Под несчастливой звездой
Шрифт:
— Ну, если только парочку, — благожелательно кивнула Хатанук.
— Принеси нам свежих булочек и пива, — распорядилась Анукрис. Служанка поклонилась и вышла.
— Милая моя, — вкрадчиво заговорила гостья, бросив взгляд на дверь. — Я знаю, что вы раньше служили господину Тусету.
— Да, — сразу насторожилась молодая женщина. — Он много сделал для меня.
— Перед тем, как его обвинили в этом страшном преступлении, — торопливо зашептала Хатанук. — Он заходил ко мне и высказал
— Я ценю ваше доверие, госпожа, — так же шепотом ответила Анукрис. — Но в этом доме очень не любят вспоминать его имя.
Толстуха понимающе поджала губы и кивнула. Вошла Самхия. На подносе в расписном глиняном блюде горкой лежали свежие, румяные булочки, стоял кувшин и две кружки.
— Понимаю вас, милая, — вздохнула гостья. Потом попробовала пиво и удовлетворенно улыбнулась.
— Так что я прошу от моего имени поблагодарить вашего достойного брата за заботу, — хозяйка взялась за свою кружку. — Но это слишком дорого для нас.
— А вы слышали новость? — встрепенулась Хатанук. — Дочь первого пророка храма Себера выходит замуж за младшего сына сепаха.
— Где мне её услышать? — грустно улыбнулась Анукрис. — Я почти не покидаю дом.
— Напрасно, напрасно, — покачала головой гостья. — Многие женщины хотели бы с вами познакомиться и поболтать.
— Вы слишком добры ко мне, — улыбнулась молодая хозяйка.
— Нет, нет! — энергично запротестовала Хатанук. — Ваша мать, кажется, служила в доме господина Каралума, писца из Дома людей?
— Да, — кивнула Анукрис.
— Отец, скорее всего, сам господин Каралум?
— Наверное, — пожала плечами молодая женщина.
Гостья уперлась локтями в стол и подперла подбородок ладонью.
— Вы долго жили в Нидосе?
— Четыре года.
— Расскажите о нем, — попросила Хатанук. — Ходит столько слухов об этом городе. Правда, что он настоящее скопище всяческих грехов и пороков?
«Хочешь услышать что-то «этакое»? — с легкой брезгливостью подумала Анукрис. — Такого в Нидосе хватает».
— Это не подходящее место для женщины из Келлуана, — вздохнув, сказала она и заговорила об либрийских и радланских женах, запертых мужьями в своих домах среди рабов и детей. О боях, где специально нанятые люди и купленные рабы убивают друг друга на потеху толпе, о мужчинах и женщинах, беззастенчиво торгующих своей любовью прямо на узких улочках.
— Какой ужас! — непритворно воскликнула собеседница и двумя глотками допила пиво. — Хвала богам Великой реки и государю, жизнь, здоровье, сила, что ограждает нас от этого кошмара.
Она с жалостью взглянула на хозяйку.
— Сколько же тебе пришлось всего вынести, милая! Ты неустанно должна
— Я каждый день делаю это, — потупилась Анукрис.
Гостья посмотрела на желтое пятно солнечного света на стене и заторопилась.
— Засиделась я с тобой, милая. Мне пора.
— Спасибо, что навестили, уважаемая госпожа Хатанук, — молодая женщина церемонно поклонилась и подала руку, помогая толстухе подняться.
Анукрис проводила её до ворот.
Самхия, следовавшая за ней словно тень, едва они вернулись к дому, тихо проговорила:
— Злая она, госпожа, и вредная.
Хозяйка улыбнулась.
— Но она первая женщина, которая пришла ко мне в гости.
— Теперь будет по всему городу сплетничать, — продолжала бубнить служанка.
Удивленная Анукрис присела на скамью и показала на место рядом с собой.
— Я что-то не то сказала?
— У таких, как она, на языке яд сильнее, чем у кобры! — горячо зашептала Самхия, присев на краешек. — Теперь растреплет по всему городу, что вы торговали собой в Нидосе!
— Но я ничего такого не говорила! — возразила хозяйка. — Ты же слышала весь разговор!?
— Слышала, — отвела взгляд девушка. — Вы рассказывали так, словно все очень хорошо знаете…
Анукрис поморщилась, но быстро овладела собой.
— Да пусть говорит! Что тут такого? Этим многие на жизнь зарабатывают?
— Так то здесь, — чуть склонив голову, таким тоном, словно разговаривает с малым ребенком, протянула Самхия. — В Келлуане, где живут настоящие люди, угодные богам. А вы же слышали, что она говорила про Нидос?
— Пусть болтает, — в сердцах махнула рукой госпожа. — Больше не стану с ней разговаривать и все!
— Боюсь, господин будет гневаться, — протянула служанка, отводя взгляд.
— Как хочет, — поморщилась Анукрис и тут увидела торопливо шагавшую от ворот Мерисид.
— Убери в зале и узнай, что там с обедом.
— Слушаю, госпожа, — Самхия вскочила и скрылась в доме.
— Госпожа, — поклонилась Мерисид.
— Ты все сделала? — плохо скрывая волнение, спросила Анукрис.
— Все, что хотела, госпожа, — старшая служанка поклонилась. — Встретилась с кем нужно, все передала.
Потом с плохо скрытым торжеством попросила:
— Разреши мне окунуться, а после я все вам расскажу.
— Иди, — кивнула озабоченная хозяйка.
Мерисид грациозно поклонилась и скользнула в дом. Анукрис с тревогой взглянула ей вслед. Уж очень по-разному смотрела старшая служанка до свидания с Алексом и после.
Глава VI. Не келлуанское ограбление и прочие странности