Под скорбной луной
Шрифт:
— Слушай, мне Маккейб не докладывает, — сплюнул парень и глянул на валяющихся на полу дружков. — Поднимайтесь, живо!
Я перевел взгляд на ма.
— Когда ты последний раз видела Колина?
— Три дня назад. Забегал перекусить. А с тех пор о нем ни слуху ни духу.
Ма стояла спокойно и говорила самым обычным тоном. Она всегда отличалась железной выдержкой и куда больше переживала за Колина, чем за себя.
— Маккейб хотел, чтобы мы обыскали дом, — перебил нас Киф. — Позволь нам это сделать, и мы уйдем.
Решив переговорить
— Пошли вместе.
Поколебавшись, парень кивком приказал приятелям оставаться на кухне, и мы вышли. Быстро осмотрели три комнаты наверху, открыли два шкафа. Разумеется, Колина там не было, хотя одежда и прочие причиндалы оставались на месте.
Значит, мальчишка не в бегах. Где же он шляется уже три дня? В груди у меня защемило.
Спускаясь по лестнице на первый этаж, я пропустил Кифа вперед. К его чести, подчиненный Маккейба вроде бы зла на меня за схватку не держал, понимая, что я просто защищал женщин. Мы вышли в торговый зал лавочки, и я поднял фонарь над головой. Как и следовало ожидать, никаких следов Колина не обнаружилось и здесь. В зале царила непривычная мертвая тишина; в дневное время здесь обычно толпились покупатели, было шумно и весело. Фонарь осветил стеклянные банки на полках за прилавком и отбрасывающие длинные тени деревянные бочонки.
Остановившись в центре помещения, мы повернулись лицом друг к другу.
— Так что ты имел в виду, когда сказал: «для его же блага»?
Киф с отвращением поджал губы.
— Кол смылся с Финном Райли. Только на самом деле поговаривают, что он — крот «Каменщиков», поэтому рано или поздно его прикончат. Вопрос времени. А Маккейб не хочет из-за этого с тобой ссориться.
Мое сердце сбилось с ритма.
— Отведи меня к Маккейбу. — Парень покачал головой, и я нетерпеливо добавил: — Если хочешь, накинь мне на глаза чертов капюшон. Мне нужно с ним поговорить.
— Умнее ничего не мог придумать? — хмыкнул Киф, ступив на лестницу. — Ему и так не понравилось, что ты прошлый раз ворвался без спросу.
— У меня есть сведения, которые его интересуют, — бросил я парню в спину.
Если я и покривил душой, то не слишком. Просто пока не имелось твердых доказательств, что оружие, из которого застрелили людей Маккейба, направлялось конкретно Хоутону, а затем Финну Райли. В любом случае предложить в обмен на жизнь Колина мне было больше нечего. Дам Маккейбу то, что есть, и буду надеяться, что не прогадаю.
Киф остановился на пару ступенек выше и обернулся.
— Он убьет тебя, если выяснит, что ты блефуешь.
— Я не блефую.
— Значит, убьет меня, если я приведу тебя в его логово, — покачал головой парень.
— Если не приведешь, я натравлю на него весь чертов Ярд! И скажу, что тебя предупреждал.
Киф пожевал губами и на секунду задумался, затем покорно пожал плечами.
— Ну, тогда это будет на твоей совести.
Мы поднялись наверх.
— Не волнуйся, ма, — сказал я, перешагнув порог кухни. — Мы все обсудим с Маккейбом.
Она
— Микки…
Услышав дрожь в ее голосе, я повернулся к троице.
— Подождите снаружи, у лестницы. Я спущусь через пару минут.
Парни переглянулись, затем Киф подтолкнул их к выходу и прикрыл за собой дверь.
Как только они вышли, лицо ма исказил страх.
— Микки… — прошептала она. — Колин и раньше порой не приходил ночевать, иногда даже пару ночей подряд, но…
Я притянул ее к себе. Голова ма едва доставала мне до груди, и меня пронзила мысль, что так было не всегда. Она вся трепетала, словно испуганная птичка.
— Маккейб хочет убить моего сына? — тихо спросила она.
Отстранившись, я глянул ей в глаза и мужественно выдержал ее взгляд.
— Я заключил с ним сделку, ма. Он не тронет Колина.
— Сделку… — эхом повторила она.
— Маккейб приказал привести моего брата? — вклинилась Элси. — Что это значит? Разве Колин не в его шайке?
— Уже нет, — после недолгого колебания ответил я.
— С кем же он связался?
Пришлось сказать правду.
— С Финном Райли.
Глаза Элси расширились; ма поднесла руку ко рту и тут же уронила.
— С Финном Райли? Зачем он это сделал?
— Наверное, его обуяло желание стать значительной фигурой, заработать больше денег, — пожал плечами я.
— Но этот Райли — просто предатель! — Элси судорожно вздохнула. — И Купер ни за что не примет Колина. Они всегда промышляли на пару с Финном.
Хм. Так вот кто распускает слухи, что Колин — крот Маккейба…
Элси приблизилась ко мне и положила ладонь на мою руку.
— Чем я могу помочь, Микки?
— Вернусь, как только смогу, — уклонился я от ответа, а глазами сказал: Позаботься о матери…
Девушка кивнула, и я повернулся к ма, которая страшно побледнела и все же не проронила ни слезинки.
— Мы его найдем, — хрипло проговорил я. — Клянусь, найдем!
Ма вздохнула. Я обнял своих женщин и на долю секунды крепко прижал их к груди. Затем закрыл за собой дверь и побежал вниз. Троица дожидалась меня у лестницы. Один из парней покуривал сигарету. Судя по аромату — французского производства. На ее кончике в кромешной тьме Уайтчепела мерцал красный огонек.
Глава 30
Повезли меня в кэбе, на этот раз не накинув капюшона. Что бы это значило? Видимо, одно из двух: либо мне удастся убедить Маккейба, что я принес стоящие сведения, либо я из его логова не выйду.
Мы доехали до заброшенного склада к северу от Лондонских доков и выбрались наружу. Киф ступил на сломанную лестницу и достал ключ, а двое его напарников встали со мной бок о бок. Дверь заскрипела, словно предвещая беду, и мы двинулись по длинному коридору, в конце которого висел фонарь. Киф четыре раза стукнул по филенке внутренней двери, затем распахнул ее, пропуская меня вперед.