Почему Всегда Я? Part II
Шрифт:
— …А выглядит, как простая девушка…
— Последний тоже так думал. Захотел, «познакомиться поближе»… — наклонился второй дежурный к первому и перешел на шепот, — «Оно», — он кивнул в сторону двери, — Ему зубами горло перегрызло… Так что даже не вздумай входить туда.
Первый дежурный, заведший этот разговор — пристально, с холодящим ужасом сердце, ни как не мог оторваться от лицезрения прекрасного «существа» по ту сторону двери. Но вот «чудовище» стоящее на коленях подняло голову — закованную в ошейнике, и растянутую
— Пристрелить надо было. — рассудительно выдал он.
— Нельзя. Генерал запретил. Профессор все еще проводит какие-то свои анализы. Или исследования, хер его знает… — второй солдат, бывший немного выше первого и имевший более темные волосы и жесткие черты лица, важно поправил автомат на ремне — висевший через плечо, — Да и думаешь, в эту тварь не стреляли? Тернер из четвертой роты рассказывал, что во время захвата — мутант получил не меньшей тридцати пулевых. Прикинь? И в голову, и по ногам. И в тело… Когда сюда доставили — живого места не было. А сейчас, хоть одну рану видишь?
Пухленький дежурный пораженно покачал головой, с выпученными глазами.
— То-то же.
— …А как же тогда наши парни смогли ее… э-эм… «это» — захватить?!
— Говорят, газом… Там столько убитых — кошмар наяву…
В глубине коридора послышались шаги — заставившие часовых на посту вытянутся по стойке «смирно». Низенький, худосочный человечишка — важно приблизился к охране с металлической чашей в руке, покрытой салфеткой. Темноволосый охранник торопливо отпер первый замок на цепи вокруг ручек, и отодвинул два широких стальных засова — на массивных усиленных дверях — отделяющих комнату с «чудовищем» закованным в цепи от обычных людей.
— Еще анализы профессор? — неловко поинтересовался светленький охранник.
Профессор надменно взглянул на солдатика и проигнорировав вопрос — вошел в камеру к мутанту.
Преодолев расстояние в шесть метров по серому, холодному полу — в бледной большой комнате, ставшей «камерой заключения», что так и отзывалась гробовой, мертвой и отталкивающей атмосферой — док установил предмет принесший с собой на стальную подставку — в виде медицинской тумбы. Подняв салфетку и отложив ее в сторону — натянул резиновые перчатки и взял колбочку для забора крови.
«Чудовище» — с растянутыми в разные стороны руками, скованные цепями на вытяжке — внимательно и безразлично следило за тем, как профессор занимается взятием анализа крови из «его» вены. Колба наполнилась яркой кровью под серьезным взглядом дока. Игла была выдернута, а ранка так и осталась медленно кровоточить. На изгибе локтя левой руки, заискрилась тоненькая струйка крови. Мгновение — и вот алая капля упала на пол — разбившись на мелкие частички.
— Очередной анализ? — безмятежно подала голос девушка, — Седьмой, если
— В первую очередь — понять вашу удивительную способность к регенерации…
— Могли просто спросить. Я бы вам рассказала.
— …Если я смогу выявить патологии и создать препарат — это спасет множество жизней. — отстранено произнес док, не слушая «монстра».
— Так вы радеете за сохранение жизни? Слегка цинично звучит, учитывая отношение к пленникам.
— В вашем положении, — Эрик вновь оглядел оковы опутывающие девушку, — Виноваты только вы. Если бы вы не напали на военных…
— Конечно. — злобно улыбнулась она, — Мне же нужно было спокойно смотреть на то, как ваши ублюдки наемники убивают моих людей. Или, возможно, мне стоило совершенно спокойно раздвинуть ноги — что бы им было удобнее меня насиловать?
— Послушайте… — док вздохнул, — Вы живы, только благодаря тому что генерал считает вас носителем вируса «Н.С.» Если Йозеф поймет что ошибся…
— Так вы считаете, что вы помогаете? Дьявол… — засмеялось существо на привязи, — …Какое лицемерие… Хотите помочь? Отпустите.
— Я не могу этого сделать. Одна жизнь ничто — по сравнению со спасением тысячи людей. Со спасением всего человечества!
— Какие громкие слова… И вы и я знаем, что вы никого не спасаете. И никогда не спасали.
— Я могу все исправить. — жестко воскликнул профессор Адамс, — …И я не обязан отчитываться перед… перед каким-то мутантом. — презрительно выдал он.
— Если вы поможете мне выбраться — я приложу все усилия для сохранения вашей жизни. И вашей работы. В противном случае…
— Вы слегка не в том положении, что бы торговаться.
Она опасно оскалилась:
— Как вы думаете док? Что произойдет, когда настоящее «Чудовище» придет по вашу душу?
Эрик высокомерно посмеялся, складывая медпринадлежности обратно в металлическую посудину и уже собираясь уйти:
— У вас ни осталось ничего, на что бы вы могли надеяться. Все ваши никчемные прихлебатели мертвы. Можете нести какую угодно чушь…
— Видите ли в чем дело, док… — девушка глубоко и спокойно вздохнула, — …Тьма. Непобедима. Она — неумолима. Тьма никогда не сдавалась. И никто вам не поможет, когда воплощение Войны под руку со Смертью придет за вами… Так и передайте своему генералу.
Профессор злорадно ухмыльнулся:
— Как страшно… Боже мой… Пойду спрячусь где-нибудь…
— Я вас предупредила.
Всеобщий сигнал тревоги прервал диалог между мутантом и доктор биологических наук.
— Ой… — оскалилась девушка в цепях, — …Ошибочка. «Предупреждала».
Эрик Адамс скоропостижно покинул «камеру заключения» — под одержимо-зловещий хохот «существа», стоящего в центре комнаты на коленях.
Под шум задвигаемых засовов и гул тревоги — Клем постепенно замолчала.