Поцелуй Валькирии
Шрифт:
Зима — время скрытого развития, предшествующего возрождению. Сбросьте, отпустите прежнее, очиститесь от старого, и придет оттепель. Покориться — означает проявить мужество и мудрость.
В аэропорту Стокгольма их встретила мать Эрика Ингрид, некрасивая женщина со звонким голосом учительницы.
— Как ты узнала о моем приезде? — неприятно пораженный, застыл ее сын.
— Твоя нью-йоркская домохозяйка предупредила меня. Как хорошо, что ты…
Тут Адель взяла Эрика под
— Приятно познакомиться, — Адель протянула руку и представилась. — Адель, близкий другЭрика. Он много о вас рассказывал. Не посоветуете ли, где мне остановиться?
— Ингрид, — попробовал Эрик что-то объяснить. — Это не совсем то, что ты…
Но мать не обратила на его попытку внимания, щеки ее покраснели, в глазах засияли слезы. Ей пришло в голову разместить наглую девицу подле себя, где будет удобнее следить за ней.
— Поживите пока у меня, Адель, — решительно произнесла Ингрид и попробовала смягчить тон. — Дом слишком большой для меня одной, подходящая комната найдется.
Но слово «скандал» не выходило из ее головы.
— Я согласна, — сладко улыбнулась Адель.
Эрик не мог сдвинуться с места. Какое ужасное недоразумение! Или это Адель… Не она ли подстроила этот звонок домохозяйки, посоветовав той известить Ингрид? Да нет, невозможно! А если… Лучше бы ситуации остаться нелепой случайностью. Иначе выходит, что его мать, ни о чем не подозревающая мать, оказалась в заложниках.
— Мне кажется, что лучше… — подал он голос.
— Лучше? — взвизгнула Ингрид. — Лучше и придумать было нельзя!
Эрику стало страшно. Возле цветочного ларька начался приступ аллергии, и он заставил себя пробормотать несколько слов — предупредить Адель:
— Прости, — он спрятал лицо в платок. — Экскурсовод из меня прескверный, и я не смогу познакомить тебя с моим родным городом.
Прощаясь, он беспрестанно сморкался, за темными очками пряча слезящиеся глаза.
Часом позже провожая в отведенные для нее покои, Ингрид смущенно заметила, что ремонт в доме не делали очень давно.
— К сожалению, у Эрика нет на это времени. А дело все-таки мужское. Хорошо, хоть садовника прислал, — Ингрид обнимала серую кошку и снова засюсюкала: — Ах, ты моя славная девочка.
— Сколько ей?
— Шесть лет. А выглядит, как котенок, правда? Ребеночек мой ласковый!
— Вы не разу не вязали ее?
— Никак не решусь. Мне некогда возиться с потомством.
Спальня Адель выглядела удручающе: потрескавшаяся на окнах краска, подранные «котеночком» обои, скрипящий паркет, пыль, которую не замечали слуги. Старый абажур изгрыз клест, когда-то гостивший у Эрика-подростка.
Когда Ингрид отправилась к себе, Адель выглянула в коридор. Мать Эрика медленно брела, шепча себе под нос:
— Скандал! Скандал! — причитала она. — А если Бернадотты узнают, если Кристина
Адель тихо прикрыла дверь.
Ночью к ней скреблась кошка, которая не умела открывать двери и ныла в коридоре. Адель лежала на свежих хрустящих простынях, перелистывала рукопись Эрика — короткие оригинальные рассказы, написанные в пору юношеского увлечения галлюциногенами. С момента их создания прошло около десяти лет, но Эрик любил демонстрировать неискушенным грани своей неординарности. Когда устали глаза, Адель провалилась в сон.
Пленный был привязан к стулу, оставшемуся последним из сожженной для обогрева мебели. Кто-то из ребят, пытая француза, отсек ему палец, и теперь тот голосил.
— Пианист, — перевел Вальтер.
Эхо криков рикошетом отскакивало от стен бункера. И они, грязные, голодные, вскрывали добытые у француза консервы окровавленным ножом. В лесу, куда вели провалы тоннелей, похоронены Отто и Рихард, Адель помнила неопрятные волоски на их не знающих бритвы нежных щеках. Они смогли слегка забросать их мерзлой землей, и вороны каркали в кленовых вершинах. Адель носила мундир убитого снайпера с пыльными дубовыми листьями на погонах и ожерелье из вражеских армейских жетонов, ее ногти почернели, кожа стала шершавой, а в волосах ползали вши. Мальчики избили Питера — он опустошил флягу с алкоголем и спрятался в конференц-зале, закрыв тяжелую дверь и набрав комбинацию цифр, но замок заржавел. Теперь блевал в углу. А пианист, такой чистенький, брызгал слюной.
— Понял, что обречен, — комментировал Вальтер. — Говорит, склеп. Поначалу дергался. Говорил, дети. Я ему объяснил, что наиболее жестокие и циничные преступления совершают дети. Дети не знают, что такое предел.
Француз надломлено смеялся и выплевывал:
— Гитлер капут, дегенераты! Вас, ублюдков, вырежут! А мамочек ваших оттрахают евреи! И ты, сука, будешь еврейской подстилкой.
Через секунду он замолк — Адель пропорола ему селезенку. Потом на коленях стояла у стула, глядя на свесившуюся окровавленную руку. Часы на запястье продолжали свой ход, и Адель сняла их. Традиционно первые часы вручали отроку родители — как символ наступления зрелости, когда тот сам начинает отмерять собственное время. Вот она и повзрослела.
Адель проснулась, хватая ртом воздух, и сцепила большой и указательный пальцы на правой руке, проделать то же с левой, беспалой, она не могла. Четыре утра показывала ее «устрица».
За завтраком Ингрид развлекала ее болтовней. Адель узнала о букинистической лавке, которую Ингрид хотела открыть, о ворах, забравшихся в дом и вытащивших из бельевого шкафа спрятанные золотые украшения.
— Сама я сахара не употребляю, но где-то на кухне у меня сохранились пакетики — однажды я летала самолетом на похороны, — и служанка, действительно, принесла пожелтевшие пакетики с эмблемой авиационной компании.