Почта доктора Дулиттла
Шрифт:
— Хорошо, — ответил мне вожак стаи, — мы так и сделаем. Спасибо, что предупредил.
Но оказалось, что от моего предупреждения толку мало. Дело шло к вечеру, стая страусов уже устраивалась на ночлег, когда вожак возвращался в темноте к стае, он провалился в болото. К счастью, ему удалось вылезти из трясины, но ноги его стали совершенно черными от грязи. Он хорошо запомнил мой совет и, прежде чем лечь спать, собрал стаю и сказал ей:
— Страусы! Вы великие птицы. Но охотники-бадамосы собираются истребить нашу стаю. Опасайтесь страусов с черными ногами. Бейте
Когда рассвело, страусы отправились на поиски пищи. Вожак проснулся позже остальных и побежал разыскивать своих сородичей. Ему даже в голову не пришло посмотреть на свои ноги. После вчерашнего болота они были черные-пречерные.
Стая паслась на опушке леса, и когда вожак приблизился к ней, все страусы сначала с подозрением уставились на его черные ноги, а потом, как по сигналу, бросились колотить своего вожака.
— И поделом ему! — вмешалась вторая голова. — Ноги перед сном мыть надо!
— То, что страусы поколотили своего вожака, еще полбеды. Беда в том, что, пока они лупили беднягу так, in леса вышли охотники и стали незаметно подкрадываться к страусам. Слава Богу, я их вовремя заметил и что было мочи закричал: «Вот они! Бегите! Спасайтесь!»
Страусы пустились наутек. Я тоже убежал от охотников, спрятался в лесной чаще и стал ломать голову над тем, как мне уберечь от опасности моих незадачливых друзей. И я решил дождаться ночи, пробраться в деревню бадамосов и выкрасть наряд из страусиных перьев. Чтобы сделать новый наряд, чернокожим охотникам надо будет сначала поймать страуса. А поймать его без наряда они не смогут.
Темной ночью я вышел из джунглей и тихонько вошел в деревню бадамосов. Все спали. Спал даже часовой на другом краю деревни.
Я бродил среди хижин и нигде не видел ничего похожего на наряд из страусиных перьев. Наконец я подошел к часовому. Он закутался в плащ со страусиными перьями, прислонился к пальме и сладко посапывал во сне. И я решился на отчаянный шаг. Я что есть силы боднул часового пониже спины. Он подскочил, словно ужаленный змеей…
— И тут я своими рогами, — сказала вторая голова, — ловко поддела плащ с перьями.
— Часовой завопил так громко, — продолжала первая голова, — что проснулась вся деревня. Мужчины, женщины, дети и даже собаки бросились за мною в погоню. Я никогда не бегал так быстро, как в ту ночь. До сих пор у меня от одного воспоминания мурашки бегут по коже. Мужчины улюлюкали, женщины визжали, собаки лаяли. Они бежали за мной по пятам, и я слышал, как сучья трещат под их ногами.
Меня спасла река. Начался сезон дождей. Река вышла из берегов и неслась бурным потоком. С трудом хватая воздух от страха и усталости, я выбрался на крутой обрыв. Бадамосы уже радовались.
— Сейчас мы его поймаем! Сейчас! Через реку ему не перебраться! — кричали они.
Мне не оставалось ничего другого, как броситься вперед. Одним прыжком я перелетел через реку, а когда оглянулся, то увидел, что мои преследователи уже стояли там, откуда я мгновение назад прыгнул. В бессильной злобе они размахивали кулаками, но броситься в воду не решались.
С победным
С той ночи бадамосы оставили в покое страусов, зато стали преследовать меня. У меня не было ни минуты покоя. Везде меня ожидала засада. Бадамосы сооружали ловушки, рыли ямы, травили собаками. Все труднее мне удавалось скрываться от охотников.
Они так долго и упорно за мной гонялись, что я решился на отчаянный шаг и прибегнул к их же хитрости. Как-то раз я наткнулся на висящую на ветвях шкуру зебры. Наверное, ее там оставили сушиться на солнце охотники. Не долго думая, я подцепил шкуру рогами и забросил ее себе на спину так, что она укрыла меня целиком. Вторая голова склонилась низко к земле, и ее не было видно. Со стороны я выглядел как настоящая зебра.
В тот день бадамосы вышли на охоту. Они обычно залезают на деревья и выжидают. Стоит внизу на тропе, ведущей к водопою, появиться антилопе или зебре, охотники прыгают им на спину и убивают.
Я высмотрел дерево, на котором притаился вождь бадамосов, и направился туда. Вождь принял меня за зебру и прыгнул мне на спину. Но тут…
— Но тут я вскинула рога и поддала ему как следует! — не выдержала вторая голова. — Он подлетел в воздух, кувырнулся и…
— И опустился прямо на мои рога, — продолжила первая голова. — С дикими воплями вождь бадамосов катался по земле.
— Злой дух! — кричал он. — На меня напал злой дух!
Остальные охотники тоже бросились наутек. С тех пор они не отваживались ходить на охоту в тот лес, и никто больше не гонялся за мной.
Доктор Дулиттл слово в слово записал рассказы зверей, и скоро журнал вышел в свет. Птичья почта доставила его в северные льды. Моржи, тюлени, нерпы и белые медведи читали его и перечитывали вслух в долгие полярные ночи.
Но чей рассказ лучше, так и не удалось узнать. Малышам очень нравился рассказ Хрюкки. Мамам и бабушкам пришелся по душе рассказ утки, они даже не раз всплакнули над трогательной историей. Старые медведи хвалили рассказ О’Скалли, а полярные совы читали детям перед сном рассказ Бу-Бу. Каждый зверь называл свой любимый рассказ.
Часть четвертая
Глава 1. Розовые жемчужины
В один прекрасный день к доктору Дулиттлу подошел поросенок Хрюкки и спросил:
— Доктор, а почему наша почта не доставляет посылки?
С этого вопроса и начались новые приключения доктора Дулиттла и его зверей.
— Сжалься надо мной, Хрюкки! — взмолился доктор. — У меня и без посылок работы невпроворот. Зачем тебе понадобились посылки?
Сидевшая рядом с доктором сова пробормотала вполголоса: