Поцелуй нарцисса
Шрифт:
К алтарю Латгардис вел капеллан Осмунд. Там уже ожидал мужественный жених – сильный, ловкий воин с широкими плечами, стройными ногами, волевым решительным лицом. Теодор улыбался своей невесте, но по его глазам можно было понять, что молодому герцогу очень трудно смириться с женитьбой.
В памяти Латгардис запечатлелась каждая мелочь. Его одежда… На Теодоре был темно-красный плащ, скрепленный на плече золотой фибулой с гербом семьи. Кожаные штаны и башмаки. Ворот шелковой туники украшен мехом песца. Герцогиня-мать самолично
На кожаном широком поясе, отделанном драгоценными камнями – меч. Длинные волосы, собранные в хвост, скрыты под плащом. На голове серебряная корона с гранатами.
Свадебная процессия вошла в храм. Гремел орган. Началось венчание, и над головами присутствующих раздались слова священника: «Я соединяю вас в супружество во имя Отца, и Сына, и Святого Духа». И снова запел орган.
В следующую минуту Теодор поцеловал Латгардис в губы. Это не было простым проявлением нежности. Этот поцелуй на глазах у всех, как и обмен кольцами, и принятие даров, означал, что свадьба состоялась. Правда, не до конца…
По дороге в замок вслед новобрачным неслись непристойные частушки.
Наконец! Двор замка, заполненный челядью, танцовщицами, жонглерами, певцами и арфистами. Какой-то слуга принес фляжку и кубок вина на подносе. Кубок пустили по кругу. Выпили все присутствующие гости, после – жених, а за ним – и невеста.
А потом Латгардис перебросила кубок через голову. Потом, уже как новая хозяйка, Латгардис вошла в главный зал, а за ней – все остальные.
Разумеется, прежде всего супруги принимали поздравления. Дамы и девушки подходили к невесте, мужчины к жениху, поднося свадебные подарки.
Разнообразие блюд и пышность убранства поражали. Стол был украшен серебряной посудой с витиеватыми узорами, подсвечниками с белыми и алебастровыми свечами и салфетками для вытирания рук. Гирлянды из роз увивали весь зал. Здесь, за трапезой, восседала сотня мужчин и почти столько же женщин.
Новобрачные заняли свои места во главе стола. Им подали жареного павлина, украшенного хвостом из настоящих перьев, мясо кабана, оленину, тушеные салаты, перепелиные яйца, гусей, дичь и рыбу трех сортов, не говоря уж о хлебе, сыре, множестве фруктов и овощей, сладких приправах, винах и компотах.
Музыка звучала невероятно романтично. Музыканты играли серенаду. Затем – что-то бодрое и веселое, все громче и громче. Латгардис и Теодор открыли танцы торжественной аллемандой. Затем всех закружил быстрый хоровод кароля .
Теодор танцевал с гостьями, Латгардис же, устав, сидела на своем кресле: молодые мужчины просили музыкантов вновь и вновь повторять стремительный кароль.
За обедом новобрачные едва общались. Теодор заботливо ухаживал за своей женой и после каждого выпитого бокала целовал ее. Латгардис была счастлива.
Вся семья веселилась вместе с гостями. Роза-Альбина не прятала слезы радости. Веселился и весь
Юная герцогиня знакомилась с гостями. Самым важным из них оказался черноволосый и кудрявый Эгон де Лаон, который присутствовал здесь от имени короля. Кажется, ему очень пришлась по душе скромная Эллен, которая в своем персиковом платье походила на фею. Также Латгардис удалось поговорить с Лилиан, возлюбленной Жан-Марка. Та была очень богатой вдовой, с сыном от первого брака. Роза-Альбина с радостью готова была принять его как внука.
Наконец наступил момент, которого все так ждали – брачная ночь.
Невеста очень волновалась, хотя Теодор и обещал ей, что все будет хорошо. Эллен, Лилиан, Роза-Альбина и посол проводили невесту в покои жениха. Впереди несли свечи, играла музыка.
Процессия вошла в опочивальню, и Латгардис украдкой осмотрелась.
Она была во владениях Теодора, в его царстве.
Огромное ложе посреди комнаты, освещенной большими глиняными лампами в углах, над кроватью – голова быка с большими вызолоченными рогами.
Эгон усадил невесту на край ложа и снял с ее левой ноги башмачок, чтобы, согласно обычаю, передать одному или нескольким холостякам из прибывших на свадьбу гостей. Вероятно, этим подарком желали скорой женитьбы.
Посланник короля удалился вместе с башмачком. Эллен и Лилиан помогли Латгардис снять наряд, а Роза-Альбина достала из сундука белую шелковую сорочку, вышитую кружевом.
Затем все, кроме свекрови, ушли. Та откинула угол одеяла и уложила новобрачную в постель. Латгардис совершенно не хотелось, чтобы это делала Роза-Альбина, но – что поделать! – таковы были традиции.
Хорошее настроение сразу исчезло. От усталости болела голова, и гудели ноги от танцев. Эмоции рвались наружу слезами.
Герцогиня села рядом и успокаивающе погладила невестку по голове.
— Если желаешь, я могу остаться, когда придёт Теодор.
— Нет, пожалуйста, оставьте меня одну…
Роза-Альбина не стала возражать. Пожелав невестке спокойной и удачной ночи, она ушла, наглухо закрыв за собой двери.
Латгардис осталась одна, но вскоре услышала голос супруга, звучавший в коридоре. Герцог направлялся к себе в опочивальню.
— Я ведь сказал, что двери в мои покои для тебя закрыты, маман! Я сам разберусь со своей невестой.
— Мы требуем простынь, и поскорее, а то твои пьяные бойцы ворвутся к тебе в спальню, — рассмеялась Роза-Альбина.
Теодор вошел, закрыв дверь на засов.
Спор жениха с матерью заставил невесту понервничать. Она не могла более находиться в постели и подошла к пылающему огню в камине, но тепло пламени не смогло прогнать дрожь из ее тела.
Теодор вошел спокойно, не придав значения тому, что невеста не в постели. Он встал у небольшого столика возле камина, с вином и фруктами, и налил себе выпить.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
