышав об этом в первый раз, принцесса впала в ступор. Мозг отказывался понимать, почему она должна стать женой лорда вдвое старше неё и абсолютно ей не интересного. Не то чтобы отец заставлял её, просто подробно обрисовал все многочисленные радостные, с его точки зрения, перспективы и заявил, что не видит объективных причин отказываться от такой удачной партии.
– Или твоё сердце уже кем-то занято?
– встревоженно спросил отец, вглядываясь в васильковые глаза принцессы, сейчас полные шока и изумления.
Она только вяло мотнула головой. Мориетта сама не могла объяснить, почему весть о скорой свадьбе с лордом Эдогаром так удручила её. Она ведь знала, что рано или поздно ей придётся выйти замуж, и даже будущий муж не был очень уж непредсказуем. всем давно было очевидно, что пользующийся немалой властью первый министр рано или поздно захочет ещё больше укрепить своё положение, породнившись с королевской семьёй. В сущности про лорда Эдогара нельзя было сказать, что в нем был какой-то особый изъян. Он был ещё не стар, не красив, но и не уродлив. Как государственный деятель он вообще был неподражаем.
Вот только каждый раз, когда Мориетта думала о том, что скоро станет замужней светской дамой, у неё становилось тяжело на сердце. Девочке казалось, что тогда вся её жизнь сломается, превратится в нечто, чуждое ей. Не будет больше ночного пляжа, лунной дорожки на морской глади, огненной пляски в
Ал... Стоило только подумать о нём, как её всю обдавало жаром, а губы приоткрывались в мечтательной улыбке. Они помнили его поцелуи, нежные и требовательные, целомудренные и страстные, бесконечные и стремительные... От мысли, что скоро им придётся расстаться, начинало пощипывать глаза и почему-то дышалось очень тяжело. Она не плакала, нет. Просто беспричинная тоска неподъёмной ношей наваливалась на неё.
День переезда в столицу неумолимо приближался, время, словно вспомнив о том, что куда-то сильно опаздывает, неслось галопом, превращая часы в секунды, ночи - в мгновения, недели - в дни. В конце концов наступил вечер перед началом той новой жизни. Но Мориетта не могла вступить в неё, оставив часть души в прошлом, поэтому она проигнорировала настоятельное требование Оливии ничего не говорить Алу об отъезде и вознамерилась снова, уже второй раз в жизни, пойти попрощаться с ним, на этот раз навсегда... Это она так думала.
***
Ал ждал её на прежнем месте, привычно растянувшись на песке и потягивая янтарное вино прямо из бутылки. Его таинственный взгляд был устремлён куда-то вдаль, где на стыке неба и земли ещё горела огненная полоса. Казалось, он настолько погружен в свои мысли, что не замечает ни красоты заката, ни шума прибоя, ни свежего ночного ветерка, ни приближающейся к нему девушки. Но стоило Мориетте опуститься на землю в нескольких шагах от него, как молодой человек повернулся в её сторону и посмотрел прямо, внимательно, завораживая.
– Здравствуй, - улыбнувшись, сказала девушка.
– Ты припозднилась, - пристально рассматривая её, протянул Ал, всем своим видом давая понять, что с первого взгляда почуял неладное.
– Извини... просто так получилось, - не очень убедительно оправдалась Мориетта.
– Да?
– мужчина с подозрением прищурился.
– А почему ты села так далеко от меня?
Тяжело вздохнув, принцесса решила сразу рассказать ему всё как есть. Выдержать пытливый взгляд его удивительных глаз она была не в состоянии.
– Дело в том, Ал, что с завтрашнего дня это будет самое близкое расстояние, разделяющее меня и всех посторонних мужчин.
Лицо мужчины потемнело. На нем словно вывели огромными кричащими буквами: "Я теперь для тебя посторонний?!" Мориеттта поспешила закончить это тяжёлое для обоих признание, выпалив на одном дыхании:
– Завтра я выхожу замуж!
Раздался звон осколков о гальку. Это бутылка, стиснутая с невероятной силой, разлетелась на куски. Мориетта, зажмурив глаза, замерла каменным изваянием, боясь не то что пошевелиться, вдохнуть.
– Ты согласилась?
– набатом прозвучал в наступившей мрачной тишине пугающий, полный скрытой ярости голос.
– Отец сказал, что это лучшая партия для меня. Лорд Эдогар трудится на благо Эррадараса долгие годы и продемонстрировал острый ум, предприимчивость и деловую хватку. Он заслужил место первого министра и заработал себе великолепную репутацию. Он очень достойный и солидный лорд...
– Я не услышал ответа на вопрос, - холодно оборвал её Ал.